Resumen de contenidos para STERWINS 1000 WP CE 4I-3
Página 1
ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN - France ТОВ «Леруа Мерлен Україна», вул. Полярна 17а, м. Київ 04201, Україна ООО ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК, * Garantie 3 ans / Garantía 3 años / Garantia 3 anos / Garanzia 3 anni 141031, Московская...
Página 2
1000 WP CE 4I-3 1000 WP GS 4I-3 FR / Caractéristiques ES / Características PT / Características IT / Caratteristiche EL / Χαρακτηριστικά PL / Charakterystyki RU / Характеристики UK / Характеристики RO / Specificații EN / Characteristics EAN CODE...
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES PARA EL USO Estimado cliente, ¡Valoramos mucho su confianza en nuestros productos! Su nuevo aparato se diseñó y fabricó según los últimos avances técnicos. Por favor, lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez. Éstas contienen toda la información necesaria para utilizar este aparato son seguridad y para asegurar su vida útil prolongada.
Página 18
ANTES DE QUE COMIENCE… Uso pretendido El aparato ha sido diseñado para bombear las aguas de lluvia, el agua dulce y el agua de la red de abastecimiento de agua potable. No conviene para la limpieza y las otras operaciones de mantenimiento de las piscinas. No se debe utilizar para el suministro de agua potable o para productos alimenticios.
PARA SU SEGURIDAD GRACIAS POR LEER Y RESPETAR LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD. Instrucciones generales de seguridad • Para operar seguramente este aparato, el usuario debe haber leído y comprendido estas instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez. •...
Página 20
PARA SU SEGURIDAD • No se deben utilizar cables de extensión. • Desconecte el enchufe de alimentación antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el aparato. • No instale ni encienda el aparato si hay personas o animales en el medio que se va a bombear (p. ej., una piscina) o si están en contacto con el mismo.
SU APARATO DE UN VISTAZO 1. Asa de transporte 2. Ajustador de la altura del interruptor de flotador 3. Adaptador de manguera para la conexión de presión 4. Interruptor de flotador 5. Carcasa de la bomba 6. Cable y enchufe de alimentación...
OPERACIÓN Instalación y puesta en servicio Fije una cuerda suficientemente larga y fuerte al asa de transporte antes del primer uso. La bomba se sumerge dentro del líquido con esta cuerda y también se puede transportar con ella así como con el asa de transporte. Nota : En el caso de uso repetido de la bomba con la cuerda, se debe verificar regularmente la condición de la cuerda ya que puede deteriorarse y romperse...
Página 23
OPERACIÓN • Sumerja la bomba a un ángulo dentro del líquido a entregar de modo que no se formen bolsas de aire en la parte inferior del aparato. Esto evitaría la succión. Una vez que la bomba está sumergida, se puede poner de nuevo vertical. •...
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Resumen de limpieza y mantenimiento Antes de cada uso ¿Qué? ¿Cómo? Verifique la carcasa y los cables por daño. Inspección visual. Levante y sacuda el interruptor para verificar Verifique el interruptor de flotador por daño. que las bolas de metal en el interior se mueven libremente.
ALMACENAMIENTO Si existe riesgo de helada, desmonte el aparato y los accesorios, límpielos y guárdelos en un lugar protegidos de la helada. Riesgo de daño al aparato La escarcha destruirá el aparato y los accesorios, ya que éstos siempre contienen agua. ¡Atención! AVERÍAS Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el caso de una avería…...
Página 26
AVERÍAS Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Falla/avería Causa Remedio La bomba no Verifique los cables, el enchufe, el ¿Hay voltaje en la red eléctrica? funciona. tomacorriente y el fusible. El motor se recalienta debido a: Elimine la causa del calentamiento • ¿temperatura del líquido muy alta? excesivo •...
DATOS TÉCNICOS Modelo 1000 WP CE 4I-3 / 1000 WP GS 4I-3 Voltaje nominal 230 V / 50 Hz Potencia nominal 1000W Tipo de protección IPX8 Altura máx. de suministro Caudal máx. 5500L/h Profundidad máx. de inmersión Temperatura máx. del 35°C...
GARANTIA • Los productos STERWINS están diseñados con arreglo a los más altos estándares de calidad para bricolaje. STERWINS garantiza sus productos durante 36 meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre todos los defectos materiales y de fabricación que pudieran presentarse.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este marcado indica que no se debe tirar este producto con los demás residuos domésticos en la zona UE. Por medida de prevención para el medio ambiental y para la salud humana, recíclelo conforme al principio de reúso de los materiales.