Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 104

Enlaces rápidos

Bluetooth
Casque intra-auriculaire Bluetooth
Auriculares intraaurales Bluetooth
Auricolari ln-Ear Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
MEDION
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
In-Ear-Kopfhörer
®
ln-ear hoofdtelefoon
®
ln-ear Headphones
®
LIFE
®
®
S62024 (MD 43947)
Handleiding
User Manual
®
®
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion LIFE S62024

  • Página 1 Notice d‘utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Handleiding User Manual Bluetooth In-Ear-Kopfhörer ® Casque intra-auriculaire Bluetooth ® Auriculares intraaurales Bluetooth ® Auricolari ln-Ear Bluetooth ® Bluetooth ln-ear hoofdtelefoon ® Bluetooth ln-ear Headphones ® MEDION LIFE ® ® S62024 (MD 43947)
  • Página 102 Índice Información acerca de este manual de instruccio- nes ........105 Uso conforme a lo previs- to ........109 Indicaciones de seguridad ......113 Volumen de suministro ...120 Vista general del aparato 122 Antes del primer uso ..124 Encendido y empareja- miento de los auriculares 125 Manejo......128 Activación de Alexa ..132 Apagado de los auricula-...
  • Página 103 Información de conformi- dad ........147 Informaciones de asisten- cia técnica ......148 Aviso legal ......151...
  • Página 104: Información Acerca De Este Manual De Instruccio- Nes

    Información acerca de este manual de ins- trucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de seguridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
  • Página 105: Explicación De Los Símbolos

    1.1. Explicación de los símbolos Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de advertencia, deberá evitarse el peligro descrito en el texto para prevenir las posibles consecuencias indicadas en el mismo. ¡PELIGRO! ¡Advertencia de peligro de muerte inminente! ¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia de posible...
  • Página 106 ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de posi- bles lesiones de grado medio o leve! ¡AVISO! ¡Observe las indicacio- nes para evitar daños materiales! ¡Información más detallada para el uso del aparato! ¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones! ¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia de peligro por descarga eléctrica!
  • Página 107 ¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia de peligro por volumen excesivo! Signo de enumeración/ • información sobre eventos durante el manejo Instrucción operativa que  debe ejecutarse Marcado CE Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas de la UE (véase el capítulo "Información de conformi- dad").
  • Página 108: Uso Conforme A Lo Previsto

    Uso conforme a lo previsto Los auriculares inalámbricos son un aparato de la electrónica de entretenimiento con el que en todo momento es posible comunicarse mediante Alexa®. El aparato sirve para reproducir señales de audio transferidas a través de Bluetooth. Además, el aparato permite el control de voz con Alexa®...
  • Página 109  Este aparato ha sido diseña- do exclusivamente para el uso particular y no está indi- cado para fi nes comerciales/ industriales. Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato con- lleva la pérdida de la garantía:  No realice ninguna modifi ca- ción en el aparato sin nues- tra autorización, ni utilice ningún equipo suplementa-...
  • Página 110  Tenga en cuenta toda la in- formación contenida en este manual de instrucciones, es- pecialmente las indicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contra- rio al uso previsto y puede provocar daños materiales o personales.  Nunca utilice el aparato en zonas con peligro de explosión.
  • Página 111 (p. ej., polvo de harina o de serrín).  No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evitar: − temperaturas extremada- mente altas o bajas, − fuego abierto.
  • Página 112: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de segu- ridad 3.1. Usuarios no autoriza-  El aparato no está concebido para ser usado por personas (incluidos niños) con capa- cidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de experiencia y/o conocimientos, a menos que les supervise una persona responsable de su seguridad o reciban indicaciones sobre cómo usar el aparato.
  • Página 113  Los niños deben vigilarse para garantizar que no jue- gan con el aparato. 3.2. Salud ¡ADVERTENCIA! ¡Pérdida de audición! Su oído puede sufrir daños en caso de expo- nerlo demasiado tiempo o de forma repentina a un volumen de sonido elevado.
  • Página 114 3.3. Manipulación de las baterías Los auriculares funcionan con una batería fi ja. Observe al respecto las siguien- tes indicaciones: ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de explosión! En caso de manipula- ción inadecuada de las baterías existe peligro de explosión.  No tire el aparato al fuego, no lo cortocircuite ni lo des- monte.
  • Página 115 ¡AVISO! ¡Peligro de daños! Peligro de daños en el aparato por un uso in- adecuado del mismo.  La batería está montada de forma fi ja y no puede ser reemplazada por el propio usuario.  Cargue completamente los auriculares cada 2 me- ses para evitar daños en la batería.
  • Página 116 3.4. Puesta en servicio segura del aparato  No cargue inmediatamente los auriculares cuando el aparato se haya trasladado de una zona fría a una cálida. El agua condensada resultante podría estropear el aparato bajo ciertas circunstancias. Cuando el aparato haya alcanzado la temperatura ambiente, ya se puede poner en servicio con total seguridad.
  • Página 117  Nunca exponga los auricula- res a un sobrecalentamiento excesivo, como luz solar directa, fuego o similares.  No haga funcionar los auri- culares por debajo de 5 °C o por encima de 35 °C ni los al- macene por debajo de -10 °C o por encima de 55 °C.
  • Página 118 ¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Para evitar peligros, nunca abra la carcasa de los auriculares! No hay ninguna pieza que deba someterse a manteni- miento.  En caso de avería, diríjase a nuestro Centro de servicio MEDION.
  • Página 119: Volumen De Suministro

    Volumen de suminis- ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfi xia! Existe peligro de asfi xia por la ingestión o inhala- ción de piezas pequeñas o láminas de plástico.  Mantenga la lámina de plás- tico del embalaje alejada de los niños.  No permita que los niños jueguen con el material de embalaje.
  • Página 120 Compruebe que el suministro esté completo y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de la compra. Usted ha recibi- do lo siguiente: • Auriculares • Cable de carga USB-A en mi- cro-USB-B •...
  • Página 121: Vista General Del Aparato

    Vista general del apa- rato...
  • Página 122 Auriculares Volumen +/siguiente pista Volumen -/pista anterior Tecla multifunción Conexión micro-USB Tecla Alexa LED de servicio Micrófono (en la parte trasera)
  • Página 123: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso 6.1. Carga de los auricula-  Extraiga los auriculares del emba- laje.  Asegúrese de que se hayan retirado todos los materiales de embalaje.  Coloque las almohadillas que le resulten más cómodas en los auriculares. ...
  • Página 124: Encendido Y Emparejamiento De Los Auri- Culares

    Durante el proceso de carga, el LED de servicio se enciende en rojo. El LED de servicio se enciende en azul en cuanto la batería fi ja está completa- mente cargada. Si el estado de carga de la batería es demasiado bajo y debe cargarse la batería, suena una señal acústica en los auriculares.
  • Página 125  Una vez encendidos, mantenga pulsada la tecla multifunción durante aprox. 5 segundos para cambiar al modo de empareja- miento. El LED de servicio parpadea en rojo/ azul.  Active el Bluetooth® en su aparato emisor de audio y seleccione el dis- positivo Bluetooth MD 43947_XX.
  • Página 126 El LED de servicio parpadea alternati- vamente en azul y rojo.  Empareje y conecte a continuación su aparato emisor de audio apto para Bluetooth con los auriculares. Encontrará más información sobre el emparejamiento de aparatos en el manual de instrucciones del correspon- diente aparato emisor de audio.
  • Página 127: Manejo

    En caso de que no se produzca ningún empareja- miento en el plazo de 5 minutos tras la conexión, los auriculares se desconectarán automáticamente. Manejo Las teclas de los auriculares le per- miten controlar la reproducción de audio y aceptar o rechazar las llamadas entrantes.
  • Página 128: Ajuste Del Volumen

     Mantenga pulsada la tecla - para reproducir la pista anterior. 8.2. Ajuste del volumen  Pulse la tecla + para subir el volu- men.  Pulse la tecla - para bajar el volu- men. 8.3. Inicio de Alexa  Pulse la tecla Alexa para activar Alexa y, con ello, la función de comando de voz.
  • Página 129 ¡ADVERTENCIA! ¡Pérdida de audición! Una presión sonora excesiva al utilizar auri- culares puede provocar daños en la capacidad auditiva y/o la pérdida del sentido del oído. Si un aparato funciona durante mucho tiempo a un volumen elevado a través de auriculares, pueden producirse daños en la capacidad auditiva del oyente.
  • Página 130: Manos Libres

     Inicie la reproducción y suba el volumen al nivel que sea adecuado para usted. 8.4. Manos libres Si los auriculares están conectados me- diante Bluetooth® a un teléfono móvil, podrá aceptar llamadas telefónicas entrantes y utilizar los auriculares como dispositivo manos libres.
  • Página 131: Activación De Alexa

    Activación de Alexa 9.1. Instalación de la app ® Medion Ask Alexa Para poder utilizar la app ® Medion Ask Alexa, su terminal móvil deberá tener el sistema operativo IOS10.0 o Android 5.0.  Descargue la app ® Medion Ask Alexa de Google Play Store o de Apple App Store e instálela.
  • Página 132: Confi Guración De La App Medion Alexa

    El LED de servicio parpadea en rojo/ azul.  Active el Bluetooth® en su aparato emisor de audio y seleccione el dis- positivo Bluetooth MD 43947_XX. ®  Inicie la app Medion Ask Alexa y siga las instrucciones. 9.2. Confi guración de la ®...
  • Página 133 9.2.1. Menú Home...
  • Página 134 Ajustes de la app  Pulse aquí para acceder a los ajus- tes de la app Regresar al menú Home  Pulse aquí para regresar al menú Home. Activar el micrófono Alexa  Pulse aquí para activar el micrófono Alexa y dar un comando de voz. Música ...
  • Página 135: Ajustes De La App

    9.2.2. Ajustes de la app...
  • Página 136 Aparatos Aquí se muestra el aparato actualmen- te conectado. Amazon Alexa  Pulse aquí para cambiar a la app Amazon Alexa o para iniciar sesión con su cuenta desde la app. Idioma de Amazon Alexa  Pulse aquí para seleccionar el idio- ma deseado.
  • Página 137 9.2.3. Música...
  • Página 138: Apagado De Los Auricula- Res

    Ajustes de la app  Pulse aquí para acceder a los ajus- tes de la app Control de música  Pulse en  para saltar a la pista anterior.  Pulse en  para iniciar o pau- sar la reproducción. ...
  • Página 139: En Caso De Fallos

    11. En caso de fallos Si se produce una avería en el apa- rato, compruebe primero si puede solucionar el problema con ayuda del siguiente resumen. En ningún caso trate de reparar usted mismo el aparato. Si fuera necesario reparar el aparato, diríjase a nuestro Centro de asistencia.
  • Página 140 Fallo Posible causa/Medida  Compruebe si los No hay sonido auriculares están conectados.  Compruebe si el aparato emisor de audio está encen- dido.  Compruebe los ajustes de volumen en su aparato emi- sor de audio y en los auriculares.
  • Página 141 Fallo Posible causa/Medida  Compruebe el ajus- Interfe- rencias te de volumen en los auriculares.  Se ha excedido el alcance. Disminu- ya la distancia de los auriculares al aparato emisor de audio.  La señal de audio es demasiado débil. Suba el volumen en el aparato emisor de audio.
  • Página 142 11.1. Limpieza  Para limpiar los auriculares utilice un paño seco y suave. ¡AVISO! ¡Peligro de daños! Peligro de daños en el aparato por un uso in- adecuado del mismo.  No sumerja los auri- culares en agua. Evite que penetre agua en los auriculares.
  • Página 143  Evite emplear disolventes y productos de limpieza quí- micos, puesto que podrían dañar las superfi cies y/o las inscripciones de los aparatos.  Evite el uso de objetos puntiagudos para limpiar el aparato.
  • Página 144: Eliminación

    12. Eliminación EMBALAJE El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respe- tuosa con el medio ambiente y llevarse a un punto de reciclaje. APARATO El aparato está...
  • Página 145: Datos Técnicos

    13. Datos técnicos Peso aprox. 22 g Batería (fi ja) 3,7 V, 90 mAh / 0,333 Wh Polímero de iones de litio Voltaje de entrada USB Bluetooth® V4.2, A2DP, AVRCP, Rango de 2402-2480 MHz frecuencia Potencia de - 2,01 dBm emisión máx.
  • Página 146: Información De Conformidad

    14. Información de con- formidad Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos • Directiva 2011/65/UE sobre restric- ciones de sustancias peligrosas La declaración de conformidad UE...
  • Página 147: Informaciones De Asistencia Técnica

    • Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encontrará en www.medion.com/ contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra...
  • Página 148 Hotline de pos- Horario venta  Lu-Vi: 08:30-17:30 (+34) 91 904 28 00 Dirección de asistencia técnica Regenersis Spain CTDI Europe Avda Leonardo da Vinci 13, 28906 Getafe, Madrid España...
  • Página 149 Puede descargarse tanto este como muchos otros manuales de instruccio- nes a través del portal de servicio www.medion.com/es/ser- vicio/inicio/. Allí también encontrará controladores y otro software sobre distintos aparatos. También puede escanear el código QR adjunto y cargar el manual de instrucciones en su dispo- sitivo móvil a través del...
  • Página 150 Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania...
  • Página 151 Tenga en cuenta que la dirección in- dicada arriba no es una dirección para devoluciones. Póngase siempre prime- ro en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
  • Página 153 Informazioni relative al servizio di assistenza..196 Note legali ......198...

Este manual también es adecuado para:

Md 43947

Tabla de contenido