Danfoss AKV 10P Guia De Instalacion página 2

Newer power before coil is mounted.
Spannungsversorgung erst einschalten, wenn die Spule montiert ist.
Alimentation plus récente avant le montage de la bobine.
No conecte la fuente de alimentación antes de instalar la bobina.
Non avviare prima che la bobina non sia stata montata.
Monta-se uma bobina nunca energizada antes.
先更换新电源,再安装线圈。
Строго запрещается подавать питание до монтажа
катушки.
Mounting and Dismounting of standard coil
O-ring mandatory.
O-Ring zwingend erforderlich
Joint torique obligatoire.
Debe instalarse una junta tórica
O-ring obbligatorio.
O-ring obrigatório.
必须连接O形圈。
Уплотнительное кольцо является обязательным.
Filter Removal Tool - ( code - 068F5157 )
1
1
2
2
AKV 10P
Service
Entretien
AKV 10P0 - AKV 10P7
© Danfoss | DCS (az) | 2018.06
On
Ein
Marche
ON
on
On
Click!
Ligado
Вкл .
Off
Aus
Arrêt
OFF
off
desligado
O
выкл.
1
1
AKV 10PS
Wartung
Mantenimiento
75 Nm /
55 ft-lbf
Do not insulate!
Nicht isolieren!
Ne pas isoler !
¡No aislar!
Non isolare!
Não isolar!
不要进行绝缘处理!
Запрещается изолировать!
Mounting and Dismounting of UL coil
UL coil
UL-Spule
Bobine UL
Bobina UL
Bobina UL
Bobina da UL
UL 线圈
Катушка UL
Recommended to reduce vibrations, not required for sealing.
Wird empfohlen, um Vibrationen zu reduzieren; nicht für die
Dichtung erforderlich.
Recommandé pour réduire les vibrations, non requis pour
l'étanchéité.
Se recomienda instalar una junta tórica para minimizar las
vibraciones, aunque no se requiere para garantizar el sellado
Raccomandata per ridurre le vibrazioni, non richiesta per la messa
a tenuta.
Recomenda-se que se reduza as vibrações, não necessárias para
2
2
a vedação.
主要目的是为了减少振动,并非是为了密封。
Рекомендуется для снижения вибраций, в случае
пломбирования не требуется.
Manutenzione
AKV 10PS4 - AKV 10PS7
Off
Aus
Arrêt
OFF
A
off
desligado
выкл.
Click!
检修
Assistência
Обслуживание
DKRCC.PI.VA1.L3.ML | 2
B
75 Nm /
55 ft-lbf
loading

Este manual también es adecuado para:

Akv 10ps