Rittal SK 3185030 Instrucciones De Montaje, Instalación Y Mando página 7

Refrigeradores para montaje en el techo blue e+
Ocultar thumbs Ver también para SK 3185030:
Tabla de contenido
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité
Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+
Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010
 RU  При транспортировке вручную обращайте внимание на максимально допустимый вес. При необходимости используйте
подъемное устройство.
#
 DE  Insbesondere beim Anheben der noch unbestückten Integrationslösung sowie bei der Demontage des Kühlmoduls aus der Integ-
rationslösung besteht Kippgefahr durch eine Schwerpunktverlagerung.
 EN  A shift in the centre of gravity may cause the integration solution to tip over, especially when it is being lifted before anything has
been fitted to it or when removing the cooling module.
 FR  Il y a risque de basculement dû au déplacement du centre de gravité, en particulier lors du levage de l'armoire climatisée intégrée
non équipée ainsi que lors du démontage de son module de refroidissement.
 NL  Met name bij het optillen van de nog niet gemonteerde integratieoplossing en bij demontage van het koelmoduul uit de integratie-
oplossing bestaat er kantelgevaar als gevolg van een zwaartepuntverlaging.
 SE  Särskilt vid lyft av den ännu obestyckade integreringslösningen och vid demontering av kylmodulen från integreringslösningen före-
ligger en tipprisk, på grund av den ändrade tyngdpunkten.
 IT  In particolare sussiste il rischio di ribaltamento dovuto a uno spostamento del baricentro quando si solleva la soluzione ancora non
equipaggiata e quando si smonta il modulo di raffreddamento dalla soluzione.
 ES  En particular, existe riesgo de vuelco por un desplazamiento del centro de gravedad al elevar la solución integrada aún no equipada,
así como al desmontar el módulo de refrigeración de esta.
 FI  Tyhjillään olevan integrointiratkaisun nostamiseen sekä jäähdytysmoduulin irrottamiseen integrointiratkaisusta liittyy kaatumisvaara
painopisteen siirtyessä.
 DK  Forskydning af tyngdepunktet, specielt ved løft af den endnu ikke monterede integrationsløsning samt ved demonteringen af køle-
modulet, udgør en potentiel væltefare.
 IE  Má thagann athrú ar an meáchanlár, seans go dtitfidh an réiteach comhtháthaithe, go háirithe nuair a dhéantar é a ardú gan aon rud
a bheith feistithe air nó nuair a dhéantar an modúl fuaraithe a bhaint.
 PT  Sobretudo na hora de suspender a solução de integração vazia e ao remover o módulo de refrigeração da solução de integração
há perigo de tombamento devido ao deslocamento do centro da gravidade.
 HR  Opasnost od prevrtanja zbog gravitacijskog pomaka posebice je naglašena prilikom podizanja neodgovarajućeg integracijskog rje-
šenja prilikom rastavljanja rashladnog modula iz integracijskog rješenja.
 MT  B'mod partikolari, waqt l-irfigħ tas-soluzzjoni ta' integrazzjoni għadha mhix mgħammra kif ukoll waqt l-iżmuntar tal-modulu tat-
tkessiħ mis-soluzzjoni ta' integrazzjoni, hemm periklu ta' waqgħa minħabba l-qlib taċ-ċentru tal-gravità.
 PL  Szczególnie podczas podnoszenia jeszcze niezmontowanego rozwiązania zintegrowanego oraz podczas demontażu modułu chło-
dzenia z rozwiązania zintegrowanego zachodzi niebezpieczeństwo przewrócenia się z powodu przesunięcia środka ciężkości.
 CZ  Zejména při zvedání dosud neosazeného integrovaného řešení a při demontáži chladicího modulu z integrovaného řešení hrozí ne-
bezpečí převrácení v důsledku přemístění těžiště.
 BG  Специално при повдигане и монтаж на все още немонтирания охлаждащ модул, съществува опасност от преобръщане
поради изместване на центъра на тежестта.
 GR  Ειδικότερα, κατά την ανύψωση της ακόμα μη εξοπλισμένης λύσης ενσωμάτωσης και κατά την αποσυναρμολόγηση της μονάδας
ψύξης από τη λύση ενσωμάτωσης υπάρχει κίνδυνος ανατροπής λόγω μετατόπισης του κέντρου βάρους.
 RO  Modificarea centrului de greutate poate cauza rasturnarea dulapului, in special atunci cand este ridicat inainte de montarea echipa-
mentelor in interior, sau cand se procedeaza la inlaturarea unitatii de racire.
 HU  Különösen a még nem felszerelt integrált megoldás megemelésekor, valamint a hűtőmodul integrált megoldásból történő kiszerelé-
sekor áll fenn a feldőlés veszélye a súlypont áthelyeződése miatt.
 LT  Svorio centro padėties pasikeitimas, atsiradęs sumontavus ar demontavus kondicionierių, gali apversti surinktą konstrukciją, ypač
jeigu spinta yra tuščia.
 EE  Eriti just veel varustuseta integratsioonilahenduse ülestõstmisel ja jahutusmooduli demonteerimisel integratsioonilahendusest võib
raskuskeskme muutumise tõttu tekkida ümberkukkumise oht.
 LV  Pastāv iespēja ka skapis, piemēram, pacelšanas laikā uz kura paredzēts montēt dzesēšanas moduli, īpāši ja tajā vēl nav uzstādītas
jebkādas citas iekārtas, var apgāzties sakarā ar smaguma centra nobīdi.
 SI  Predvsem pri dviganju neopremljene integracijske rešitve in odstranjevanju hladilnega modula iz integracijske rešitve obstaja nevar-
nost prevrnitve zaradi premika težišča.
 SK  Zmena polohy ťažiska môže spôsobiť preváženie integračného riešenia, najmä ak je zdvíhaný predtým, ako je na ňom namontované
čokoľvek alebo keď je odstránený chladiaci modul.
 RU  В частности, при поднятии неукомплектованного интегрированного решения, а также при демонтаже модуля охлаждения
из интегрированного решения имеется опасность опрокидывания ввиду смещения центра тяжести.
Rittal Refrigeradores para montaje en el techo Blue e+/Solución integrada VX25 Blue e+
7
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sk 3185730

Tabla de contenido