Inbedrijfstelling - Presto PRESTOTEM 2 PLP Guia De Instalacion

Tabla de contenido
L'apparecchio può essere utilizzato anche da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte
capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti, purché attentamente
sorvegliate e istruite su come utilizzare in modo sicuro l'apparecchio e sui pericoli che ciò comporta. I
bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione devono essere eseguite da
personale qualificato.
Per un funzionamento appropriato non installare i prodotto di fronte a specchio o altre superfici riflettenti. Non installare due rubinetti uno di fronte
all'altro.
Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door mensen met verminderde fysieke,
mentale of zintuiglijke capaciteiten en personen met gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat ze
onder de supervisie staan van een persoon die verantwoordelijk is en zij bekend zijn met het veilig gebruik
van het apparaat en de risico's die eraan verbonden zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.
Voor een goede werking van de elektronische kranen, installatie van deze produkten tegenover een spiegel of ieder ander reflecterende oppervlakken
vermijden. Twee elektronische kranen niet tegenover elkaar plaatsen.
Entretien / Maintenance / Instandhaltung / Mantenimiento / Manutenzione / Onderhou
- Vérifier l'exactitude de la température affichée à un thermomètre tous les ans (+/-2°C ) / Verify the accuracy of the temperature
displayed for a thermostat every year (+/-2°C) / Einmal pro Jahr prüfen, ob die am Thermometer angezeigte Temperatur exakt ist (+/-2°C)
/ Comprobar todos los años con un termómetro la exactitud de la temperatura visualizada (+/-2 ºC) / A cadenza annuale, verificare la
correttezza della temperatura visualizzata sul termometro (+/-2°C) / Controleer de juistheid van de aangegeven temperatuur om het jaar
met een thermometer (+/-2°C).
- Il est conseillé de remplacer la cartouche tous les 5 ans maximum / It is recommended to replace the cartridge every 5 years
maximum / Es wird empfohlen, die Kartusche maximal alle 5 Jahre auszuwechseln / Se recomienda sustituir el cartucho como máximo
cada 5 años / Si raccomanda di sostituire la cartuccia ogni 5 anni max / We bevelen aan de patroon maximaal om de 5 jaar te vervangen.
- En cas de débit anormalement faible ou autre, sortir le régulateur, et nettoyer les joints filtres d'entrée / In case of an abnormally
low flow or other, remove the regulator, and clean the inlet filter seals / Bei ungewöhnlich geringem Durchfluss oder anderen Problemen
den Regler ausbauen und die Eingangsfilter reinigen / En caso de que el caudal sea anormalmente débil, o distinto, retirar el regulador y
limpiar las juntas filtros de entrada / In caso di portata insolitamente ridotta o altro problema, estrarre il regolatore e pulire i giunti dei filtri
d'ingresso / Bij abnormaal lage debieten of andere, de regelaar demonteren, en de filterringen bij de ingang schoonmaken.
- Si le problème persiste, démonter la cartouche, nettoyer ses filtres et si nécessaire détartrer avec de l'acide acétique
(recommandé) / If the problem persists, remove the cartridge, clean its filters and if necessary descale with acetic acid (recommended) /
Wenn das Problem weiterhin besteht, die Kartusche ausbauen, ihre Filter reinigen und falls erforderlich mit Essigsäure entkalken
(empfohlen) / Si persiste el problema, desmontar el cartucho y limpiar sus filtros; si es necesario, se recomienda eliminar las
incrustaciones con ácido acético / Qualora il problema persista, smontare la cartuccia, pulirne i filtri e, se necessario, disincrostare con
dell'acido acetico (raccomandato) / Als het probleem blijft bestaan, de patroon demonteren, de filters schoonmaken en zo nodig ontkalken
met azijnzuur (aanbevolen).
- Si le problème persiste, remplacer la cartouche / If the problem persists, replace the cartridge / Wenn das Problem weiterhin besteht,
die Kartusche auswechseln / Si persiste el problema, sustituir el cartucho / Qualora il problema persista, sostituire la cartuccia / Als het
probleem blijft bestaan de patroon vervangen.
UTILIZZO

INBEDRIJFSTELLING

4
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido