[F] Instalación en la cuerda
[G] Retirada del tope
No usar una fuerza excesiva para manejar el pestillo
[H] Cuidado y mantenimiento
La retirada del pestillo puede incrementar el potencial de que la cuerda se desplace involuntariamente
[ A] Jalkanousulaitteen osien nimet:
[1]
Salpa
[2]
Nousulaitteen runko
[3]
Jousi
[4]
Kuusiopääruuvi
[5]
Nokka
[B] Merkinnät:
Valmistajan tunniste
Liikkeen suunta
Lue aina valmistajan ohjeet ja noudata niitä
Köysi Ø 8mm - 13mm
YY/BBBBB/XX – Valmistusvuosi/tuotantoerä/kasvava luku
RP22XXX – Osan koodi
[C] Kiinnitys jalkaan
[D] Irrotus
[E] Säätö
[F] Asennus köyteen
[G] Salvan irrotus
Älä käytä liiallista voimaa salpaa käsitellessäsi
[H] Huolto ja kunnossapito
Salvan irrottaminen voi lisätä riskiä, että köysi siirtyy tahattomasti väärään kohtaan
[ A] Nomenclature du bloqueur:
[1]
Gâchette
[2]
Corps du bloqueur
[3]
Ressort
[4]
Vis hexagonale
[5]
Came
[B] Marquage:
Nom du fabricant
Sens du déplacement
Veillez à toujours lire et suivre les instructions du fabricant
Corde Ø 8mm - 13mm
YY/BBBBB/XX – Année de fabrication/Lot de production/Nombre de série individuel
RP22XXX – Référence de la pièce
[C] Fixation au pied
[D] Retrait
[E] Réglage
[F] Installation sur la corde
[G] Démontage de la gâchette
Ne jamais forcer lors de l'utilisation de la gâchette
10
[6]
Pystyhihna
[7]
Hihnan suojus
[8]
Tappi
[9] Vaakahihna
[10]
Solki
[6]
Sangle verticale
[7]
Protège-sangle
[8]
Tirette
[9] Sangle horizontale
[10]
Boucle
FI
Suomeski
FR
Français
RP22X Series: Issue A - Jan 2017