Vacon NX Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NX Serie:

Enlaces rápidos

manual del usuario
nx convertidores de frecuencia
carta opcional modbus
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vacon NX Serie

  • Página 1 manual del usuario nx convertidores de frecuencia carta opcional modbus...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Conexión a masa de un solo punto en la red..............15 Resistencias de terminales de bus ..................... 16 Indicadores LED ........................... 16 INSTALACIÓN DE LA CARTA MODBUS DE VACON NX ............ 18 PUESTA A PUNTO ......................20 Parámetros de la carta de Bus de campo .................. 20 Prueba de inicio ...........................
  • Página 3: Generalidades

    En lugar de enviar información a los convertidores de frecuencia y recibirla de ellos mediante las E/S, puede conectarlos a un bus de campo. Los convertidores de frecuencia Vacon NX se pueden conectar a Modbus RTU utilizando una carta de bus de campo. En consecuencia, el convertidor se puede controlar, monitorizar y programar desde el sistema principal.
  • Página 4: Datos Técnicos De La Carta Opcional Modbus Rtu

    <95%, condensación no permitida Altura Máx. 1.000 m Vibración 0,5 G a 9…200 Hz Seguridad Cumple la norma EN50178 Tabla 2-1. Datos técnicos de Modbus Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 5: Modbus Rtu

    única. Las estructuras de operaciones se definen a continuación. Mensaje del Respuesta del maestro esclavo MARCHA MARCHA DIRECCIÓN DIRECCIÓN FUNCIÓN FUNCIÓN DATOS DATOS Figura 3-1. Configuración básica de una estructura Modbus Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 6 En redes Modbus estándar, se utilizan dos tipos de suma de control. El contenido del campo de comprobación de errores depende del método de transmisión que se utilice. Vacon Oyj Tel. +358-201-2121...
  • Página 7: Funciones Permitidas

    3.2.3 Predefinir registro único El mensaje de consulta, especifica la referencia de registro que debe establecerse como constante. Los registros se direccionan empezando desde cero: El registro 1 se direcciona como 0. Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 8: Predefinir Registros Múltiples

    Datos 2 = 0010 hex (= 16) Datos BAJO 10 hex COMPR. CRC ALTO 88 hex Campo CRC 88CF hex (= 35023) CRC BAJO CF hex ERROR Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 9: Respuestas De Excepción

    Núm. de registros BAJO 05 hex COMPR. CRC ALTO 34 hex CRC BAJO 66 hex Campo CRC 3466 hex (= 13414) ERROR Estructura de mensajes: Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 10: Código De Error

    Código de error 02 => Dirección de datos no permitida COMPR. DE CRC ALTO AE hex Campo CRC AEC1 hex (= 44737) ERROR CRC BAJO C1 hex Estructura de respuesta: Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 11: Conexiones Y Diseño De La Carta De Bus De Campo Modbus

    CONEXIONES Y DISEÑO DE LA CARTA DE BUS DE CAMPO MODBUS La carta de bus de campo Modbus de Vacon se conecta al bus de campo mediante un conector de bus extraíble de 5 clavijas (carta NXOPTC2) o un conector Sub-D hembra de 9 clavijas (carta NXOPTC8).
  • Página 12: Carta Opcional Modbus Nxoptc8

    12(35) vacon Modbus Option Board Carta opcional Modbus NXOPTC8 Conector Puentes Conector del interfaz de bus de la carta Figura 4-2. Carta opcional Modbus NXOPTC8 de Vacon Señal Conector Descripción Pantalla Protección de cable RxD/TxD-N Recepción/A DGND Masa de datos (potencial de referencia para VP) Tensión de alimentación –...
  • Página 13: Conexión A Masa

    Inserte los cables de datos de ambos cables Modbus en los terminales nº 3 (Línea B) y nº 4 (Línea A). Pele el cable Modbus a una distancia del terminal que le permita fijarlo al bastidor con la grapa de puesta a masa. Véase la Figura 4-5. Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205...
  • Página 14 14(35) vacon Modbus Option Board Figura 4-5a. Figura 4-5b. Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 15: Conexión A Masa De Un Solo Punto En La Red

    Nota: Haga lo mismo con ambos cables de bus. Pantalla Figura 4-6. Fije ambos cables Modbus al bastidor con la grapa. Véase la Figura 4-7. Figura 4-7. Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 16: Resistencias De Terminales De Bus

    Modbus Option Board Resistencias de terminales de bus Si un Vacon es el último dispositivo de la línea Modbus, debe establecerse la terminación de bus. Utilice el puente X6 (posición ON) o las resistencias de terminación externas (por ejemplo, en el conector DSUB-9).
  • Página 17: Iluminado

    El módulo está en estado de FALLO (una vez/5 seg) No hay mensajes del maestro dentro del tiempo del watch dog Bus estropeado, cable suelto o maestro desconectado Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 18: Instalación De La Carta Modbus De Vacon Nx

    18(35) vacon Modbus Option Board INSTALACIÓN DE LA CARTA MODBUS DE VACON NX No se permite añadir o sustituir cartas opcionales o cartas de bus de campo en un convertidor de frecuencia con la alimentación conectada. Ello podría dañar las cartas.
  • Página 19 Cierre la cubierta de la unidad de control y la cubierta de los cables. Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email:...
  • Página 20: Puesta A Punto

    Parámetros de la carta de Bus de campo La carta Modbus de Vacon se pone a punto con el panel de control dando los valores a los parámetros adecuados del menú M7 (para localizar el menú de la carta de expansión, consulte el Capítulo 7 del Manual del usuario de Vacon NX).
  • Página 21 Número de mensajes recibidos sin errores de comunicación Mensajes de error 0…64 Número de mensajes recibidos con errores de paridad o CRC Tabla 6-2. Indicaciones de mensajes de Modbus Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 22: Prueba De Inicio

    Aplicación del convertidor de frecuencia Seleccione el Bus de campo (Bus/Com) como el lugar de control activo (véase el Capítulo 7.3.3 del Manual del usuario de Vacon NX). Software maestro 1. Establezca el valor Palabra de control FB (DirMB 42001) en 1hex.
  • Página 23: Interfaz Modbus

    Registros de Modbus Los códigos de fallo y las variables de Vacon, así como los parámetros, se pueden leer y escribir desde el Modbus. Las direcciones de parámetro se determinan en la aplicación. Cada parámetro y valor actual tienen asignado un número de ID en la aplicación. Encontrará la numeración de ID del parámetro, además de los intervalos de parámetros y los pasos, en el manual de la aplicación...
  • Página 24: Datos De Proceso

    (p. ej. Referencia de par). Con la ayuda de la Palabra de estado (StatusWord -SW) leída por el maestro, se puede visualizar el estado del dispositivo. El valor actual (ACT) y PD1...PD8 muestran los demás valores actuales. Vacon Oyj Tel. +358-201-2121...
  • Página 25: Entrada De Datos De Proceso

    7.3.1 Palabra de control En aplicaciones Vacon, los tres primeros bits de la palabra de control se utilizan para controlar el convertidor de frecuencia. Sin embargo, puede personalizar el contenido de la palabra de control para sus propias aplicaciones, ya que la palabra de control se envía al convertidor de frecuencia como tal.
  • Página 26: Referencia De Velocidad

    Los valores 1 a 8 de Entrada de datos de proceso pueden utilizarse en las aplicaciones para diferentes propósitos. La velocidad de actualización es de 10 ms para todos los valores. Véase el Manual de aplicación de Vacon NX para obtener información sobre el uso de estos valores de datos. Vacon Oyj Tel.
  • Página 27: Salida De Datos De Proceso

    Frecuencia ref. alcanzada El motor está en marcha a velocidad cero 7...15 Sin utilizar Sin utilizar Tabla 7-7. Descripciones de bits de la palabra de estado Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 28: Velocidad Actual

    Los valores 1 a 8 de salida de datos de proceso pueden utilizarse en la aplicación para diferentes propósitos. La velocidad de actualización es de 10 ms para todos los valores. Véase el apéndice 1 para obtener información sobre el uso de estos valores. Vacon Oyj Tel. +358-201-2121...
  • Página 29: Parámetros

    Las siguientes funciones se pueden activar con los parámetros: Valores actuale s Código de función Función Leer registros de soporte 30001-30098 Leer registros de entrada 40001-40098 Tabla 7-9. Valores actuales Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 30: Mensajes De Ejemplo

    Número de registros 0003 hex (= 3) Núm. de registros BAJO 03 hex COMPR. CRC ALTO F1 hex CRC F101 hex (= 61697) CRC BAJO 01 hex ERROR Estructura de respuesta: Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 31 Frecuencia de salida = 09C4 hex (=2500 =>25,00 Hz) Datos BAJO C4 hex COMPR. CRC ALTO F0 hex Campo CRC B321 hex (= 45857) CRC BAJO E9 hex ERROR Estructura de respuesta: Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 32: Seguimiento De Fallos

    La siguiente tabla muestra los fallos relativos a la carta opcional Modbus. Para más información, véase el Capítulo 9 del Manual del usuario de Vacon NX. Los LED de estado de la carta opcional Modbus se describen más detalladamente en el Capítulo 4.5.
  • Página 33: Apéndice

    Aplicaciones Básica, Estándar, Local/Remoto, Múltiple Datos Valor Uni. Escala 2003 Referencia Referencia velocidad 0,01% 2001 Palabra Comando Marcha/Paro control Comando Reset de fallo 2004–2011 PD1 – PD8 No utilizado Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 34 Valor actual 1 para 0,01% proceso 2 controlador PID 2006 ENTRADA datos Valor actual 2 para 0,01% proceso 3 controlador PID 2007–2011 PD4–PD8 No utilizado Vacon Oyj Tel. +358-201-2121 Fax: +358-201-2121 205 24-hour service: +358 (0)201 212 575 Email: [email protected]...
  • Página 35 Vacon distributor:...

Tabla de contenido