Página 1
Pression de service recommandée suivant NF EN816: 1 à 5 bar. NETTOYAGE : Le revêtement des robinetteries PRESTO® doit être nettoyé exclusivement à l’eau savonneuse. Proscrire les produits d’entretien abrasifs, acides, alcalins ou ammoniaqués.
Recommended operating pressure according to NF EN 816: 1 to 5 bar. CLEANING: The coating of PRESTO® valves must be cleaned only with soapy water. Abrasive, acid, alkaline or ammonia-based household products are prohibited.
Página 3
Effectuer la purge de l'installation / Drain the pipes / Rohre entlüften / Purgar las cañerías / Spugare le tubazione / Leidingen ontluchten 2 - Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensiones / Dimensioni / Afmetingen PRESTO P704 PRESTO P504 / P504S / P507...
Página 6
3- Réglage et mise en service / Adjustment and start up / Einstellung und Inbetriebnahme / Regulación y puesta en servicio / Regolazione e utilizzo / Instelling en inbedrijfstelling Réglage Tête N / Cartridge standard version / Oberteil Standardausführung / Cartucho versión standard / Cartuccia standard / Patroon standaardmodel Réglage Tête S®...
Página 8
Réf. : N9747-2 Ce document n’est pas contractuel ; nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis. This is not a contractual document. We reserve the right to change the characteristics of our products without prior notice. Dieses Dokument ist nicht rechtlich bindend und wir behalten uns das Recht vor, die spezifischen Eigenschaften unserer Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern.