Página 1
VX25 Blue e+ integreringslösning Takmonterat kylaggregat Blue e+ SK 3185030 SK 3185730 Montage-, installations- och bruksanvisning...
Página 2
RITTAL Scandinavian ab RITTAL Scandinavian ab Rittalgatan 1 262 73 Ängelholm Tel.: 0431-44 26 00 Fax: 0431-44 26 37 E-post: [email protected] www.rittal.se Vi svarar gärna på tekniska frågor som rör vårt pro- duktsortiment. Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Página 3
Download op- tions Downloadmöglichkeiten / Download options / Possibilités de téléchargement Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hinweis: Nota: Die Montage-, Installations- und As instruções operacionais e de Bedienungsanleitung ist auch als montagem estão disponíveis Download unter www.rittal.de para download em verfügbar.
Página 4
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 DE Mit der VX25 Blue e+ Integrationslösung wird auch die Anleitung für den Schaltschrank VX25 ausgeliefert. In dieser Anleitung finden Sie weitere Sicherheitshinweise, die den Schaltschrank betreffen, wie z.
Página 5
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 SK Návod pre rozvádzačov skriňu VX 25 sa dodáva spolu s integračným riešením VX25 Blue e+. V tomto návode nájdete ďalšie bez- pečnostné...
Página 6
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 RO Trebuie respectate cerințele de racordare ale companiei locale de alimentare cu energie. Înainte de lucrările de întreținere, decuplați alimentarea electrică, apoi așteptați minim 5 minute înainte de a interveni asupra aparatului.
Página 7
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 RU При транспортировке вручную обращайте внимание на максимально допустимый вес. При необходимости используйте...
Página 8
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 DE Vor dem Abnehmen der Haube muss das Gerät mind. 10 Min. abkühlen, um Verbrennungen an heißen Oberflächen zu vermeiden.
Página 9
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 BG Не използвайте запалими течности за почистване. GR Μη χρησιμοποιείτε ποτέ εύφλεκτα υγρά για τον καθαρισμό.
Página 10
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 SI Pred zagonom se prepričajte, da je sistem za odvajanje kondenzata nameščen v skladu z navodili v poglavju 5.3.4. Pri vzdrževanju za končno uporabo je treba redno preverjati delovanje naprave.
Página 11
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 CZ Eventuálně nutné opravy na chladicím okruhu smí provádět pouze kvalifikovaný chladírenský technik.
Página 12
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 eller opereres på lokaliteter med offentlig adgang (Se DIN EN 60335-2-40, paragraf 3.119) Enheden er udelukkende designet til stationært brug.
Página 13
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010 sumontuojamas ir eksplotuojamas viešai prieinamose vietose (pagal DIN EN 60335-2-40, punktas 3.119). Prietaisas skirtas tik staciona- riam naudojimui.
1 Om dokumentationen Om dokumentationen Rittal tar inget ansvar för skador som uppstår om dessa anvisningar inte följs. Även anvisningarna till eventuella tillbehör ska följas. CE-märkning Rittal GmbH & Co. KG försäkrar att kylaggregatet över- Säkerhetsinformation ensstämmer med maskindirektiv 2006/42/EG och det europeiska EMC-direktivet 2014/30/EG.
åter nedåt i rörled- Kompressor ningarna. Kretsloppet börjar på nytt. Kondensor (dubbel) med fläkt Expansionsventil Förångare (dubbel) med fläkt Köldmediekrets med Heat Pipe Köldmediekrets med kompressionssystem Inre krets Yttre krets Torkfilter/kollektor Innerfläkt Ytterfläkt -tryckvakt Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Hur regulatorfunktionen används beskrivs i avsnittet 7 ”Manövrering”. 3.1.4 Säkerhetsanordningar – Kylaggregaten har en typgodkänd tryckvakt (enligt EN 12263) i köldmediekretsen. Tryckvakten stänger av kylaggregatet om det högsta tillåtna trycket över- Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Kylaggregatens kondensor är i sin helhet försedd med och i tekniskt felfritt tillstånd. Fel som kan påverka säker- en smutsavvisande RiNano-beläggning som är lätt att heten måste omedelbart åtgärdas. rengöra. Dessutom finns det ett veckfilter installerat i ky- Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
– Grundskåp VX25 med dörr, tak, bak- stycke, sidogavlar, bottenplåtar, monta- geplåt (1696 x 699 mm) Rittal GmbH & Co. KG påtar sig inget ansvar för skador som uppstår på grund av att föreliggande dokumenta- – Integrerad dörrkontakt tion inte har beaktats. Detta gäller också om gällande –...
Säkra lyft- donet i krankroken så att lasten inte väl- ter. Upptill på chassit finns en M12-gänga, där en Rittal- transportögla (t.ex.från ett golvskåp) kan skruvas fast. Med hjälp av ett lyftdon och en verkstadskran kan kylag- Varning! gregatet transporteras utan problem.
– Kylaggregatet måste monteras och köras i horisontellt Placera integreringslösningen på den slutgiltiga upp- läge (max. avvikelse: 2°). ställningsplatsen. – Uppställningsplatsen får inte vara väldigt smutsig eller fuktig eller ha en aggressiv miljö. Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
För detta ändamål måste takplåten förberedas enligt rit- För att montera ihop integreringsskåpet sida mot sida ningen i avsnittet 12.1 ”Bild av montagehål”. med ett skåp med en höjd på 2000 mm finns en speciell ihopbyggnadsplåt (jfr. avsnitt 13 ”Tillbehör”). Denna Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
För att skapa en varaktig tätning mellan ky- pel) laggregatet och golvskåpet ska montageytan Anslutningspunkt på undersidan av aggregatet (stängd förstärkas eller förses med stöd. Detta gäller med propp) i synnerhet vid större takytor. Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Aggregaten Kondensatslang nedtill på kondensatavdunstaren (nöd- kan ta flera spänningar. utlopp) – Kylaggregatet måste anslutas till elnätet med en allpo- lig brytare som motsvarar överspänningskategori III (IEC 61058-1). Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Página 25
– På trefasiga aggregat känns det av när en fas faller bort, och aggregatet stängs av. – Utgående förbrukare övervakas på strömsidan och stängs av vid fel. Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
EMC-skydd för att de värden som krävs enligt normen ska uppnås. Systemmeddelanden från kylaggregatet kan skickas ge- nom två potentialfria reläutgångar till en extern signalkäl- – Kabelskärmen kan kopplas till T-skenan (bild 13, pos. 1). Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
6 Driftsättning Nästa steg, slå till spänningen till kylaggregatet. OBS: Först visas Rittal-logotypen på displayen och efter en Fabriksinställningen av reläutgångarna i kort stund visas startskärmen. spänningsfritt tillstånd är NO (Normally Gör dina individuella inställningar på aggregatet, t.ex.
Informationsmeny Symbol Parameter Peka på symbolen ”Info” för att öppna en lista med un- Kylning med kompressordrift utan Heat Pipe derordnade skärmsidor. Tab. 7: Möjliga ikoner för den aktuella kylningstypen Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Bekräfta det inställda värdet med ”OK”-knappen. En lista över underordnade skärmsidor visas. Programvaruutgåva x.xx.xx Symbol Parameter Temperatur Senast uppdaterad YYYY-MM-DD Inställningar för börtemperatur och för regle- ringsläge. Tab. 12: Området ”Konfiguration” Tab. 10: Området ”Aggregatinformation” Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Peka på symbolen ”Styrsätt”. pet. Börvärdet för det för tillfället inställda regleringsläget vi- – Utloppstemp.: Temperaturen, som mäts med en ex- sas. tern temperaturgivare vid kylaggregatets kalluftsut- Välj det önskade regleringsläget på displayen: blås. Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Bekräfta valet med ”OK”-knappen. Peka på symbolen ”Larmgränsvärde”. Ändra börvärdet med knapparna ”Upp” resp. ”Ned” Symbol Parameter eller välj önskad temperatur direkt. Bekräfta valet med ”OK”-knappen. Tab. 17: Inställningar för dataöverföring Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
är NO (Normally IP address 1 … Open). IP address 2 … Auto … Funktionslista address Här anger du vilka felmeddelanden som ska leda till att respektive reläutgång kopplas om. Tab. 20: IPv6 inställningar Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Alla indikeringar på aggregatet kan visas på 21 olika språk. Här kan larmtoleransen ställas in i fem steg eller filtermat- tans övervakning avaktiveras. Om den inställda larmtole- Peka på symbolen ”Visningsspråk”. Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Om ett felmeddelande endast kan åtgärdas av Rittal Service visas även symbolen ”Service” bakom fel- meddelandet. I sådana fall ska du kontakta Rittal Service (jfr. av- snitt 14 ”Adresser till kundtjänst”). 7.5.1 Störning uppstår Om en störning uppstår visas ett felmeddelande som täcker startskärmen.
Página 35
7 Manövrering Bild 24: Bildskärm med felmeddelanden Förklaring Menyn ”Fel” Felmeddelande Knappen ”Retur” Kontakta Rittal Service (jfr. avsnitt 14 ”Adresser till kundtjänst”). Kvittera felmeddelandet genom att trycka på knappen ”Retur”. Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Om ingen blockering syns, byt ut fläkten i det inre kretsloppet. Du kan beställa den reservdel du behöver från Rittal direkt i appen Blue e+. Till detta använder du kontaktformuläret ”Skapa underhållsförfrågan”.
Página 37
Om ingen blockering syns, byt ut fläkten i det yttre kretsloppet. Du kan beställa den reservdel du behö- ver från Rittal direkt i appen Blue e+. Till detta använder du kontaktformu- läret ”Skapa underhållsförfrågan”.
Página 38
Kontrollera utformningen av ditt kylaggregat. Vid övriga frågor kontaktar du Rittal Service direkt. Larm aktiv kyln. – Den aktiva kylfunktionen av din enhet är defekt. Kontrollera Rittal Service omgående eller kontrollera kylaggregatets utförande. Tab. 25: Felmeddelanden Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Försiktigt! mellgallret. Använd aldrig brännbara vätskor för ren- Fäll lamellgallret bakåt och vrid låsen till vänster och göring av aggregatet. höger uppe på lamellgallret till läget ”stängt” med ett ”Torx 30”-tillbehör. Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Kylmodulen kan tas ut helt från integreringslösningen för som måste omhändertas på ett professionellt sätt för att serviceändamål eller om den behöver bytas ut. skydda miljön. Omhändertagandet kan ske i Rittal fabri- ken eller hos ett specialistföretag. Kontakta oss (jfr. av- Varning! snitt 14 ”Adresser till kundtjänst”).
≥1,5 Ledartvärsnitt [mm²] UL 508A ≥2,1 eller ≤14 AWG Överspänningskategori Störningsnivå Kapslingsklass IP Klass (vid monterat veckfilter) Golvskåpets skyddsklass för monterat aggregat IP Klass (vid monterat veckfilter) UL-klassning Tab. 26: Tekniska data Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
(SCCR = 14 kA) Reservdelsförteckning Reservdelar kan beställas direkt på Rittals webbsida. OBS: Komponenterna som används är Rittals spe- cifika delar. För att aggregatets egenskaper (effekt) ska garanteras rekommenderar vi att du använder Rittals originalreservdelar. Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Página 43
Reservdelar Förklaring Kompressor Kondensorfläkt Förångarfläkt Leveransförpackning som tillbehörspåse (endast vid 3185730) Expansionsventil Spole för expansionsventil Torkfilter -tryckvakt som pressostat I/O-kort Inverter Lamellgaller Mittband Display/regulator Temperaturgivarsats Förångare 100 Kondensor 101 Kondensavdunstare 102 Displaykabel Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
12 Ritningar Ritningar 12.1 Bild av montagehål SK 3185730 Bild 29: Montagehål 12.2 Mått SK 3185730 Bild 30: Mått SK 3185730 Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Elektrisk kondensatavdunstare för tak- SK 3355.720 monterat kylaggregat Blue e+ Extern temperaturgivare SK 3124.400 IoT Interface SK 3124.300 RiDiag III SK 3159.300 Ihopbyggnadsplåt för VX25 Blue e+ inte- SK 3355.710 greringslösning Tab. 27: Tillbehörslista Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
– http://www.rittal.com – Förfrågan via lokalt företag i respektive land – http://www.rittal.com/de_de/service_contact/index.asp Övriga kontakter för service över hela världen: Rittal International Service HUBs (jfr. avsnitt 14 ”Adresser till kund- tjänst”) Tab. 29: Kontakter för service över hela världen Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Página 51
Anteckningar Rittal Takmonterat kylaggregat Blue e+/VX25 Blue e+ integreringslösning...
Página 52
◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319...