CASUALPLAY S-TWINNER Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para S-TWINNER:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES - INSTRUCCIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - ISTRUZIONI
INSTRUÇOES ANWEISUNGEN - NÁVOD K POUŽITÍ - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD NA POUŽITIE - INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESPAÑOL
CATALÀ
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DEUTSCH
ČESKY
MAGYARUL
SLOVENSKY
POLSKI
1
7
13
19
25
31
37
43
49
55
61
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CASUALPLAY S-TWINNER

  • Página 1 ESPAÑOL CATALÀ ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH ČESKY MAGYARUL SLOVENSKY POLSKI INSTRUCCIONES - INSTRUCCIONS - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - ISTRUZIONI INSTRUÇOES ANWEISUNGEN - NÁVOD K POUŽITÍ - HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD NA POUŽITIE - INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 2 Conserve su tiquet de compra para poder ejercer sus derechos como consumidor. Conservi el seu tiquet de compra per poder exercir els seus drets com a consumidor. Keep up your receipt in order to exercice your right as a consumer. Gardez votre ticket de caisse, afin de faire valoir vos droits de consommateur.
  • Página 3 ENHORABUENA PADRES CASUALPLAY les agradece su confianza por la compra de ésta silla de paseo. Este producto ha sido diseñado, fabricado y homologado bajo las normativas de seguridad más estrictas. Hemos pensado en su facilidad de utilización, pero necesitamos su colaboración para un correcto uso y un resultado óptimo en su funcionamiento.
  • Página 4: Advertencias Y Notas De Seguridad

    LEER ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE USARLO Y CONSERVARLAS PARA REFERENCIA FUTURA. LA SEGURIDAD DEL NIÑO PUEDE VERSE AFECTADA SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES. ESTE VEHICULO ES PARA NIÑOS DESDE LOS 0 MESES Y HASTA 15 kg. ADVERTENCIAS Y NOTAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Puede ser peligroso dejar al niño sin vigilancia.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE USO DESPLEGADO (ilustraciones 1-5) • Libere el cierre de seguridad (Fig.1). • Desbloquee el pestillo de seguridad (Fig.2). • Accione los pulsadores situados en ambos lados del manillar para liberar el mecanismo de apertura (Fig.3). • Despliegue el chasis tirando del manillar hacia arriba (fig.4). •...
  • Página 6 • Tire hacia arriba de la palanca situada en la parte posterior del asiento (fig.25), y sitúe el respaldo en la posición deseada (figs.26-27). Una vez seleccionada la posición, suelte la palanca posterior. PLEGADO DEL S-TWINNER (ilustraciones 28-33) • Quite los asientos, los Prima o los Baby Zero Plus. • Desbloquee el pestillo de seguridad (Fig.28).
  • Página 7 UNISYSTEM Este sistema exclusivo de anclajes permite que en la silla de paseo S-Twinner puedan utilizarse los siguientes complementos: Prima, PrimaFix y Baby Zero Plus. En ambos, el procedimiento para su montaje es el siguiente: • Accione el freno de estacionamiento.
  • Página 8: Combinaciones Posibles De Montaje

    COMBINACIONES POSIBLES DE MONTAJE...
  • Página 14: Combinacions Possibles De Muntatge

    COMBINACIONS POSSIBLES DE MUNTATGE...
  • Página 20 POSSIBLE ASSEMBLY COMBINATIONS...
  • Página 26: Combinaisons De Montage Possibles

    COMBINAISONS DE MONTAGE POSSIBLES...
  • Página 32 MÖGLICHE EINBAUKOMBINATIONEN...
  • Página 38 POSSIBILI COMBINAZIONI DI MONTAGGIO...
  • Página 44 COMBINAÇÕES DE MONTAGEM POSSÍVEIS...
  • Página 50: Možnosti Montáže

    MOŽNOSTI MONTÁŽE...
  • Página 56 LEHETSÉGES ÖSSZESZERELÉSI KOMBINÁCIÓK...
  • Página 62 MOŽNOSTI ZLOŽENIA...
  • Página 68 MOŻLIWE SPOSOBY INSTALACJI...

Tabla de contenido