Resumen de contenidos para VACHERON CONSTANTIN MALTE TOURBILLON
Página 2
MON T R E À R E MON TAG E MAN U E L AVE C TOU R B I L LON 1. Aiguille des heures 2. Aiguille des minutes 3. Tourbillon avec indication de la seconde Couronne de remontage et de mise à l’heure...
Página 3
Affichages Étanchéité Tourbillon avec indication de la seconde (3) : L’étanchéité de la montre est testée pour une pression de 3 bars. L’aiguille des secondes est placée sur l’axe de la cage du tourbillon qui tourne sur elle-même en une minute pour compenser les effets de la gravité...
Página 4
MAN UAL - WOU N D WATCH WI T H TOU R B I L LON 1. Hour hand 2. Minute hand 3. Tourbillon with indication of the seconds Winding and time-setting crown...
Displays Water-resistance Tourbillon with indication of the seconds (3): The water-resistance of the watch is tested at a pressure of 3 bar. The seconds hand is placed on the shaft of the tourbillon carriage which rotates on its own axis every minute to compensate for the effects of gravity on the sprung balance.
Página 6
U H R M I T HAN DAU F Z UG U N D TOU R B I L LON 1. Stundenzeiger 2. Minutenzeiger 3. Tourbillon mit Sekundenanzeige Krone für Aufzug und Zeiteinstellung...
Página 7
Anzeigen Wasserdichtigkeit Tourbillon mit Sekundenanzeige (3): Die Wasserdichtigkeit der Uhr ist bis zu einem Druck von 3 bar Der Sekundenzeiger befindet sich auf der Achse des Tourbillonkäfigs, geprüft. die sich in einer Minute um sich selbst dreht, um die Auswirkungen der Erdanziehung auf die Unruh-Spiralfeder zu kompensieren.
Página 8
OROLO G IO A CAR ICA MAN UAL E CON TOU R B I L LON 1. Lancetta delle ore 2. Lancetta dei minuti 3. Tourbillon con indicazione dei secondi Corona di carica e di messa all’ora...
Página 9
Indicazioni Impermeabilità Tourbillon con indicazione dei secondi (3): L’impermeabilità dell’orologio è testata per resistere a una pressione La lancetta dei secondi si trova sull’asse della gabbia del tourbillon di 3 bar. che ruota su se stessa ogni minuto per compensare gli effetti della forza di gravità...
Página 10
R E LOJ DE C U E R DA MAN UAL CON TOU R B I L LON 1. Aguja de las horas 2. Aguja de los minutos 3. Tourbillon con indicación de los segundos Corona de armado y ajuste de la hora...
Página 11
Indicaciones Estanqueidad Tourbillon con indicación de los segundos (3): La estanqueidad del reloj ha sido probada para una presión de 3 bares. El segundero está ubicado en el eje de la jaula del tourbillon, que gira sobre sí mismo en un minuto para compensar los efectos de la fuerza de gravedad sobre el volante-espiral.
CARG A MAN UAL COM T U R B I L HÃO 1. Ponteiro das horas 2. Ponteiro dos minutos 3. Turbilhão com indicação dos segundos Coroa de corda e de acerto da hora...
Página 13
Indicadores Resistência à água Turbilhão com indicação dos segundos (3): A resistência do relógio à água é testada para a pressão de 3 bar. O ponteiro dos segundos está colocado no eixo da caixa do turbilhão que roda sobre si mesma num minuto para compensar a acção da gravidade sobre o balanço-espiral.
Página 14
ЧАСЫ С РУЧНЫМ ПОДЗАВОДОМ И ТУРБИЙОНОМ 1. Часовая стрелка 2. Минутная стрелка 3. Турбийон с указателем секунд Головка завода и установки времени...
Página 15
Указатели Водонепроницаемость Водонепроницаемость часов проверена под давлением 3 бар. Турбийон с указателем секунд (3) Чтобы компенсировать влияние гравитации на систему баланс- спираль, секундная стрелка располагается на оси каретки турбийона, совершающей полный оборот вокруг своей оси за одну минуту. Инструкции по настройке Завод...
Página 22
ساعة يدوية التعبئة مع توربيون عقرب الساعات عقرب الدقائق توربيون مع مؤرش للثانية تاج التعبئة وضبط الوقت...
Página 23
املقاومة للامء عرض البيانات .بار اخ ت ُ رب ِ ت مقاومة الساعة للامء تحت ضغط توربيون مع مؤرش للثانية عقرب الثواين املوضوع يف محور قفص التوربيون، الذي يدور حول نفسه مرة يف .الدقيقة لتعويض آثار الجاذبية عىل مي ز ان الساعة تعليامت...