GRAFF 2194370 Instrucción De Montaje Y Servicio página 12

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
c u t t i n g
e d g e
d e s i g n
VANNE DE MÉLANGE THERMOSTATIQUE 1/2" ET 3/4" • ТЕРМОСТАТИЧЕСКИЙ СМЕШИВАЮЩИЙ КЛАПАН 1/2" И 3/4"
LA VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA 1/2" Y 3/4" • VALVOLA MISCELATRICE TERMOSTATICA 1/2" I 3/4"
GB
T9
Sealing
Dichtung (Gummiunterlegscheibe)
T10
Plate
Dekorativer Schutz
T11
Screw (2 pieces)
Schrauben (2 Stück)
T12
Valve cover
Schutz des Ventils
T13
Handle
Drehknopf (Hebel)
T14
Handle screw
Schraube des Drehknopfes (des Hebels)
T15
Pressure ring
Druckring
T16
Screw
Schraube
IOG 2194.00
GB D
F RUS E
R1
R1
T10
R1
D
Joint (rondelle caoutchouc)
Cache décoratif
Vis (2 pièces)
Cache de vanne
Sélecteur rotatif (levier)
Vis du sélecteur rotatif (levier)
Bague de serrage
Vis
I
THERMOSTATISCHES MISCHVENTIL 1/2" UND 3/4"
A
T10
T11
T9
T9
T10
T15
T12
T14
T16
F
Уплотнение (резиновая подкладка) Sellador
Украсительная розетка
Винты (2 шт.)
Прикрытие клапана
Рычаг
Винт рычага
Прижимное колцо
Винт
12
1/2" AND 3/4" THERMOSTATIC MIXING VALVE
B
T12
T13
T14
T13
RUS
E
Cubierta
Tornillo (2 piezás)
Cubierta de la válvula
Manilla
Tornillo de la manilla
Anillo de apriete
Tornillo
5.1
5.2
5.3
I
Guarnizione (rondella di gomma)
Protezione decorativa
Viti ( 2 pezzi)
Protezione della valvola
Manopola (leva)
Vite della manopola (leva)
Anello di pressione
Vite
Rev. 2 May 2010
loading

Este manual también es adecuado para:

21943802194390