Fisher-Price W9859 Manual Del Usario página 2

• Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Requires four "AA" (LR6) alkaline batteries
(not included) for operation.
• Adult assembly is required. Tool required: Phillips
screwdriver (not included)
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not
take apart.
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec quatre piles alcalines "AA" (LR6),
non fournies.
• Assemblage par un adulte requis. Outil nécessaire :
Un tournevis cruciforme (non inclus).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide.
Ne pas immerger.
• Il n'existe pas de pièce de rechange pour ce jouet.
Ne pas le démonter.
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Vier Alkali-Batterien AA (LR6) erforderlich, nicht enthalten.
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen
ist erforderlich. Erforderliches Werkzeug:
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten)
• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das
Produkt nicht auseinandernehmen.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van
pas komen.
• Werkt op vier "AA" (LR6) alkalinebatterijen
(niet inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet. Benodigd
gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een
schone, vochtige doek. Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud
vergen. Niet uit elkaar halen.
• Conservare queste istruzioni per un riferimento
futuro. Contengono importanti informazioni.
• Richiede 4 pile alcaline formato stilo "AA" (LR6)
(non incluse) per l'attivazione.
• Il montaggio deve essere eseguito da un adulto.
Attrezzo richiesto: cacciavite a stella (non incluso)
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito. Non
immergere in acqua.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca del juguete.
• Funciona con cuatro pilas alcalinas AA/LR6 (no incluidas).
• Este juguete debe ser montado por un adulto. Para el
montaje del juguete se necesita un destornillador de
estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que
no debe desmontarse bajo ningún concepto.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTE PRODUCTO.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger
og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges 4 alkaliske "AA"-batterier
(LR6 - medfølger ikke) i produktet.
• Produktet skal samles af en voksen. Værktøj:
Stjerneskruetrækker (medfølger ikke)
• Legetøjet gøres rent med en ren, fugtig klud. Må ikke
nedsænkes i vand.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille
det ad.
• Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
• Funciona com 4 pilhas "AA" (LR6) alcalinas
(não incluídas).
• Requer montagem por parte de um adulto. Ferramenta
necessária: Chave de fendas Phillips (não incluída).
• Limpar este brinquedo com um pano limpo e húmido.
Não mergulhar o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de substituição.
Não o desmontar.
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas
devem ser realizadas por um adulto, utilizando
a ferramenta adequada para abrir e fechar
o compartimento de pilhas.
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää
tärkeää tietoa.
• Käyttöön tarvitaan 4 AA(LR6)-alkaliparistoa
(ei mukana pakkauksessa).
• Kokoamiseen tarvitaan aikuista. Tarvittava työkalu:
ristipääruuvimeisseli (ei mukana pakkauksessa)
• Pyyhi lelu puhtaalla, kostealla liinalla. Älä upota veteen.
• Tuotteessa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura
sitä osiin.
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder
viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
• Bruker 4 alkaliske AA-batterier (LR6, medfølger ikke).
• Montering må utføres av en voksen. Verktøy:
stjerneskrujern (medfølger ikke)
• Tørk av leken med en ren, fuktig klut. Dypp aldri leken
ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan
reparere selv. Produktet må ikke demonteres.
• Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
• Kräver 4 alkaliska AA-batterier (LR6) (ingår ej) för drift.
• Monteringen ska utföras av en vuxen. Verktyg som
krävs för montering: Stjärnskruvmejsel (ingår ej)
• Rengör genom att torka av med en fuktad trasa. Sänk
inte ned i vatten.
• Konsumenten kan inte reparera några delar av
leksaken. Ta inte isär produkten.
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Απαιτούνται τέσσερις αλκαλικές μπαταρίες "ΑΑ" (LR6)
(δεν περιλαμβάνονται) για τη λειτουργία.
• Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα. Εργαλείο για τη
συναρμολόγηση: Σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται)
• Καθαρίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό και βρεγμένο πανί.
Μη το βυθίζετε στο νερό.
• Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην
το αποσυναρμολογείτε.
2
loading