This product complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
Dear Customer
Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy
your expectations by offering you a wide range of technologically advanced
products which directly result from our many years of experience in faucet
and fitting production.
For easy installation of your
GRAFF product you will need:
Ž
to READ ALL the instructions completely before beginning,
Ž
to READ ALL the warnings, care and maintenance information.
You should have the following tools:
Ž
Hacksaw or Tubing Cutter
Ž
Solder
Ž
Rags
Ž
Propane Torch
#
Please read all instructions before beginning this installation.
#
Installer to supply 1/2" Nominal (5/8" O.D.) copper tubing.
#
Shut off the main water supply.
#
There instructions cover installation on both finished deck or rim
installations and rough/unfinished deck installations.
#
Please take care while drilling the holes – their diameters cannot
exceed maximum dimensions given in installation instruction. The
diameter of opening for a diverter valve and handshower connector
shall be MAX Ø1-1/4" (Ø32mm).
#
The installed finished deck material must fit closely to diameters of
plaster guards.
WARIANT 1
Rough/unfinished Deck Installation (to be finally covered with a finish
layer) - see fig. 1
WARIANT 2
Finished Deck Installation or Rim Mount Installation - see fig. 2
ROUGH/UNFINISHED DECK INSTALLATION
FINISHED DECK INSTALLATION OR RIM MOUNT INSTALLATION
FINISHED MATERIAL
MATERIAL DE ACABADO
MAX 1-1/4"
ROUGH DECK
CUBIERTA NO ACABADO
Ø5/8" O.D.
IOG 2824.90
CONJUNTO DE DUCHA Y DESVIADOR VÁLVULA
producto
se encuentra conforme con losestandares
ENGLISH
ENGLISH
IMPORTANT INFORMATION Ž
ENGLISH
4" - 12"
(101.6mm - 304.8mm)
Ø
( 32mm)
Ø
MAX 1-1/4"
Ø
( 32mm)
Ø
SHOWER AND DIVERTER ROUGH SET
Installation Instructions Ž
Estimado Cliente
Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos
satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad
de productos tecnológicamente avanzados que resultan directamente de
muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.
Para la instalación fácil de su producto
de la GRAFF usted necesitará:
Ž
LEER TODAS las instrucciones completamente antes de comenzar,
Ž
LEER TODA la información sobre las advertencias,
cuidado y mantenimiento.
Usted debe tener las herramientas siguientes:
Ž
Sierra para metales o cortatubos
Ž
Suelda
Ž
Trapos
Ž
Soplete de propano
INFORMACIÓN IMPORTANTE
#
Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de comenzar esta
instalación.
#
El instalador debe proveer el tubo de cobre de 1/2" nominal (5/8" D.E.).
#
Cierre el suministro principal de agua.
#
Estas instrucciones cubren la instalación en cubierta acabada o en
borde e instalaciones en cubierta no acabada.
#
Cuide que los diámetros de los orificios taladrados no superen las
dimensiones mxi mas inficadas en las instrucciones de montaje.
Diámetro del orificio para la válvula de desviador y para el racor de la
regadera debe ser de MAX Ø1-1/4" (Ø32mm).
#
El material de acabado de la cubierta instalado debe quedar muy cerca
de los diámetros de los protectores de yeso.
WARIANT 1
Instalación del conjunto en cubierta acabada „cruda" (finalmente,
cubierta con una capa de acabado) - ver el fig. 1
WARIANT 2
Instalación del conjunto en cubierta acabada o en borde de la
bañera - ver el fig. 2
FINISHED DECK INSTALLATION OR RIM MOUNT INSTALLATION
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO EN CUBIERTA ACABADA O EN BORDE DE LA BAÑERA
FINISHED DECK OR RIM
CUBIERTA ACABADA O EL
BORDE DE LA BAÑERA
1
1
Instrucciones de Instalación
ESPANOL
ESPANOL
ESPANOL
4" - 12"
(101.6mm - 304.8mm)
MAX 1-1/4"
Ø
MAX 1-1/4"
Ø
( 32mm)
Ø
Ø5/8" O.D.
Rev. 1 June 2010
~
~
1
~
( 32mm)
Ø
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GRAFF M.E.25

  • Página 1 ENGLISH ESPANOL For easy installation of your Para la instalación fácil de su producto GRAFF product you will need: de la GRAFF usted necesitará: Ž to READ ALL the instructions completely before beginning, Ž...
  • Página 2 Assembly of the Valve Conjunto para acabado para el conjunto desviadora Dimensiones de montaje para tipos desviadores corrispondientes according to Detail „A” Montaje de la válvulas Model/Modelo ±1/16” (±1mm) M.E.25 6156-LM41B-**-T 1-3/16” (30mm) FIG. 1, 2 QUBIC TRE 6255-LM39B-**-T 1057 M15x1 Ø5/8"...
  • Página 3: Instalación Preliminar

    SHOWER AND DIVERTER ROUGH SET CONJUNTO DE DUCHA Y DESVIADOR VÁLVULA This product complies with ASME/ANSI A112.18.1 Installation Instructions Ž Instrucciones de Instalación and CSA B 125 Standards. Este producto se encuentra conforme con losestandares de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. ESPANOL ENGLISH DIVERTER VALVE...
  • Página 4 SHOWER AND DIVERTER ROUGH SET CONJUNTO DE DUCHA Y DESVIADOR VÁLVULA This product complies with ASME/ANSI A112.18.1 Installation Instructions Ž Instrucciones de Instalación and CSA B 125 Standards. Este producto se encuentra conforme con losestandares de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. Diverter valve (1) &...
  • Página 5 SHOWER AND DIVERTER ROUGH SET CONJUNTO DE DUCHA Y DESVIADOR VÁLVULA This product complies with ASME/ANSI A112.18.1 Installation Instructions Ž Instrucciones de Instalación and CSA B 125 Standards. Este producto se encuentra conforme con losestandares de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. FINISHED DECK CUBIERTA DE ACABADO ROUGH DECK...
  • Página 6: Instalación De Cubierta De Acabado O Instalación En El Borde:

    ESPANOL Your Graff product is designed and engineered in accordance with the Su producto de la Graff esta diseńado y dirigido acuerdo con los estándares highest quality and performance standards. Be sure not to damage the de funcionamiento y calidad más altos. Este seguro no dańar las finish during installation.

Este manual también es adecuado para:

Qubic tre

Tabla de contenido