Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

用户手册     组装说明 
‫تعليمات التجميع‬
‫دليل االستخدام‬
loading

Resumen de contenidos para Axor Uno 38119 Serie

  • Página 1 用户手册     组装说明  ‫تعليمات التجميع‬ ‫دليل االستخدام‬...
  • Página 3   0, 1, 2...
  • Página 5 0, 1, 2  ...
  • Página 6 S A F E T Y N O T E S ⁄ The transformer must not be installed in protection zones 0, 1 or 2. Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries. ⁄ The transformer must be installed safe from out side contact in a flush-mounted outlet socket to be provided by the customer. This flush-mounted outlet socket is The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning purposes. connected to the fitting via an empty conduit EN 20. Children may only use the product unsupervised if they have been suitable instructed and trained to use the product safely and to understand the risks of C O N N E C T I N G C A B L E B E T W E E N F I T T I N G ⁄ T R A N S F O R M E R improper operation.
  • Página 7 H Y G I E N E R I N S E F L O W D I A G R A M (see page 62)  with EcoSmart ® ⁄ 24 h after its last use, the mixer activates automatically for 10 s.  without EcoSmart ® ⁄ Setting only possible after system restart: Interruption of power supply for at least A D J U S T M E N T (see page 71) 10 s; control unit capacitor must be “drained” by reaching into the detection range of the spout twice before reprogramming.
  • Página 9 0, 1, 2  ...
  • Página 11 0, 1, 2  ...
  • Página 13   0, 1, 2...
  • Página 15 0, 1, 2  ...
  • Página 17 0, 1, 2  ...
  • Página 19   0, 1, 2...
  • Página 21   0, 1, 2...
  • Página 23   0, 1, 2...
  • Página 24 安全技巧 + 芯线颜色  红色    连接到变压器上 端子夹紧连接  装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。   电线空心管     本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。   如果缩短连接电线,则必须在连接电线上加上   的芯线线鼻并保持    只有给予适当的能够使孩童更安全地使用该产品并了解错误操作的危险的   的接触长度。 说明时,才允许孩童在没有监管的情况下使用该产品。 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。   模式 出厂调整 长有效距离  只有当手位于检测区域时才会放水  电气连接 继续时间        秒   在进行电力安装的过程中,遵守有效的德国电工规范以及本国的电力危险   自动关闭    秒 防护规定。...
  • Página 25 或不对卫生冲洗装置作其他设置,则控制装置会在   灯熄灭     后切回       正常运行模式。             清洁模式 只可在正常运行模式下激活 选装附件 不在供货范围内 将手放在距传感器窗口         处,水流动约    ,水停后释放传感器 窗口   激活被锁定    。 加长        参见第页  系统重启至少     后,可以激活清洁模式。 加长件   墙壁不够深时    ...
  • Página 26 ф Ф М ю ю ю ю ф ф ю ю  Э Ю Ч ю ю ю э ю ю ю э Ю Щ Й М Ф М ю э ф э ю Ц Ч Ц э ю ю ф...
  • Página 27 Э ю ю ю ю ю э ю э э ю ф э Ь Й М Ы М ю Щ 0, 1, 2 Ч М Ы ф э ю М ю М М Ы Ц Ц Ч Й М М Ы ...
  • Página 29   0, 1, 2...
  • Página 31   0, 1, 2...
  • Página 32 ū į ė ė ė ė ė ė į ū ė ū ū ū ū ė ū ė ū ų į ė ų ė į ė ų ū į ū į į ų ų ų ė į ė ų ū į...
  • Página 33 į  ų į į  ė ė ū į ū ė į ė Ė į ė ė ė į ų į į ė į ė į ė į ė į ė į Ū ė į į į į ė ė...
  • Página 34 đ đ đ Ć đ đ...
  • Página 35   đ đ Ć Ć 0, 1, 2...
  • Página 36 ğ ğ ğ ş ş ş ş ğ ğ ş ş ğ ğ Ğ ğ ğ ğ ş Ğ ğ ğ ş ğ ş ğ ş ğ ş ş ş ş ş ğ ş ş ş ğ ş ş ş ş...
  • Página 37 ğ ğ ğ ğ Ş ğ ş Ş  ş  ğ ş ş ğ ğ ş ğ Ş I I Ş ş ğ ş ş ğ ş ğ ş ş ş ş ş ğ ş ş ş ş ş ş...
  • Página 38 Ţ Ţ Ă ş ş ş î î î î î ş î î î î î ş î î î ş Ă Ă Ă ş ş Î î ş ş ş ş î î ş î ş î ș î...
  • Página 39 Ă ș Î ș Ă Ă î Î î  î  Î Ţ Ă ş ș î î î î î Ă Ţ î Ţ î Ă Ă î Ţ î Ţ î ș î î î î î Ă...
  • Página 40 Υ Π Δ Ί Ξ Ί Σ Α Σ Φ Α Λ Ί Α Σ τ τ τ Γ π φύ τ τ τ ύ τ τ π έπ φ τ τ Έξ Τ π ϊ π τ έπ τ π...
  • Página 41 τ τ Κ τ π β π ώ π π θ τ τ τ τέ τ ύ ζω τ τ τ ύ ω έ π τ ώ τ ύ τ ύ ξ π ύ Γ π τ έ π φ τ...
  • Página 43   0, 1, 2...
  • Página 44 Õ...
  • Página 45 Õ 0, 1, 2 Õ Õ  ...
  • Página 46 Ī Ā ū ē ū ē Ū ē ķ ņ ē ņ ļ ļ ņ ķē ķ ū ē Ā Ē ņ ē ļ ņē ē Ī ū ē ķ ē ļ Ū ģ ē ņ ē ū ē ē Ī...
  • Página 47 Ē Ū ē ū ū ē ē ē ē ē ē Ū ē ū Ē ē ē ē ģ ē ē Ū   ē ū Ē ē ū ū Ē Ā Ē Ē ņ ē ē ē ņ ē ē...
  • Página 48 đ đ đ Ć đ đ đ đ...
  • Página 49   đ đ đ Ć Ć Ć 0, 1, 2...
  • Página 51 0, 1, 2  ...
  • Página 52 Ф М ф ф ф М Ч Щ М Ф М ю ю Ц Ч Ц Ч Ч ф  Ц ф Ж М Ф  Ф ю Ж М ю Ф М ф ф ю Ж М ф Ж М...
  • Página 53 ю ф ф Й М ф М ф Щ 0, 1, 2 Ч М ф Ф М М  ю  Ю ю ю Ж ф ю Ч Ц Ж М Ч М Ж М М Ц Ж М Ч Ф...
  • Página 55   0, 1, 2...
  • Página 56 ‫أبعاد راجع صفحة‬ ‫الشطف الصحي‬ ‫ساعة على آخر مرة‬ ‫ثوان ٍ بعد مرور‬ ‫يتم تفعيل خالط المياه تلقائ ي ًّا لمدة‬ ‫رسم للصرف راجع صفحة‬ ‫استخدام‬ ‫بـ‬  ‫بدون‬ ‫لن يمكن القيام بالضبط إال بعد إعادة بدء تشغيل النظام عند انقطاع اإلمداد بالجهد‬ ...
  • Página 57 ‫تنبيهات األمان‬ ‫راجع صفحة‬ ‫األبعاد‬ ‫الوزن‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫ال يجوز تركيب المحول الكهربائي في نطاقي الحماية و‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وأغراض‬ ‫يجب أن يتم تركيب المحول الكهربائي في مقبس موصل وأن يكون مؤمن ا ً ضد‬ ‫تنظيف...
  • Página 58 ű ő Ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő...
  • Página 59 ő ő ő ű ő  ő  ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ű ű Ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő...
  • Página 60 安全上の注意 変圧器を保護ゾーン 、 、 または に取り付けないでください。 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 手袋をはめてください。 変圧器は、 現場手配 ・ 施工の埋込ボックスに設置してください。 この埋込ボッ クスは、 パイプ を介して水栓に接続します 日本では関連法規に従って この製品は、 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないでくださ 施工してください 。 い。 小さなお子様が製品を安全に使用し、 誤操作等の危険性を理解 ・ 判断できな 製品 変圧器の配線接続 い場合は、 小さなお子様がシャワーシステムを独りで使用しないように注意 ケーブル長 してください。 配線断面積 約 ² 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください。 配線色 + 配線色...
  • Página 61 衛生洗浄 調整 次のページを参照 バルブは最後に使用してから 時間後に自動的に 秒間有効になります。 お湯の最高温度を設定します システム再起動後のみ設定可能 : 少なく とも 秒間の電源供給の中断。 再プ メンテナンス 次のページを参照 ログラミングする前に、 コントロールユニッ トからのコンデンサーを、 コンセ ントの検出領域に 度到達して 「空にする」 必要があります。 逆止弁は、 に従って定期的 少なく とも年に 回 に確認をして ください 日本においては関連法規に従ってください 。 点滅 無効 工場出荷時の設定 スペアパーツ 次のページを参照 点滅 有効 仕上げ色 衛生洗浄を有効化/無効化...
  • Página 62 ≥ 14 0 ≤ 14 0...
  • Página 63 0, 1, 2 IN: 100 - 240 V 保护区域 OUT: 6 V DC ύ π τ ‫منطقة حماية‬ 保護範囲 IN: 100 - 240 V OUT: 6 V DC...
  • Página 68 — —...
  • Página 71 ∼...
  • Página 72 Hansgrohe SE Products...
  • Página 74 红色 ş ‫ﺮﻤحأ‬...
  • Página 78 w w w . a x o r - d e s i g n . c o m / w w w . a x o r - d e s i g n . c o m / w w w .
  • Página 79 橙色 ė π τ ‫البرتقالي‬...
  • Página 80 A XOR ⁄ Hansgrohe SE Auestraße 5–9 77761 Schiltach Deutschland [email protected] axor-design.com...

Este manual también es adecuado para:

Uno 38120 serie