3M DBI SALA 8527910 Manual De Instruciones página 7

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
UTILISATION : Le dispositif d'élévation ajustable/variable est destiné à être fi xé sur une personne afi n de la faire monter ou
descendre. Ce manuel décrit les déports de potence variables disposant d'une plage de décalage de 30 cm (12 po) à 74 cm
(29 po). Lors de l'utilisation de la potence 8568001 avec la base 8568005, une extension de mât de 84 cm (33 po) peut être
utilisée. Lors de l'utilisation de la potence 8568001 avec d'autres bases, deux extensions de mât d'une longueur combinée
maximale de 229 cm (90 po) peuvent être utilisées. Aucune des potences monoblocs (8568382, 8568383, 8568384) ne
peut être utilisée avec des extensions de mât ou la base portable 8568005 (Figure 2). Le système de potence en cinq parties
(8568000) ne peut pas être utilisé avec d'autres composants. La tête de la potence est équipée de deux poulies (A3, A4) et
d'un collier en U (A2), tel qu'illustré à la Figure 6. Le Tableau 1 défi nit les applications autorisées pour chaque point d'ancrage
(A2 - A4) avec une référence aux graphiques des étiquettes sur le bras de déport réglable.
RECOMMANDATIONS AVANT UTILISATION :
• Tous les points d'ancrage, ou les emplacements de montage/installation pour des dispositifs permanents ou amovibles doivent
être approuvés par une personne qualifi ée.
• Planifi er votre programme de travail avant de commencer. Les personnes compétentes, le matériel adéquat et les procédures
appropriées sont nécessaires pour ce type d'intervention.
• Travailler toujours en équipe. Si une personne monte ou descend, toutes les autres seront affectées par cette action.
• Porter un équipement de protection : casque résistant, lunettes de protection, chaussures de protection avec semelles
anti-dérapantes, des gants robustes, des vêtements de protection et un masque.
• Toutes les pièces de montage du treuil et de la SRL doivent être fournies et approuvées par DBI-SALA.
• Fixer correctement le treuil avant utilisation.
• Utiliser uniquement un harnais complet approuvé.
• Utiliser uniquement des cordes rétractables ou des absorbeurs de choc avec une force d'arrêt maximum inférieure ou égale au
composant de la catégorie la plus basse de votre dispositif.
• Les dispositifs rétractables ou les absorbeurs de chute doivent être installés et utilisés conformément aux instructions du
fabricant.
• Les mâts doivent être utilisés avec des bases ou des manchons approuvés pour une utilisation avec le décalage de mât
applicable.
• Les mâts supérieurs doivent être utilisés avec un mât possédant la taille inférieure appropriée.
• Lorsque la législation l'exige, chaque installation doit être approuvée selon toutes les normes applicables par une personne
qualifi ée.
• Le matériel doit être installé et utilisé sous la supervision d'une personne compétente
fabricant.
• Les composants modulaires sont étiquetés avec les capacités et les catégories pour lesquelles ils sont conçus, testés et fabriqués.
La classifi cation de n'importe quel système correspond à la classifi cation du composant de la plus basse catégorie dans ledit
système. Ne pas utiliser l'équipement si les étiquettes sont endommagées ou illisibles. De nouvelles étiquettes sont disponibles
chez DBI-SALA.
• Ajuster le mât en utilisant les positions de broche (Pin Positions, PP) comme indiqué à l'Étape 10. Suivre les positions maximum
et minimum pour le décalage correspondant à votre situation. Rester vigilant par rapport à la base et aux capacités de
classifi cation qui varient selon les réglages (décalages) du mât de décalage variable (p. ex. la position de broche 4 doit utiliser la
position de base 4).
• Si des obstructions sont présentes au-dessus du mât, ajuster la vis sur le gousset (V) jusqu'à sa position vissée (pas de fi letage
visible). Si des obstructions se trouvent devant votre mât (p. ex. un mur à proximité du point d'accès à la zone de travail),
ajuster la vis sur le gousset (V) jusqu'à sa longueur maximum (fi letage exposé au maximum).
• Le dispositif doit être retiré du site de travail lorsqu'il n'est plus utilisé.
INSTALLATION :
Étape 1. Pour installer la base de l'élévateur, disposer toutes les pièces sur le sol comme dans la Figure 3.
Étape 2. Retirer les broches (D) et faire tourner les tubes (E) dans les manchons (F) pour passer de la position transport/stockage
(G) à la position fonctionnement (H). Figure 3
REMARQUE : Les pieds doivent être en position d'utilisation (H) en permanence pendant l'utilisation de l'élévateur.
Étape 3. Insérer les manchons (F) dans la section centrale de la base (I). La largeur de la base peut être ajustée en choisissant
différents trous (J) dans le manchon pour installer la broche (K). Figure 3
REMARQUE : La base doit rester maintenue en place dans le trou au niveau de la section centrale et du manchon
(K) pendant l'utilisation de l'élévateur. Figure 4
Étape 4. Une fois la largeur réglée, serrer les triple vis (L) pour éliminer le jeu de la base. Figure 4
Étape 5. Mettre la base en position au-dessus de l'ouverture. Ajuster la hauteur et le niveau de la base en utilisant la vis
d'ajustement (M) et l'indicateur de niveau (N). Figure 4
REMARQUE : La base doit être à niveau en permanence pendant l'utilisation de l'élévateur.
Étape 6. Pour installer l'ensemble élévateur/mât, insérer le mât inférieur (O) dans le manchon de la base (P). Figure 5
Étape 7. Vérifi er que la butée d'arrêt (Q) soit face à l'avant du manchon (P), et que le mât inférieur (O) tourne sans diffi culté dans
son amplitude de rotation. Figure 5
Étape 8. Bloquer le mât inférieur (O) dans sa position en serrant la triple vis (L). Ne pas serrer excessivement pour ne pas gêner la
rotation du mât en cas d'opération de sauvetage. Figure 5
Étape 9.
Installer l'ensemble du mât supérieur (R). Vérifi er que la clé de positionnement (S) sur le mât inférieur (O) s'insère
complètement dans la rainure (T) du mât supérieur (R). Figure 5
1- Personne qualifi ée : une personne possédant un diplôme reconnu ou un certifi cat professionnel et une connaissance et une expérience approfondies dans le domaine,
capable de concevoir, d'analyser, d'évaluer et de défi nir le travail, le projet ou le produit.
2- Personne compétente : une personne qui connaît les recommandations d'un fabricant, les instructions et les composants, et qui est capable d'identifi er des risques
existants et prévisibles pour le choix, l'utilisation et l'entretien du matériel antichute.
1
7
et conformément aux instructions du
2
FR
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido