Instalación Preliminar - GRAFF M.E.25 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para M.E.25:
Tabla de contenido
This product complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
1
DIVERTER VALVE
2
HEAD SPINDLE EXTENSION
3
BOLT
NUT (2 PCS.)
4
5
METAL WASHER (2 PCS.)
6
RUBBER WASHER (2 PCS.)
FLANGED NUT (2 PCS.)
7
8
COLLAR (2 PCS.)
9
COLLAR PLASTER GUARD (2 PCS.)
10
VALVE PLASTER GUARD (2 PCS.)
THREADED CONNECTOR
11
12
HOSE M15x1 FT – M15x1 MT, 19-11/16" (500mm) LENGTH
FLAT WASHER (2 PCS.)
13
14
HOSE STOP
15
COPPER PIPE CONNECTOR
CAP
16
17
PLUG
18
FLAT WASHER
MT – male thread
FT – female thread
In case of Rough/unfinished Deck Installation:
Diverter valve installation:
Use the following equation to calculate the thickness of the finish layer in
order to execute the valve installation in a proper way:
#
Sum the thickness of the finish layer with A dimension required
between finished surface level and the upper surface of the head
spindle elongation piece (see fig. 1)
Tiles/Surface finish material + A dimension = Installation height
1.
Make holes of the dimensions and positions given in fig. 1 and 2.
2.
Screw the nut (4) onto the diverter valve (1) and fit the metal (5)
and rubber gasket (6) - fig. 3.1. Screw the nut (4) onto the
threaded connector (11) and fit the metal (5) and rubber gasket
(6) - fig. 3.1. Insert the valve (1) and threaded connector (11) into
the correct hole, from the underside of the surface.
3.1
Rough/unfinished Deck Installation:
Before fitting the finishing layer, screw the flanged nut (7) onto the
diverter valve (1) from the top - fig. 3.2. Adjust the valve (1)
position using the nut (4) and flanged nut (7) to obtain the correct
'A' dimension after placing the finish layer. Next, screw the second
flanged nut (7) onto the threaded connector (11) from the top;
adjust the connector (11) position using the nuts. The minimum
protrusion of the connector after fitting the finish layer is 5/32"
(4mm) - fig. 3.3.
3.2
Finished Deck Installation or Rim Mount Installation:
Screw the collar (8) onto the diverter valve (1) from the top - fig.
3.6. Adjust the valve (1) position using the nut (4) and collar (8) to
obtain the correct 'A' dimension after fitting the finish layer. Next,
screw the second collar (8) onto the threaded connector (14) from
the top; adjust the connector (14) position using the nut (4) and
collar (8). The minimum protrusion of the connector after fitting the
finish layer is 5/32" (4mm).
4.
Solder the diverter valve (1) to the bath tap valves and to the tap
supply according to fig. 3.3. The diverter valve has connectors for
1/2" copper pipes. Solder a cap (16) to one of the connections of the
T-pipe (T) of the spout supply. Connect the central outlet of the
diverter valve to the uncapped connection of the T-pipe (T).
5.1
Rough/unfinished Deck Installation:
Screw the plug (17) into the M15x1 thread connector and
remember to fit a flat washer. Perform a leak test of the soldered
connections. If the connections are tight, close the water supply and
fit the guards (10) on the diverter valve (1) and on the threaded
connector (11) - fig. 3.4. Next, fit the finish layer. Remove both
guards (10) after the finish layer is dry - fig. 3.5. Unscrew the plug
IOG 2824.90
CONJUNTO DE DUCHA Y DESVIADOR VÁLVULA
producto
se encuentra conforme con losestandares
ENGLISH
ENGLISH
ROUGH INSTALLATION Ž
ENGLISH
SHOWER AND DIVERTER ROUGH SET
Installation Instructions Ž
1
VÁLVULA DE DESVIADOR
2
EXTENSIÓN DEL FUZO DEL CABEZAS
3
TORNILLO
TUERCA (2 PIEZAS)
4
5
ARANDELA DE METAL (2 PIEZAS)
6
ARANDELA DE GOMA (2 PIEZAS)
TUERCA CON BRIDA (2 PIEZAS)
7
8
BRIDA (2 PIEZAS)
9
PROTECTOR DEL YESO DE BRIDA (2 PIEZAS)
10
PROTECTOR DEL YESO DE VÁLVULA (2 PIEZAS)
RACOR ROSCADO
11
12
MANGUERA M15x1 RI – M15x1 RE, LONGITUD DE 19-11/16"
(500mm)
JUNTA PLANA (2 PIEZAS)
13
14
BLOQUEO DE LA MANGUERA
15
TUBO CONECTOR DE COBRE
TAPA
16
17
TAPÓN
18
JUNTA PLANA
RE – rosca exterior
RI – rosca interior
Para la Instalación del Conjunto en cubierta no acabada:
Instalación de la válvula de desviador:
Aplique la fórmula siguientes pata calcular el grosor de acabado para que
se pueda instalar la válvula de desviador del modo correcto.
#
Añada el grosor de acabado a la dimensión A requerida entre la
superficie de acabado y la superficie superior de la extensión del huso
(ver la fig. 1).
Placas/Material de la superficie de acabado + Dimensión A = Altura de la
instalación
INSTALACIÓN PRELIMINAR
1.
Perfore con las dimensiones y de acuerdo a las posiciones de la
figuras 1 y 2.
2.
Atornille la tuerca (4) en la válvula de desviador (1) y fije la junta de
metal (5) y goma (6); fig. 3.1. Atornille la tuerca (4) en el racor
roscado (11) y fije la junta de metal (5) y goma (6); fig. 3.1.
Inserte la válvula (1) y el racor roscado (11) en la perforación
correcta, desde el lado inferior de la superficie.
3.1
Instalación de cubierta preliminar/sin acabado:
Antes de instalar la capa de acabado, atornille la tuerca con brida (7)
en la válvula de desviador (1) desde la parte superior; fig. 3.2. Ajuste
la posición de la válvula (1) con la tuerca (4) y la tuerca con brida (7)
para conseguir la dimensión 'A' correcta después de colocar la capa de
acabado. Luego, atornille la segunda tuerca con brida (7) en el racor
roscado (11) desde la parte superior; ajuste la posición del racor (11)
utilizando las tuercas. La protrusión mínima del racor después de
colocar la capa de acabado es de 5/32 pulg. (4 mm) - fig. 3.3.
3.2
Instalación de cubierta de acabado o Instalación en el borde:
Atornille la brida (8) en la válvula de desviador (1) desde la parte
superior; fig. 3.6. Ajuste la posición de la válvula (1) con la tuerca
(4) y la brida (8) para conseguir la dimensión 'A' correcta después
de colocar la capa de acabado. Luego, atornille la segunda brida (8)
en el racor roscado (14) desde la parte superior; ajuste la posición
del racor (14) utilizando la tuerca (4) y la brida (8). La protrusión
mínima del racor después de colocar la capa de acabado es de 5/32
pulg. (4 mm).
4.
Suelde la válvula de desviador (1) en las válvulas de la llave de baño
y en el suministro de la llave según lo indica la figura 3.3. La válvula
de desviador tiene conectores para tubos de cobre de 1/2 pulgada.
Suelde una tapa (16) a una de las conexiones del tubo en T (T) del
suministro del caño. Conecte la salida central de la válvula de
desviador en la conexión sin tapa del tubo en T (T).
5.1
Instalación de cubierta preliminar/sin acabado:
Atornille el tapón (17) en el racor roscado M15x1 y recuerde colocar
una junta plana. Realice una prueba de goteo en las conexiones
soldadas. Si las conexiones están apretadas, cierre el suministro de
3
Instrucciones de Instalación
ESPANOL
ESPANOL
ESPANOL
Rev. 1 June 2010
~
~
2
~
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Qubic tre

Tabla de contenido