BALAY 3CH5656A0 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 3CH5656A0:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3CH5656A0
Microondas
Microondas
[es] Instrucciones de uso ........................................... 3
[pt] Instruções de serviço ........................................51

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3CH5656A0

  • Página 1 3CH5656A0 Microondas Microondas [es] Instrucciones de uso ........... 3 [pt] Instruções de serviço ........51...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Uso correcto del aparato....4 El microondas .
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina ......36 Advertencias de carácter general .
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Los vapores de alcohol pueden inflamarse (Indicaciones de seguridad ■ cuando el interior del horno está caliente. importantes No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas E n general I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s alcohólicas de alta graduación, hacerlo en Advertencia –...
  • Página 6: Microondas

    Indicaciones de seguridad importantes La humedad interior puede provocar una Advertencia – ¡Peligro de explosión! ■ descarga eléctrica. No exponer el aparato a Los recipientes herméticamente cerrados con fuentes intensas de calor y humedad. líquidos u otros alimentos pueden explotar. No Utilizar el aparato exclusivamente en calentar nunca líquidos u otros alimentos en espacios cerrados.
  • Página 7: Vapor

    Indicaciones de seguridad importantes Si está dañada la puerta del aparato o la Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! ■ junta de la puerta, la energía del Al calentar líquidos puede producirse un ■ microondas puede salir. No utilizar el retardo de la ebullición. Esto quiere decir aparato si la puerta, la junta de la puerta o que se puede alcanzar la temperatura de el marco de plástico de la puerta están...
  • Página 8: Causas De Los Daños

    Causas de los daños Microondas ]Causas de los daños ¡Atención! Papel de aluminio: el papel de aluminio en el interior E n general ■ del horno no puede entrar en contacto con el cristal C a u s a s d e l o s d a ñ o s de la puerta.
  • Página 9: Vapor

    Protección del medio ambiente Vapor 7Protección del medio ¡Atención! ambiente Cuidado del aparato: el compartimento de cocción ■ de su aparato está fabricado en acero inoxidable de alta calidad. Si no se llevan a cabo los cuidados S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó...
  • Página 10: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato con ayuda del mando giratorio, E n este capítulo se describen la pantalla y los mandos. del selector de funciones y de los campos táctiles.La P r e s e n t a c i ó...
  • Página 11: Pantalla Y Campos Táctiles

    Presentación del aparato Pantalla y campos táctiles Símbolo Significado Con los campos táctiles, se pueden ajustar diversas Temporizador Si el símbolo está marcado, en la pan- funciones adicionales del electrodoméstico. En la talla se muestra el tiempo del tempori- pantalla se muestran los valores correspondientes. zador.
  • Página 12: Modo Noche

    Presentación del aparato Indicación de temperatura Funcionamiento combinado Sirve para conectar de forma adicio- El termómetro amarillo, situado en la parte inferior del microondas nal el microondas a un tipo de calen- derecha de la pantalla, indica que el aparato se está tamiento.
  • Página 13: Vapor

    Presentación del aparato Vapor La función de microondas se puede utilizar sola o combinada con todos los tipos de calentamiento y con La función de vapor se puede utilizar sola o la función de vapor. combinarse con todos los tipos de calentamiento y con la función de microondas.
  • Página 14: Moldura Del Depósito

    Presentación del aparato Moldura del depósito Recipiente colector La moldura se encuentra debajo de la puerta del La máquina está equipada con un recipiente colector. aparato y permite acceder al recipiente colector y al El recipiente colector se encuentra a la izquierda, depósito de agua.
  • Página 15: Accesorios

    Accesorios Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de _Accesorios Asistencia Técnica, en comercios especializados o en Internet. E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso Accesorios adicionales correcto.
  • Página 16: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Notas KAntes del primer uso Si el agua tiene un alto contenido de cal, se ■ recomienda emplear agua ablandada. Si se utiliza exclusivamente agua ablandada, se A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben ■...
  • Página 17: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Ajustar el tipo de calentamiento y la 1Manejo del aparato temperatura Ejemplo: aire caliente ~ a 200 °C Y a hemos presentado anteriormente los mandos y su M a n e j o d e l a p a r a t o funcionamiento.
  • Página 18: Calentamiento Rápido

    El microondas Interrumpir el funcionamiento ^El microondas Situar el selector de funciones en la posición cero. El funcionamiento se ha cancelado y se han eliminado C on el microondas, los platos se pueden cocer al todos los ajustes. E l m i c r o o n d a s vapor, calentar o descongelar particularmente rápido.
  • Página 19: Niveles De Potencia Del Microondas

    El microondas Seleccionar el nivel de potencia deseado con el Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! campo táctil Nivel de microondas. Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. Niveles de potencia del microondas La potencia del microondas se ajusta en distintos niveles, que no siempre se corresponden exactamente...
  • Página 20: Ajuste Del Funcionamiento Combinado Con Microondas

    El microondas Interrumpir el funcionamiento Notas Al pulsar varias veces, se pasan los niveles de ■ Pulsar el campo @ o abrir la puerta del aparato. potencia de la más alta a la más baja. El funcionamiento se interrumpe, el LED @ Si se agrega la función microondas después del ■...
  • Página 21: Vapor

    Vapor Ajustar el vapor `Vapor Nota: Si el aparato pasa mucho tiempo sin usar, llevar a cabo primero un ciclo de aclarado $. ~ "Función L a función de vapor se puede utilizar sola o de limpieza" en la página 33 V a p o r combinarse con todos los tipos de calentamiento y con la función de microondas.
  • Página 22: Ajustar El Funcionamiento Combinado Con Vapor

    Vapor La flecha del símbolo del depósito de agua 9 se Notas apaga y se enciende el símbolo del depósito de Si el depósito de agua se vacía durante el ■ agua (. Se inicia el funcionamiento. El LED @ se funcionamiento, el funcionamiento continúa sin la ilumina.
  • Página 23: Llenado Del Depósito De Agua

    Vapor Utilizar únicamente agua potable limpia, fría y sin gas o Funcionamiento con vapor: se interrumpe el ■ agua ablandada. funcionamiento y aparece un aviso en la pantalla.En el nivel de vapor más alto, un depósito lleno es Notas suficiente para aprox. 30-40 minutos; en los niveles Si el agua tiene un alto contenido de cal, se de vapor más bajos, la duración es ■...
  • Página 24 Vapor Iniciar Secar el interior del horno Secar el interior del horno tras el funcionamiento para Seleccionar el aclarado $ con el selector de que no quede humedad. funciones. Se muestra la duración del programa.No se puede Calentar el interior del horno modificar.
  • Página 25: Programas Automáticos

    Programas automáticos El electrodoméstico ajusta automáticamente la PProgramas automáticos duración adecuada para ese peso. L os programas automáticos permiten preparar P r o g r a m a s a u t o m á t i c o s alimentos de manera sencilla.Seleccionar el programa e introducir el peso de los alimentos.El programa automático realiza el ajuste óptimo.
  • Página 26: Tabla De Programas

    Programas automáticos Tabla de programas Programa Plato Peso en kg Recipiente/accesorio, altura Notas Particularidades de inserción Descongelar P 01 Carne picada* 0,10 - 1,20 Recipiente plano sin tapa Utilizar exclusiva- Carne picada de vacuno, cordero, cerdo; mente vajilla ade- retirar la carne picada que ya se haya Base del compartimento de coc- cuada para el descongelado al darle la vuelta.
  • Página 27: Programas Automáticos

    Programas automáticos Programa Plato Peso en kg Recipiente/accesorio, altura Notas Particularidades de inserción P 16 Guisantes, congela- 0,10 - 1,00 Recipiente para cocción al vapor Llenar el depósito + bandeja de cristal de agua. Altura 3 P 17 Rodajas de zanaho- 0,10 - 0,75 Recipiente para cocción al vapor Llenar el depósito...
  • Página 28: Ajustar Las Funciones De Tiempo

    Ajustar las funciones de tiempo transcurso del tiempo del temporizador. Los demás OAjustar las funciones de símbolos de tiempo se apagan. tiempo El tiempo del temporizador ha finalizado Suena una señal. En la pantalla aparece - - : - -.Pulsar E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo.
  • Página 29: Primera Puesta En Marcha

    Seguro para niños La duración ha transcurrido ASeguro para niños Suena una señal. El aparato deja de calentar. En la pantalla aparece - - : - -. E l aparato está equipado con un seguro para niños S e g u r o p a r a n i ñ o s Pulsar el campo 0.
  • Página 30: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Lista de los ajustes básicos QAjustes básicos Ajuste básico Opciones Explicación P ara utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, Duración del tono ‚ = breve = Señal tras finalizar el ™‹‚ A j u s t e s b á s i c o s existen distintos ajustes a disposición del usuario.
  • Página 31: Limpieza

    Limpieza Aceite de limpieza para superficies modernas de DLimpieza acero inoxidable También se puede adquirir ese mismo aceite en una E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su botella en lugar de en toallitas. L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y N.°...
  • Página 32: Limpieza De Las Superficies Autolimpiables

    Limpieza Limpieza de las superficies autolimpiables Tirador de la Agua caliente con jabón: puerta Limpiar con una bayeta y secar con un paño La parte posterior del compartimento de cocción tiene suave. un revestimiento catalítico autolimpiable. Este Si el tirador de la puerta entra en contacto con el revestimiento absorbe las salpicaduras que se producto descalcificador, limpiarlo inmediata- producen al hornear y asar, y las disuelve mientras el...
  • Página 33: Función De Limpieza

    Función de limpieza Nota: Tener en cuenta la proporción de la mezcla .Función de limpieza del producto descalcificador. Producto descalcificador, líquido (número de pedido 00311680): Proporción de la mezcla 1:5, mezclar D escalcificación F u n c i ó n d e l i m p i e z a 50 ml de descalcificador con 250 ml de agua.
  • Página 34: Vaciar El Recipiente Colector

    ¿Qué hacer en caso de avería? Vaciar el recipiente colector Volver a insertar el recipiente colector en su cámara e introducirlo completamente. Cuando se utilizan las funciones de limpieza, el agua Cerrar la moldura del depósito. residual se guarda en el recipiente colector. A continuación, vaciar y secar el recipiente colector.
  • Página 35 ¿Qué hacer en caso de avería? Mensaje de error Posible causa Solución/indicación Los alimentos tardan más en calentarse Se ha seleccionado una potencia del microondas Seleccionar una potencia superior en el microondas que antes demasiado baja. Se introdujo en el aparato más cantidad que en Una cantidad doble supone el doble de tiempo otras ocasiones.
  • Página 36: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia JSometidos a un riguroso Técnica control en nuestro estudio de cocina N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de E n este apartado figura una selección de alimentos y su aparato.
  • Página 37: Descongelar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Con algunos alimentos se consiguen mejores Asar al grill en la parrilla en la altura de ■ resultados al hornearlos en varios pasos. Estos se inserción 3 o 4. Colocar debajo la bandeja de indican en la tabla.
  • Página 38 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipien- Altura de Tipo de ca- Peso Pasos Nivel de potencia Duración Notas inserción lentamiento del microondas en min Carne en trozos o filetes Recipiente 200 g Al dar la vuelta, separar de res, cerdo o ternera abierto los trozos de carne...
  • Página 39: Calentar Alimentos Congelados

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Calentar alimentos congelados Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos para homogeneizar su temperatura. Retirar el embalaje de los platos precocinados.Si se Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar los utilizan recipientes aptos para microondas, se calientan recipientes.
  • Página 40: Consejos Prácticos Para El Microondas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a Notas ■ Retirar el embalaje de los platos precocinados.Si se 5 minutos para homogeneizar su temperatura. ■ utilizan recipientes aptos para microondas, se Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar ■...
  • Página 41: Bizcochos, Repostería Pequeña Y Pan

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Bizcochos, repostería pequeña y pan crujiente y una superficie más brillante. El alimento horneado se reseca menos. En las tablas de ajustes figuran los ajustes óptimos Llenar el depósito de agua hasta la marca de «MAX». Si para muchos productos horneados.
  • Página 42: Bizcochos En Bandeja

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Bizcochos en bandeja Plato Recipientes Altura de Tipo de ca- Temperatura en Nivel de po- Nivel de Duración en inserción lentamiento °C tencia del vapor microondas Pastel de masa de bizcocho con cober- Bandeja de cris- 160-170 30-40...
  • Página 43: Consejos Prácticos Para El Horneado

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para el horneado Entre el molde y la parrilla se generan Comprobar si el exterior del molde está limpio. Modificar la posición del molde en el horno.Si esto no fun- chispas.
  • Página 44: Aves, Carne Y Pescado

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Aves, carne y pescado indicaciones de la vajilla apta para microondas.~ "El microondas" en la página 18 Su aparato proporciona varias opciones para la preparación de aves, carne y pescado. En las tablas de Cocinar a fuego lento con función de vapor ajustes figuran los ajustes óptimos para muchos Algunos platos quedan más crujientes con la función...
  • Página 45 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina seleccionar una carne, ave o pescado de mayor peso, En la duración de cocción indicada no se incluye el utilizar siempre la temperatura más baja. Para preparar tiempo de reposo recomendado. varias piezas, tomar como referencia la pieza de mayor Asar y estofar en el recipiente resulta más cómodo.
  • Página 46 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Carne Plato Recipientes Altura de Tipo de Pasos Tempera- Nivel Nivel de po- Nivel Duración Notas inserción calenta- tura de grill tencia del de va- en min miento microondas Estofado de vacuno, Recipiente 160-170 80-90...
  • Página 47: Verduras Y Guarniciones

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para asar y estofar El asado está demasiado oscuro y la Comprobar la altura en la que se ha colocado y la temperatura. La próxima vez, seleccionar una temperatura corteza quemada por algunas partes más baja y reducir el tiempo de cocción en caso necesario.
  • Página 48: Postres

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de Tipo de Pasos Temperatu- Nivel de po- Nivel de Duración inserción calenta- tencia del mi- vapor en min miento croondas Verduras variadas, congela- Bandeja de cristal + reci- 12-15 das, 250 g piente para cocción al...
  • Página 49: Presencia De Acrilamida En Alimentos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de inser- Tipo de ca- Nivel de poten- Nivel de vapor Duración ción lentamiento cia del mi- en min croondas Flan de caramelo Bandeja de cristal + 40-50 Ramequines para suflé...
  • Página 50: Descongelar En El Microondas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Descongelar en el microondas Plato Recipientes Altura de Tipo de ca- Peso Pasos Nivel de potencia Duración inserción lentamien- del microondas en min Descongelar carne Recipiente abierto 500 g 180  8-12 Cocer en el microondas Plato...
  • Página 51 Índice [ p t ] I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Utilização adequada ..... . 52 Programas automáticos .
  • Página 52: Utilização Adequada

    Utilização adequada 8Utilização adequada (Instruções de segurança importantes L eia atentamente o presente manual. Só U t i l i z a ç ã o a d e q u a d a assim poderá utilizar o seu aparelho de forma G eneralidades segura e correcta.
  • Página 53: Micro-Ondas

    Instruções de segurança importantes Aviso – Perigo de queimaduras! Aviso – Perigo devido a magnetismo! As peças que se encontram acessíveis No painel de comandos ou nos elementos de ■ ficam quentes durante o funcionamento do comando estão aplicados ímanes aparelho.
  • Página 54 Instruções de segurança importantes Aviso – Perigo de queimaduras! Aviso – Perigo de queimaduras! Os alimentos com casca ou pele firme Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ■ ■ podem rebentar durante o aquecimento, e ebulição retardada. Ou seja, o líquido pode até...
  • Página 55: Vapor

    Causas de danos Aviso – Perigo de danos graves para a ]Causas de danos saúde! A falta de limpeza pode causar danos na ■ G eneralidades superfície do aparelho. Existe o perigo de C a u s a s d e d a n o s escapar energia de micro-ondas.
  • Página 56: Vapor

    Protecção do meio ambiente Funcionamento do micro-ondas sem alimentos: O 7Protecção do meio ■ funcionamento do aparelho sem alimentos no seu interior causa uma sobrecarga. Nunca inicie o ambiente micro-ondas sem alimentos no interior, à exceção de um curto teste de loiça. ~ "O microondas" na página 65 O seu novo aparelho é...
  • Página 57: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho Painel de comandos *Conhecer o aparelho Através do painel de comandos, regule as diferentes funções do seu aparelho, com o auxílio de campos de N este capítulo explicamos o visor e os elementos de toque e do seletor de funções e rotativo. O visor indica- C o n h e c e r o a p a r e l h o comando.
  • Página 58: Elementos Do Visor

    Conhecer o aparelho Vapor Selecione o nível de vapor ou ative a Recipiente de Indicação de estado do recipiente de É função de vapor juntamente com um recolha recolha tipo de aquecimento. Depósito de água Indicação de estado do depósito de Programas Aceder à...
  • Página 59: Modo Noturno

    Conhecer o aparelho Se pré-aquecer o forno, o momento ideal para colocar Regulações base Pode adaptar as regulações base do o prato é atingido quando as quatro linhas se seu aparelho aos seus desejos. ~ "Regulações base" acenderem a amarelo. na página 77 -------- Tipos de aquecimento...
  • Página 60: Micro-Ondas

    Conhecer o aparelho Iluminação do interior do aparelho Nível Intensi- Utilização Indicação no visor A iluminação do interior do aparelho acende-se sempre dade durante o funcionamento. Quando o funcionamento for baixo Para descongelar legu- concluído, desliga-se. mes, carne, peixe e Ao abrir a porta do aparelho, a iluminação do interior fruta.
  • Página 61: Depósito De Água

    Acessórios Depósito de água _Acessórios O aparelho está equipado com um depósito de água. O depósito de água encontra-se à direita, atrás da O seu aparelho inclui vários acessórios: Aqui tem uma guarnição do depósito. Para o funcionamento com A c e s s ó r i o s panorâmica sobre os acessórios incluídos e utilização vapor, encha o depósito de água com água.
  • Página 62: Acessórios Adicionais

    Antes da primeira utilização Poderá adquirir acessórios no Serviço de Assistência KAntes da primeira Técnica, numa loja especializada ou através da Internet. utilização Acessórios adicionais A ntes de poder utilizar o seu novo aparelho, terá de A n t e s d a p r i m e i r a u t i l i z a ç ã o efetuar algumas regulações.
  • Página 63: Limpar O Interior Do Aparelho E O Acessório

    Utilizar o aparelho Conselhos 1Utilizar o aparelho Se a água da sua área de residência for muito ■ calcária, recomendamos-lhe a utilização de água descalcificada. J á está familiarizado com os elementos de comando e U t i l i z a r o a p a r e l h o Se utilizar exclusivamente água descalcificada, pode o seu modo de funcionamento.
  • Página 64: Regular O Tipo De Aquecimento E A Temperatura

    Utilizar o aparelho Regular o tipo de aquecimento e a Conselho: Após a interrupção ou cancelamento do funcionamento, a ventoinha de arrefecimento pode temperatura continuar a trabalhar. Exemplo: ar quente circulante ~ a 200 °C Regule o tipo de aquecimento Ar quente circulante Aquecimento rápido ~ com o seletor de funções.
  • Página 65: O Microondas

    O microondas Níveis de micro-ondas ^O microondas As potências do micro-ondas são níveis e nem sempre correspondem à quantidade de Watt exata que o O microondas permite-lhe cozinhar, aquecer ou aparelho utiliza. O m i c r o o n d a s descongelar os seus alimentos de forma Estão disponíveis as seguintes potências do micro- particularmente rápida.
  • Página 66: Regular O Micro-Ondas

    O microondas Regular o micro-ondas Conselhos Se tocar várias vezes, os níveis de potência vão ■ Exemplo: potência do micro-ondas 600 W, tempo de passando da potência mais alta para a mais baixa. duração 5 minutos. Se a função de micro-ondas for adicionada após o ■...
  • Página 67: Vapor

    Vapor Alterar a potência do micro-ondas `Vapor Toque no campo !, até que a potência pretendida esteja selecionada no visor. P ode utilizar apenas a função de vapor ou combiná-la V a p o r Conselhos com todos os tipos de aquecimento e a função de Se tocar várias vezes, os níveis de potência vão microondas.
  • Página 68: Regular O Funcionamento Combinado De Vapor

    Vapor A seta do símbolo do depósito de água 9 apaga-se Regular o vapor e o símbolo do depósito de água ( acende. Inicia- Conselho: Se não tiver utilizado o aparelho há bastante se o funcionamento. O LED @ fica iluminado. Inicia- tempo, realize primeiro uma lavagem $.
  • Página 69: Interromper O Funcionamento

    Vapor Utilize exclusivamente água potável fresca e fria sem Conselhos Se o depósito de água ficar vazio durante o gás ou água descalcificada. ■ funcionamento, o funcionamento prossegue sem o Conselhos modo de cozinhar a vapor. Não surge nenhuma Se a água da sua área de residência for muito indicação no visor.
  • Página 70: Atestar O Depósito Da Água

    Vapor Atestar o depósito da água Retire e esvazie o recipiente de recolha. Insira totalmente o recipiente de recolha vazio. Se o depósito de água estiver vazio durante o Retire o depósito de água e esvazie a eventual água funcionamento, o aparelho comporta-se de modo residual.
  • Página 71 Vapor Aquecer o interior do aparelho Para a secagem, aquecer o interior do aparelho, de forma a evaporar a humidade no interior. Em seguida, abra a porta do aparelho, para que o vapor de água saia do interior do aparelho. Deixe o aparelho arrefecer.
  • Página 72: Programas Automáticos

    Programas automáticos O aparelho regula automaticamente a duração PProgramas automáticos adequada ao peso. O s programas automáticos permitem-lhe preparar P r o g r a m a s a u t o m á t i c o s refeições com toda a facilidade.Basta selecionar o programa e introduzir o peso do seu prato.O programa automático assume a regulação ideal.
  • Página 73: Tabela De Programas

    Programas automáticos Tabela de programas Programa Prato Peso em kg Recipiente / acessório, nível Notas Particularidades de inserção Descongelar P 01 Carne picada* 0,10 - 1,20 Recipiente raso, aberto Use exclusivamente Carne picada de vaca, borrego, porco; recipientes próprios depois de virar, remova a carne picada já Base do forno para microondas.
  • Página 74 Programas automáticos Programa Prato Peso em kg Recipiente / acessório, nível Notas Particularidades de inserção P 17 Rodelas de 0,10 - 0,75 Recipiente de cozer a vapor + Encha o depósito de Quanto mais grossas as rodelas, mais cenoura, frescas tabuleiro de vidro água.
  • Página 75: Regular As Funções De Tempo

    Regular as funções de tempo temporizador. Os restantes símbolos de tempo ORegular as funções de apagam-se. tempo O tempo do temporizador terminou Ouve-se um sinal. No visor é apresentado - - : - -.Toque O seu aparelho dispõe de várias funções de tempo. O num campo à...
  • Página 76: Primeira Colocação Em Funcionamento

    Fecho de segurança para crianças O tempo de duração terminou AFecho de segurança para Ouve-se um sinal. O aparelho deixa de aquecer. No crianças visor é apresentado - - : - -. Toque no campo 0. P ara evitar que as crianças possam ligar O sinal apaga-se.
  • Página 77: Regulações Base

    Regulações base Lista das regulações base QRegulações base Regulação base Possibilidades Explicação P ara que possa utilizar o seu aparelho de forma Duração do sinal ‚ = curta = Sinal após decorrido ™‹‚ R e g u l a ç õ e s b a s e perfeita e fácil, estão à...
  • Página 78: Produtos De Limpeza Adequados

    Limpeza Óleo de conservação para superfícies modernas em DLimpeza aço inoxidável O mesmo óleo de conservação utilizado nos panos, C om uma manutenção e limpeza cuidadosas, garante está disponível para encomenda em garrafa. L i m p e z a a conservação e o correto funcionamento do seu Ref.ª...
  • Página 79: Limpar As Superfícies De Auto-Limpeza

    Limpeza Limpar as superfícies de auto-limpeza Interior do aparelho A parte de trás do interior do aparelho dispõe de um Superfícies de Observe as indicações relativas às superfícies do revestimento catalítico com função de autolimpeza. Os auto-limpeza interior do aparelho, que se seguem à tabela. salpicos provenientes dos alimentos que estão a ser cozidos ou assados são absorvidos e eliminados por Parte interior da...
  • Página 80: Função De Limpeza

    Função de limpeza Misture água com um produto anticalcário, até obter .Função de limpeza uma solução anticalcário. Conselho: Respeite a relação de mistura do D escalcificação produto anticalcário. F u n ç ã o d e l i m p e z a Produto anticalcário, líquido (ref.
  • Página 81: Limpeza Posterior

    Função de limpeza Limpeza posterior Feche a guarnição do depósito. Depois de cada descalcificação ou lavagem, realize os seguintes passos: Abra a guarnição do depósito. Esvazie o recipiente de recolha e o depósito de água, limpe-os e seque-os. Rode o seletor de funções para a posição inicial. O processo está...
  • Página 82: Uma Anomalia, Que Fazer

    Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? Aviso – Perigo de choque eléctrico! As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser Q uando ocorre uma avaria, trata-se, muitas vezes, de efectuadas por técnicos especializados do Serviço de D e f e i t o : O q u e f a z e r ? uma situação simples de resolver.
  • Página 83 Defeito: O que fazer? Mensagem de erro Causa possível Solução/indicação O vapor não é visível no modo combinado O vapor não é visível em todas as gamas de tem- Não é uma falha de funcionamento. de ar quente/grelhador. peratura. Quanto mais quente estiver o vapor, menos visível ele é.
  • Página 84: Serviços Técnicos

    Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos JTestado para si no nosso estúdio de cozinha S e o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso S e r v i ç o s T é c n i c o s Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. N esta secção encontrará...
  • Página 85: Descongelar

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha da tabela. Encontra informações adicionais nas dicas Grelhar sobre a grelha no nível 3 ou 4. Insira o ■ no final da tabela dos valores de regulação. tabuleiro por baixo desta. Modo micro-ondas isolado: Recipiente na base do Retire os acessórios não utilizados do interior do ■...
  • Página 86 Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Recipien- Nível de Tipo de aque- Peso Etapas Potência do Duração Notas inserção cimento micro-ondas em min. Carne mista picada Recipiente 200 g Congelar o mais espalmada aberto possível. Virar de vez em 500 g quando e retirar a carne já...
  • Página 87: Aquecer Alimentos Ultracongelados

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Aquecer alimentos ultracongelados Depois de aquecidos, deixe os alimentos repousar durante 2 a 5 minutos, para uniformizar a temperatura. Retire a refeição pronta da embalagem. O aquecimento Utilize sempre luvas ou pegas de cozinha para retirar o num recipiente adequado para micro-ondas é...
  • Página 88: Conselhos Para A Utilização Do Micro-Ondas

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Recipiente Nível de Tipo de Peso / Potência do Nível Duração Notas inserção aqueci- quantida- micro-ondas de va- em min. mento Comida para bebés, p. Recipiente 150 ml 0,5-1,5 Sem tetina ou tampa. Agitar ex.
  • Página 89: Bolos Na Forma

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Produtos ultracongelados Pão e pãezinhos Retire completamente a embalagem.Não utilize Nunca deite água no interior do aparelho quente nem produtos ultracongelados cobertos de gelo. Remova o coloque recipientes com água sobre a base do interior gelo do alimento.
  • Página 90: Sugestões Para Cozer Bolos

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Bolinhos e Bolachas Prato Recipiente Nível Tipo de aque- Temperatura em °C Duração em min. cimento Bolachas Tabuleiro de vidro 150-170 20-35 Suspiros Tabuleiro de vidro 90-120 Macarons Tabuleiro de vidro 35-45 Folhados Tabuleiro de vidro 170 -180...
  • Página 91: Pratos De Forno E Gratinados

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha O bolo tem bom aspeto, mas não Coza mais tempo com a temperatura mais baixa e adicione um pouco mais de líquido, se necessário. No caso ficou bem cozido. de bolos com uma cobertura suculenta, coza primeiro a base do bolo. Polvilhe o bolo com amêndoas ou pão ralado e adicione a cobertura de seguida.
  • Página 92 Testado para si no nosso estúdio de cozinha ter várias peças para assar, oriente-se pelo peso da Cozinhar com auxílio de vapor peça mais pesada a fim de determinar o tempo de Certos pratos ficam mais estaladiços com o auxílio de cozedura.
  • Página 93 Testado para si no nosso estúdio de cozinha Aves Prato Recipiente Nível de Tipo de Temperatu- Nível do Potência do Nível de Duração Notas inserção aqueci- grelha- micro-ondas vapor em min. mento Frango, inteiro, Recipiente 25-35 Vire após metade 1,3 kg (cozer) fechado do tempo.
  • Página 94: Legumes E Acompanhamentos

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Recipien- Nível de Tipo de Etapas Temperatu- Nível do Potência do Nível Duração Notas inser- aqueci- grelha- micro-ondas de va- em min. ção mento Salsichas grelha- Grelha + 3  10-15 das 4-6 peças, tabuleiro 5-10 150 g cada...
  • Página 95 Testado para si no nosso estúdio de cozinha Encha o depósito de água até à marca "MAX". Se o Couscous depósito de água ficar vazio durante o funcionamento, Adicione água ou líquido na proporção indicada. Por este é interrompido. Surge uma indicação no visor que exemplo, para a uma proporção de 1:2, adicione alerta para esse facto.
  • Página 96: Sobremesas

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Recipiente Nível de Tipo de Etapas Temperatu- Potência do Nível de Duração inserção aqueci- micro-ondas vapor em min. mento Batatas, cortadas em quar- Recipiente para cozi- 32-35 tos, 750 g** nhar a vapor + tabuleiro de vidro Batatas fritas, congeladas Tabuleiro de vidro...
  • Página 97: Refeições De Teste

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Refeições de teste Respeite as indicações relativas ao pré-aquecimento ■ contidas nas tabelas. Os valores de regulação não Estas tabelas foram elaboradas para institutos de preveem o aquecimento rápido. ensaio, a fim de facilitar os ensaios e testes do Para cozer, comece por utilizar a temperatura mais ■...
  • Página 98: Cozinhar A Vapor

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Cozinhar a vapor Insira o tabuleiro de vidro com o recipiente para cozinhar a vapor no nível 3. Prato Recipiente Nível Tipo de Nível de va- Duração Notas aqueci- em min. mento Ervilhas, congeladas, Recipiente para cozi- O teste termina, assim que a parte mais...
  • Página 100 *9001276954* 9001276954 990814 es, pt...

Tabla de contenido