Página 1
Opti-V. For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7213460100R09...
CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. W ARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for purchasing an Opti-V from Glen Dimplex Americas. Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at www.dimplex.com/register Model Number MODEL MODEL 6909410100 6909410100...
11. Do not defeat the safety purpose as power-supply cord or plug is of the polarized or grounding-type damaged, liquid has been spilled plug. A polarized plug has two www.dimplex.com...
Página 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS or objects have fallen into the 22. When replacing the battery ensure apparatus, the apparatus has been that it is replaced with alkaline exposed to rain or moisture, does 1.5 Volt (AAA) batteries. Battery not operate normally, or has been must be recycled or disposed of dropped.
Figure 1. unit. NOTE: Dimensions provided NOTE: Measurements are to are minimum clearances and will the bottom of the viewing area vary depending on type of support of the flame. framing and finishing options. www.dimplex.com...
Página 7
Opti-V Installation NOTE: Framing should be constructed to support: VF2927L / VFA2927 - 63 lbs (29 kg) VF5452L - 116 lbs (52 kg) Removable Figure 1 Trim *Outside dimensions Without Trim 54.5" 17.7" 14" 2.75" 9.8" 51.8" 0.9" VF5452L (1380 mm)
Página 8
NOTE: It is recommended provided (Figure 3). that all drywall installation and finishing be completed after Figure 2 Figure 3 Cable Clamp Hole Grounding Screw Cable Plate Mounting Electrical Flanges Cover Panel www.dimplex.com...
Página 9
Opti-V Installation NOTE: The wire connections CAUTION: When inserting the on the Opti-V feed into a unit take care not to damage or 3-prong plug just below the pinch any of the power cables electrical cavity opening, before that are concealed in the wall. closing the electrical cover 6.
Manual Operation Figure 2C & 2D The manual controls for the screen are located at the inner top left hand side of the appliance above the glass. (Figure 2) The mains (power) switch (Figure may be used to switch the www.dimplex.com...
Operation Remote Control Operation Figure 3 The remote control may be Volume Battery Controls operated once the appliance is Cover switched to the ON "I" position (Figure 2A) Aim the remote control at the IR remote sensor located on the left of the display .
Opti-V Surface Cleaning To remove fingerprints or other marks, the exterior finish can be cleaned with a damp cloth with a mild detergent. The surface should be completely dried with a lint free cloth to prevent water spots. www.dimplex.com...
What Glen Dimplex Americas will do in the shipment and, subject to the provisions event of a defect of this warranty, Glen Dimplex Americas...
Página 14
On-site or in-home services for following rights: surrounds (mantels) and trims may be • Glen Dimplex Americas will in its performed at the purchaser’s specific sole discretion either repair or request and expense at Glen Dimplex replace such defective product or Americas’...
Página 16
Opti-V. Pour votre sécurité, toujours re- specter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.com 7213460100R09...
Página 17
à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
Merci et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un Opti-V fabriqué par Glen Dimplex Americas. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/register Numéro de modèle...
à l'humidité, s'il ne fonctionne pas est munie de deux lames dont une normalement ou s'il est tombé. est plus large que l’autre. Une fiche 16. Si l'appareil est endommagé, de mise à la terre est munie de deux www.dimplex.com...
Página 20
NOTE : Pour vous déconnecter que ce soit. Communiquer avec le du réseau - mettez l'interrupteur service technique de Dimplex au principal à "O". Secteur 1 888 346-7539. (alimentation) est situé sur le côté supérieur gauche de l'appareil au- 18.
Dans le cas d'une installation avec personnes présentes puissent en cadre, l'ouverture doit respecter profiter pleinement. Il est recommandé les dimensions recommandées à de respecter les directives la Figure 1. d'emplacement de l'appareil. www.dimplex.com...
Página 22
Installation du Opti-V NOTE : Le cadrage doit être construit pour supporter les poids suivants : VF2927L / VFA2927 – 29 kg (63 lb) VF5452L – 52 kg (116 lb) Garniture Figure 1 amovible *Dimensions extérieures Sans garniture 54,5 po...
Página 23
électrique.(Figure 2) Installer un ⅜ po (10 mm) ou ½ po (13 mm) le connecteur de câble, pas inclus, adapté pour le montage dans un ⅞ po (22 Panneau mm) trou, à la plaque de câble électrique www.dimplex.com...
Página 24
Installation du Opti-V Raccorder le fil blanc de l’appareil NOTE : Les connexions du Opti-V au fil Neutre (120V) ou Ligne 2 se rassemblent dans une fiche à (240V) à l’aide d’un connecteur 3 broches tout juste au-dessous (inclus) à la source d’alimentation de la cavité;...
Les commandes manuelles de l'écran se trouvent à l'intérieur de l'appareil, dans la partie supérieure gauche, au-dessus de la vitre (Figure 2). L'interrupteur principal (Figure 2A) peut être utilisé pour mettre l'appareil en position d'arrêt « O » lorsqu'il www.dimplex.com...
Página 26
Utilisation Utilisation de la Figure 3 Réglage télécommande Compartiment du volume à pile La télécommande peut être utilisée dès que l'interrupteur principal est mis en position de marche « I » (Figure 2A). Pointer la télécommande sur le capteur RI situé à la gauche de l'effet de feu (Figure 2).
être entièrement asséchée à l’aide d’un chiffon non pelucheux. Pour prévenir les rayures, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs et ne pas vaporiser de produits liquides sur la surface de la porte vitrée. www.dimplex.com...
2 ans à partir de la date Produits couverts par la présente garantie d’achat desdits produits. limitée Les manteaux et les garnitures Glen Dimplex La présente garantie limitée s'applique aux Americas couverts par la présente garantie Opti-V: VF5452L, VF2927L et VFA2927 limitée ont été...
Página 29
Ce que fera Glen Dimplex Americas en cas • Pour les manteaux et les garnitures, de défectuosité Cette garantie limitée de 1 an ne donne S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce...
INDIRECTEMENT DE LA VENTE, DE L’ENTRETIEN, DE L’UTILISATION OU EXCLUSIONS OU LIMITATIONS DE L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DU AUX DOMMAGES INDIRECTS OU PRODUIT, MÊME SI GLEN DIMPLEX ACCESSOIRES SOIENT APPLIQUÉES. AMERICAS , SES GESTIONNAIRES, IL SE POURRAIT DONC QUE LES SES ADMINISTRATEURS OU SES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS CI-DESSUS AGENTS ONT ÉTÉ...
Página 31
Opti-V. Por su seguridad, siempre respete todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones físicas o daños a su propiedad. Para ver la lista completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7213460100R09...
Página 32
Opti-V. deben considerarse. PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que deben respetarse minuciosamente para no dañar el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que deben respetarse minuciosamente para no exponer al usuario a un riesgo de incendio, lesiones graves o muerte. www.dimplex.com...
Bienvenida y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una Opti-V Glen Dimplex Americas. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Número de modelo MODEL MODEL...
11. No anule el propósito de seguridad alimentación o el enchufe está del enchufe polarizado o de tipo dañado, se ha derramado líquido o tierra. Un enchufe polarizado www.dimplex.com...
Página 35
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD han caído objetos dentro del aparato, previamente, ya que podrían explotar cuando el aparato ha quedado o tener fugas, ocasionando lesiones. expuesto a la lluvia o la humedad, 22. Cuando reemplace la batería, cuando no funciona normalmente o asegúrese de que sea del mismo cuando se ha caído.
Se recomienda Para que el marco quede oculto, seguir las siguientes normas para el orificio debe respetar las colocar la unidad. dimensiones recomendadas que aparecen en la Figura 1. www.dimplex.com...
Página 37
Instalación de la Opti-V NOTA: El marco debe construirse para soportar: VF2927L / VFA2927 – 63 lbs (29 kg) VF5452L – 116 lbs (52 kg) Ajuste Figura 1 extraíble Sin recorte *Dimensiones exteriores 54.5 in 17.7 in 14 in 2.75 in 9.8 in...
Página 38
No (Figura 3). utilizar cable con conductores de aluminio. Figura 2 Figura 3 Agujero para cable Tornillo de puesta a tierra Tablero de la cubierta Eléctrica de la Montaje placa de cables Bridas www.dimplex.com...
Página 39
Instalación de la Opti-V 10. Asegúrese de que el cable de PRECAUCIÓN: Al insertar la tierra del cable de alimentación unidad, tenga cuidado de no dañar Amarrar firmemente el tornillo de o pellizcar ninguno de los cables puesta a tierra. de alimentación que se esconden NOTA: Las conexiones de la en la pared.
Los controles manuales de la pantalla se encuentran en la parte superior izquierda interior del aparato, sobre el vidrio. (Figura 2) El interruptor (Figura 2A) se puede utilizar para poner el aparato en modo apagado (“O”) cuando no es www.dimplex.com...
Funcionamiento Funcionamiento del control Figura 3 Botones de remoto control de La cubierta de El control remoto funciona una vez volumen la batería que el aparato está conectado en posición “I” (Figura 2). Apunte el control remoto hacia el sensor remoto infrarrojo ubicado a la izquierda de la pantalla de fuego (Figura 2).
El vidrio de- berá secarse completamente con un paño sin pelusa para evitar manchas de agua. Para evitar rayones, no use limpiadores abrasivos ni vaporice líquidos en la superficie de vidrio. www.dimplex.com...
Esta garantía limitada cubre los modelos Los los elementos que rodean las dinteles y VF5452L, VF2927L y VFA2927 de su Opti-V: sus rebordes amparados por esta garantía Glen Dimplex Americas, y las repisas y limitada, se han sometido a pruebas e adornos nuevos de Glen Dimplex Americas.
Página 44
único responsable de proporcionar libre acceso a todas las partes que necesiten comprobante de compra del producto. servicio del producto. Acciones de Glen Dimplex Americas en caso • Para los elementos que rodean la de un defecto chimenea (dinteles) y sus rebordes, En caso de que se demuestre que una pieza esta garantía limitada por un período de...
PÉRDIDAS O COSTOS SON PREVISIBLES. que usted tenga otros derechos que varían EN NINGÚN CASO NI GLEN DIMPLEX de una jurisdicción a otra. Las cláusulas AMERICAS, NI SUS DIRECTIVOS, de la convención de las Naciones Unidas O AGENTES SERÁN RESPONSABLES...