Puesta en marcha/puesta fuera de servicio ..................11 Preparativos generales y medidas de control ....................11 Puesta en marcha de la instalación ........................11 Puesta fuera de servicio de la instalación ......................11 Mantenimiento .............................11 Averías, causas y solución ........................12 Repuestos .............................13 Eliminación ............................13 WILO SE 03/2019...
El usuario podría sufrir lesiones que podrían como cualquier posible instrucción interna de tra- incluso ser de cierta gravedad. La palabra bajo, manejo y seguridad por parte del operador. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-COR..MHIE.../MS...
El uso de repuestos origi- constante, independientemente de la velocidad nales y accesorios autorizados por el fabricante de flujo. garantiza la seguridad del producto. WILO SE 03/2019...
5. Distribuidor de descarga control establecidos. 6. Sonda de presión La bomba que se inicia primero se llama la bomba 7. Placa base para soporte y fijación principal. Todas las demás bombas necesarias para 8. Manómetro Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-COR..MHIE.../MS...
En general, soportar la presión máxima de la bomba a una se deben tener en cuenta los siguientes aspectos: velocidad de flujo cero, más la presión del abas- tecimiento comunitario de agua. Si este no es el WILO SE 03/2019...
(lea los ajustes cabo su agente de servicio técnico de Wilo más en la pantalla del variador). cercano o simplemente póngase en contacto con AVISO: el servicio técnico central de Wilo.
Los componentes del grupo lizado o a través del servicio técnico de Wilo. de presión se deben clasificar a efectos de su elimi- En cada pedido, indique todos los datos que se nación en función de los materiales de los que están...
Página 14
EN 61000-6-2:2005 EN 61000-6-4+A1:2011 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: Group Quality Person authorized to compile the technical file is: WILO SE Nortkirchenstra e 100 Personne autorisée à constituer le dossier technique est : D-44263 Dortmund Digital unterschrieben...
Página 15
ES/EK ATBILST BAS DEKLAR CIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit WILO SE jiddikjara li l-prodotti spe ifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem,...
Página 16
WILO SE estne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z dolo ili odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov: naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo: Strojových zariadeniach 2006/42/ES ;...
Página 18
WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 [email protected] Pioneering for You www.wilo.com...