Página 1
Mothercare mas proximo o llamar a la linea de Atencion al cliente de Mothercare numero (+44) 1923 210 210 tambien puede escribir a: Customer care Mothercare Cherry Tree Road Watford Pinnacle Pinnacle Herts. WD24 6SH England guia para usuario user guide www.mothercare.com Importante.
The Pinnacle three-wheeler is designed to withstand use on uneven paths, pavements and even in the countryside. The Pinnacle is only suitable for children from birth when used in the fully reclined position and on smooth surfaces. The Pinnacle features “one-hand folding” for ease of use, an adjustable reclining backrest, bumper bar, lockable front swivel wheel, a hood with window, a rain cover and a shopping basket.
Página 3
preparation for use • preparación para el uso preparation for use • preparación para el uso fitting the foot plate ajuste del guardabarros fitting the rear wheels cómo colocar las ruedas traseras Fit the footplate and secure using the Press the release button next to each wheel 4 screws supplied.
Página 4
in use • durante su utilización in use • durante su utilización harness el arnés adjusting the front wheel swivel la rueda delantera TO ATTACH THE HARNESS The front wheel can be locked to prevent Insert both fasteners securely into the clasp. it from swivelling.
Página 5
in use • durante su utilización in use • durante su utilización hood capota fitting the Weathershield™ cómo colocar el protector para la lluva The hood can be pulled forward during use Fit the Weathershield™ on top of the hood. to help protect your child from wind or bright The foot end of the Weathershield™...
Página 6
in use • durante su utilización in use • durante su utilización fitting the cosy toe colocación del porta-bebés ajuste del asiento del cochecito (si procede) Unclip the shoulder straps and undo the clasp, so that the five harness straps are free. Unzip and Engage the brake and fully recline the seat.
after use • después del uso in use • durante su utilización attaching the car seat ajuste del asiento del cochecito removing the car seat desmontaje del asiento del cochecito (if applicable) (si procede) Push the car seat until it clicks into place. The To remove the car seat, first engage the green connection indicators on the sides of the car brake.
Página 8
after use • después del uso after use • después del uso folding the three-wheeler cómo plegar la sillita folding the three-wheeler cómo plegar la sillita Engage the brake and remove the The rear wheels of the axle have been Weathershield™...
handy hints • consejos prácticos cuidado de los neumáticos hinchables BRAKE BAR: Los neumáticos hinchables ofrecen un nivel de comodidad y suavidad que los neumáticos sólidos Adjusting the tightness of the bolts securing the brake bar brackets will modify the ease of no pueden igualar pero, al igual que sucede con los neumáticos de coche o de bicicleta, son movement of the brake bar.
Página 10
looking after inflatable tyres repairing a puncture • reparar un pinchazo valve type tipo de válvula removing the tyre extraer el neumático This three wheeler uses a Schrader valve, this is the most Insert the ends of the tyre levers under one side of the common type of tyre valve.
Página 11
repairing a puncture • reparar un pinchazo repairing a puncture • reparar un pinchazo identify the cause identificar la causa repair the inner tube reparar el tubo interior Inspect the tyre, inside and out, for the cause of the puncture. It may help to run your fingers around the inside of the tyre Once the hole has been located roughen an area of but this should be done slowly and carefully as the object...
Página 12
repairing a puncture • reparar un pinchazo repairing a puncture • reparar un pinchazo repair the inner tube reparar el tubo interior Fit one side of the tyre back over the wheel rim, using the tyre levers if necessary. Push the tyre away from the valve hole, push the inner tube valve through the hole, then push the rest of the tube inside the tyre.
care of your product safety notes < This three-wheeler requires regular maintenance by you. < Do not allow your child to climb unassisted into the three-wheeler. < Regularly inspect the locking devices, brakes, harness assembly, catches, joints and fixings to <...
medidas de seguridad cuidado del producto < Este cochecito requiere un mantenimiento regular. < No dejar que el bebé intente subir al cochecito sin ayuda. < Inspeccionar regularmente los sistemas de bloqueo, frenos, montaje del arnés, seguros, < Ponga el freno antes de colocar al bebé en la sillita. ajustes del asiento, juntas y adornos para asegurarse de que están fijos y funcionan a la perfección.
replacement parts piezas de repuesto The replacement parts listed opposite are available for your product. In the event that you require any of these parts, please contact your local Mothercare store or contact Customer Care on 08453 30 40 30. Other parts may be repairable by returning the product to your nearest Mothercare Shopping basket Cesta de la compra store.