AEG BSB 18CBL Manual Original página 16

Tabla de contenido
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VISSEUSE SANS FIL
Numéro de série ......................................................................
ø de perçage dans acier ..........................................................
ø de perçage dans bois ...........................................................
ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire, 1ère vitesse/2ème vitesse
Vis à bois (sans avant trou) .....................................................
Vitesse de rotation à vide, 1ère vitesse/2ème vitesse .............
Perçage à percussion, 1ère vitesse/2ème vitesse ..................
Couple * (2,0 Ah) .....................................................................
Couple * (4,0 Ah) .....................................................................
Tension accu interchangeable .................................................
Plage de serrage du mandrin ..................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ......
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ......
Température conseillée lors du travail .....................................
Batteries conseillées................................................................
Chargeurs de batteries conseillés ...........................................
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.
La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l'outil est
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ..........
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) .............
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois
sens) établies conformément à EN 62841.
Forage sur métal, tête équipée d'outil de serrage
Valeur d'émission vibratoire a
...........................................
h,D
Incertitude K= .......................................................................
Vissage sans choc, tête équipée d'outil de serrage
Valeur d'émission vibratoire a
..............................................
h
Incertitude K= .......................................................................
Perçage à percussion dans le béton, tête équipée d'outil de serrage
Valeur d'émission vibratoire a
..............................................
h
Incertitude K= .......................................................................
Vissage sans choc, tête de forage à angle
Valeur d'émission vibratoire a
..............................................
h
Incertitude K= .......................................................................
Vissage sans choc, tête off set
Valeur d'émission vibratoire a
..............................................
h
Incertitude K= .......................................................................
* Mesuré selon la norme AEG N 877318
AVERTISSEMENT
Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette fi che de données a été mesuré en respect d'une méthode
standard de test selon la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour
évaluation préliminaire de l'exposition.
Le niveau de vibration et d'émissions sonores déclaré correspond à l'application principale de l'outil. Cependant, si l'outil est
utilisé pour des applications diff érentes, avec diff érents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions
sonores peuvent diff érer. Cela peut augmenter considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail
totale.
Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d'arrêt de l'outil ou
des périodes où il est en marche mais n'eff ectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau
d'exposition au cours de la période de travail totale.
Identifi er des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur des eff ets des vibrations et/ou du bruit tels que :
l'entretien de l'outil et des accessoires, le maintien au chaud des mains, l'organisation des processus de travail.
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de
sécurité, les instructions opérationnelles, les
illustrations et les spécifi cations fournies avec cet outil
électrique. La non observance des instructions
mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques,
des incendies ou de graves blessures.
Conserver tous les avertissements et toutes les
instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR PERCEUSES
Consignes de sécurité à suivre pour tous les types
d'applications
Porter un casque de protection au cours du perçage à
percussion. L'exposition au bruit pourrait provoquer une
diminution de l'ouïe.
30
FRANÇAIS
BSB 18CBL
..................... 4487 77 06...
...000001-999999
...........................13 mm
...........................45 mm
...........................14 mm
.............................8 mm
....... 0-550 / 0-2100 min
-1
..........7150 / 27300 min
-1
...........................60 Nm
...........................75 Nm
...........................18 V
.....................1,5-13 mm
..........................1,8 kg
..........................2,1 kg
...................... -18...+50 °C
... L1840R, L1830R, L1820R, L1815R
......................... BL1218
........................84,5 dB (A)
........................95,5 dB (A)
..........................2,0 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................2,0 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................12,4 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................1,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................1,8 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même
temps que l'appareil. La perte de contrôle peut mener à
des blessures.
Tenir l'outil électrique par les surfaces adhérantes et
isolées lorsque l'opération nécessite d'utiliser un
accessoire découpant ou une attache pouvant entrer en
contact avec un câble non visible. Les accessoires
découpant ou les attaches entrant en contact avec un câble
« sous tension » peuvent « électrifi er » les pièces en métal
de l'outil et entraîner un choc électrique pour l'opérateur.
Consignes de sécurité pour l'utilisation de forets longs
N'utilisez jamais une vitesse de rotation plus élevée que
la vitesse maximale indiquée pour le foret. Si la vitesse
est plus élevée, le foret peut se tordre s'il tourne sans être
en contact avec la pièce à usiner, ce qui peut entraîner des
blessures.
Commencez toujours à percer avec une vitesse faible
lorsque le foret se trouve en contact avec la pièce à
usiner. Si la vitesse est plus élevée, le foret peut se tordre
s'il tourne sans être en contact avec la pièce à usiner, ce qui
peut entraîner des blessures.
Exercez toujours une pression uniquement dans
l'orientation directe du foret. N'appuyez pas trop fort. Les
forets peuvent se tordre et se rompre ou entraîner une perte
de contrôle de l'appareil, ce qui peut entraîner des
blessures.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR VISSEUSES
Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant offi ce de
poignée pendant les travaux au cours desquels la vis
peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le
contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut
mettre des parties d'appareil en métal sous tension et
mener à une décharge électrique.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE
TRAVAIL
Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des
lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il
est recommandé de porter des articles de protection, tels
que masque antipoussière, gants de protection, chaussures
tenant bien aux pieds et antidérapantes, casque et
protection acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont
souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer
dans le corps. Porter un masque de protection approprié
contre les poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la
santé (par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage !
Ne pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le
risque de provoquer un contrecoup avec moment de
réaction élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de
l'outil en prêtant attention aux consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :
• Encastrement dans la pièce à travailler.
• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le
cassant.
• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la
machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauff er.
AVERTISSEMENT! Danger de brûlures
• durant le remplacement de l'outil
• durant la dépose de l'outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la
machine est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les
planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et
aux conduites de gaz et d'eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif
de serrage. Des pièce en exécution non fermement fi xées
peuvent provoquer des dommages et des lésions graves.
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu
interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou
avec les déchets ménagers. AEG off re un système
d'évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des
objets métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système GBS
qu'avec le chargeur d'accus du système GBS. Ne pas
charger des accus d'autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs
et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger
contre l'humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s'échapper d'un accu interchangeable
endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de
la batterie, laver immédiatement avec de l'eau et du savon.
En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement
avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin.
En cas d'utilisation d'une batterie avec capacité de 9,0 Ah
ou supérieure, TOUJOURS EMPLOYER UNE POIGNÉE
SUPPLÉMENTAIRE ; le couple de certains outils électriques
pourrait augmenter. Si votre perceuse visseuse ou perceuse
visseuse à percussion n'est pas équipée de poignée
supplémentaire, veuillez visiter le site www.aeg-powertools.
eu en vue de choisir une poignée supplémentaire
appropriée de la gamme d'accessoires.
N'insérer aucune mèche sur l'outil lorsque l'outil est en
marche et que le commutateur est verrouillé car la mèche
continuerait de tourner et pourrait blesser l'utilisateur.
Avertissement! Pour réduire le risque d'incendie, de
blessures corporelles et de dommages causés par un
court-circuit, ne jamais immerger l'outil, le bloc-piles ou le
chargeur dans un liquide ou laisser couler un fl uide à
l'intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou conducteurs,
tels que l'eau de mer, certains produits chimiques
industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment,
etc., peuvent provoquer un court-circuit.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La visseuse/perceuse à percussion électronique est conçue
pour un travail universel de perçage normal, de perçage à
percussion, de vissage et de fi letage.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour
être utilisée conformément aux prescriptions.
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule
responsabilité, Nous déclarons, en tant que fabricant et
sous notre seule responsabilité, que le produit décrit dans «
Données techniques » est conforme à toutes les
dispositions pertinentes des directives 2011/65/UE (RoHS),
2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents normatifs
harmonisés suivants :
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-1:2018+A11:2019
EN 62841-2-2:2014
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-21
4
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue
période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité
des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au
chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Après l'usage, les accus doivent être chargés entièrement
pour une durée de vie optimale.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du
chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées.
FRANÇAIS
31
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido