Silvercrest SZM 500 B1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
Silvercrest SZM 500 B1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Silvercrest SZM 500 B1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Máquina de algodón de azúcar
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MÁQUINA DE ALGODÓN DE AZÚCAR SZM 500 B1
MÁQUINA DE ALGODÓN DE
AZÚCAR
Instrucciones de utilización y de seguridad
MÁQUINA PARA FAZER
ALGODÃO DOCE
Instruções de utilização e de segurança
IAN 351714_2007
CANDYFLOSS MACHINE
Operation and safety notes
ZUCKERWATTEMASCHINE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SZM 500 B1

  • Página 1 MÁQUINA DE ALGODÓN DE AZÚCAR SZM 500 B1 MÁQUINA DE ALGODÓN DE CANDYFLOSS MACHINE AZÚCAR Operation and safety notes Instrucciones de utilización y de seguridad ZUCKERWATTEMASCHINE MÁQUINA PARA FAZER Bedienungs- und Sicherheitshinweise ALGODÃO DOCE Instruções de utilização e de segurança...
  • Página 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página Instruções de utilização e de segurança Página GB/MT Operation and safety notes Page DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Página 3 10 x...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Indicaciones de advertencia y símbolos empleados . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página Introducción .
  • Página 8: Indicaciones De Advertencia Y Símbolos Empleados

    Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones se emplean las siguientes indicaciones de advertencia: ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra ¡CUIDADO! Este símbolo con la palabra de señalización “Peligro” identifica un de señalización “Cuidado” identifica un riesgo de nivel alto que, si no se evita, riesgo de nivel bajo que, si no se evita, puede tener como consecuencia una lesión...
  • Página 9: Volumen De Suministro

    ˜ Volumen de suministro Indicaciones de seguridad Después de desembalar el producto, compruebe si la entrega está completa y todas las piezas están en perfecto estado . Antes del uso, elimine la totalidad de ¡ANTES DE USAR EL los materiales de embalaje . PRODUCTO POR PRIMERA VEZ, 1 Base FAMILIARÍCESE CON TODAS LAS...
  • Página 10 m¡PELIGRO! ¡Peligro de m¡ADVERTENCIA! Un uso incendio! El producto no debe incorrecto puede provocar lesiones . Utilice este producto solo entrar en contacto con materiales conforme a estas instrucciones . ligeramente inflamables como Nunca intente modificar el cortinas, telas y similares o por producto en modo alguno .
  • Página 11 Si el cable de conexión está Para evitar daños en el cable de     dañado, deje que el fabricante, conexión, no lo aplaste o doble su representante de servicio al y no lo haga pasar por bordes cliente o una persona con una afilados .
  • Página 12: Antes Del Uso

    No abra la carcasa del producto Si durante el uso se dan ruidos     bajo ninguna circunstancia . No inusuales, olores, humos u otras introduzca ningún objeto extraño averías, apague el producto y en el interior del producto . desconecte el enchufe .
  • Página 13: Montaje

    ˜ Montaje NOTA: Para un mejor resultado, recomendamos el uso de   Fig. Paso azúcar granulada blanca . Coloque la base  1 sobre una superficie lisa y Utilice solo una cuchara para evitar un   estable . Evite superficies rugosas para que las sobrellenado o desborde del azúcar .
  • Página 14: Desconexión Térmica

    ˜ Desconexión térmica Preparación: Vierta el azúcar granulado blanco en una bolsa   El producto está equipado con un sensor de de alimentos o congelados pequeña . desconexión térmica . El producto se desconectará Añada de 6 a 8 gotas del colorante alimentario  ...
  • Página 15: Desmontaje Del Producto

    ˜ Almacenamiento Limpie el producto con un paño ligeramente   humedecido . No cubra el producto mientras esté en uso o poco   No deje que el agua u otros líquidos penetren en   después mientras esté caliente . Deje enfriar por el interior del producto .
  • Página 16: Garantía

    ˜ Garantía Tramitación de la garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido tenga en cuenta las siguientes indicaciones: probado antes de su entrega . En caso de defecto Para realizar cualquier consulta, tenga a del producto, usted tiene derechos legales frente mano el recibo y el número de artículo...
  • Página 17 Indicações de segurança e símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 16 Introdução .
  • Página 18: Indicações De Segurança E Símbolos Utilizados

    Indicações de segurança e símbolos utilizados Neste manual de instruções são utilizados as seguintes indicações de segurança: PERIGO! Este símbolo com a palavra CUIDADO! Este símbolo com a palavra “Perigo” indica uma situação perigosa de “Cuidado” indica uma situação perigosa alto risco, se não for evitada, resultará...
  • Página 19: Conteúdo Da Embalagem

    ˜ Conteúdo da embalagem Indicações de segurança Ao abrir o produto, verifique a integridade do conteúdo e a existência de eventuais danos de todas as peças . Elimine todo o material de embalagem ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO antes da utilização . DO PRODUTO LER TODAS AS 1 Peça inferior INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...
  • Página 20 mPERIGO! Risco de incêndio! mAVISO! Uma utilização indevida pode causar ferimentos . Utilize O produto não deve estar apenas o produto conforme na proximidade de materiais descrito no presente manual . Não inflamáveis, como cortinas, têxteis deve efetuar qualquer alteração e outros parecidos, e não pode ser no produto .
  • Página 21 Se o cabo de ligação apresentar Para evitar danos no cabo de     danos, o fabricante, o respetivo alimentação, esmagamentos serviço de clientes ou a pessoa ou dobragens, não o deixe autorizada devem substitui-lo para pendurado em cantos afiados . evitar perigos .
  • Página 22: Antes Da Utilização

    Nunca abre a cobertura do Se surgirem ruídos ou odores     produto . Não introduza dedos ou estranhos, fumo ou outras objetos estranhos no interior do interferências, desligue o produto produto . e tire a ficha da tomada . Não puxe a ficha de alimentação  ...
  • Página 23: Montagem

    ˜ Montagem NOTAS: Para atingir os melhores resultados   Imagem Passo recomendamos a utilização de açúcar cristal Coloque a peça inferior 1 numa branco . superfície plana e estável . Evite Utilize apenas uma colher para evitar o   superfícies ásperas para que as abarrotamento do açúcar a fim de não ventosas 12 conseguem manter a peça transbordar .
  • Página 24: Desligamento Térmico

    ˜ Desligamento térmico Preparação: Coloque o açúcar branco cristal para dentro de   O produto está equipado com um sensor de um saco pequeno para alimentos ou um saco desligamento térmico . Se a temperatura for para congelar . demasiado elevada ou se haver perigo de danos, o Adicione 6 a 8 gotas de cor em líquido para  ...
  • Página 25: Desmontagem Do Produto

    ˜ Armazenamento Para a limpeza utiliza um pano ligeiramente   humedecido . Não tape o produto enquanto esse estiver em   Evite a entrada de água ou outros líquidos no   funcionamento, logo após o funcionamento interior do produto . ou enquanto estiver quente .
  • Página 26: Garantia

    ˜ Garantia Procedimento no caso de ativação da garantia O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente De forma a garantir um rápido processamento do seu testado antes da sua distribuição . Em caso de falhas pedido, solicitamos as seguintes indicações: deste producto, possui direitos legais relativamente Para qualquer questão, guarde o talão de compra e...
  • Página 27 Warning remarks and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 26 Introduction .
  • Página 28: Warning Remarks And Symbols Used

    Warning remarks and symbols used The following warnings are used in this manual: DANGER! This symbol with the signal CAUTION! This symbol with the signal word "Danger" indicates a hazard with a word "Caution" indicates a hazard with a high level of risk which, if not avoided, will low level of risk which, if not avoided, could result in serious injury or death .
  • Página 29: Scope Of Delivery

    ˜ Scope of delivery Safety instructions After unpacking the product, check if the delivery is complete and if all parts are in good condition . Remove all packing materials before use . BEFORE USING THE PRODUCT, FAMILIARISE YOURSELF WITH ALL 1 Base unit 1 Splash guard OF THE SAFETY INFORMATION...
  • Página 30 mDANGER! Fire hazard! The mWARNING! Misuse may lead to injury . Use this product solely in product should not come into accordance with these instructions . contact or be covered with easily Do not attempt to modify the flammable materials, like curtains, product in any way .
  • Página 31 If the supply cord is damaged, To avoid damaging the power     it must be replaced by the cord, do not squeeze, bend or manufacturer, its service agent or chafe it on sharp edges . Keep it similarly qualified persons in order away from hot surfaces and open to avoid a hazard .
  • Página 32: Before Use

    Do not open the product’s casing Should unusual noise, smell, smoke     under any circumstances . Do not or other malfunctions arise during insert any foreign objects into the use, switch the product off and inside of the product . unplug it from the power socket .
  • Página 33: Assembly

    ˜ Assembly NOTES: To achieve the best results, use white granulated   Fig. Step sugar . Place the base unit 1 on a stable flat ground . Only add 1 scoop of sugar (not included) by the   Avoid rugged surfaces to let the suction measuring spoon 9 at a time to avoid overfilling cups 12 secure the base unit 1 position .
  • Página 34: Thermal Cutoff

    ˜ Thermal cutoff Preparation: Put the white granulated sugar in a small food and   The product is equipped with a thermal cutoff sensor . freezer bag . If the temperature gets too high and there is a risk of Add 6 to 8 drops of gel food colouring .
  • Página 35: Dismantling The Product

    ˜ Storage Clean the product with a slightly moistened cloth .   Do not allow any water or other liquids enter the   Do not cover the product while it is in use or   product’s interior . shortly after use, when it is still hot . Let the product Do not use abrasives, harsh cleaning solutions or  ...
  • Página 36: Warranty

    ˜ Warranty Warranty claim procedure The product has been manufactured to strict quality To ensure quick processing of your case, please guidelines and meticulously examined before delivery . observe the following instructions: In the event of product defects you have legal rights Please have the till receipt and the item number against the retailer of this product .
  • Página 37 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Página 38: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet Gefährdung mit einem hohen Risikograd, eine Gefährdung mit einem niedrigen die, wenn sie nicht vermieden wird, eine Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden schwere Verletzung oder den Tod zur Folge wird, eine geringe oder mäßige Verletzung...
  • Página 39: Lieferumfang

    ˜ Lieferumfang Sicherheitshinweise Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produktes, ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind . Entfernen Sie vor der MACHEN SIE SICH VOR Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien . DER ERSTEN BENUTZUNG 1 Unterteil DES PRODUKTS MIT 1 Spritzschutz ALLEN SICHERHEITS- UND...
  • Página 40 mGEFAHR! Brandgefahr! mWARNUNG! Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen Das Produkt sollte nicht mit führen . Verwenden Sie dieses leicht brennbaren Materialien Produkt ausschließlich gemäß wie Vorhängen, Textilien und dieser Anleitung . Versuchen Sie dergleichen in Berührung nicht, das Produkt auf irgendeine kommen oder von solchen Weise zu verändern .
  • Página 41 Wenn die Anschlussleitung Um Beschädigungen an der     beschädigt ist, muss sie vom Anschlussleitung zu vermeiden, Hersteller, seinem Kundendienst quetschen oder biegen Sie sie oder ähnlich qualifizierten nicht und führen Sie sie nicht über Personen ersetzt werden, um scharfe Kanten . Halten Sie sie Gefahren zu vermeiden .
  • Página 42: Vor Der Verwendung

    Öffnen Sie unter keinen Wenn während des Gebrauchs     ungewöhnliche Geräusche, Umständen das Gehäuse des Gerüche, Rauch oder andere Produktes . Führen Sie keine Störungen auftreten sollten, Fremdkörper in das Innere des schalten Sie das Produkt aus und Produktes ein . ziehen Sie den Netzstecker .
  • Página 43: Montage

    ˜ Montage HINWEISE: Für beste Ergebnisse empfehlen wir die   Abb. Schritt Verwendung von weißem Kristallzucker . Stellen Sie das Unterteil 1 auf einen flachen, Verwenden Sie nur je einen Löffel, um eine   stabilen Untergrund . Vermeiden Sie schroffe Überfüllung und ein Überlaufen des Zuckers zu Oberflächen, damit die Saugnäpfe 12 das vermeiden .
  • Página 44: Thermische Abschaltung

    ˜ Thermische Abschaltung Vorbereitung: Schütten Sie den weißen Kristallzucker in einen   Das Produkt ist mit einem Sensor zur thermischen kleinen Nahrungsmittel- oder Gefrierbeutel . Abschaltung ausgestattet . Wenn die Temperatur Fügen Sie 6 bis 8 Tropfen flüssige   zu hoch wird und die Gefahr von Beschädigungen Lebensmittelfarbe hinzu .
  • Página 45: Demontage Des Produktes

    ˜ Lagerung Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht   angefeuchteten Tuch . Decken Sie das Produkt nicht ab, solange es in   Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten   Gebrauch ist oder kurz nach dem Gebrauch, in das Innere des Produktes gelangen . solange es noch warm ist .
  • Página 46: Garantie

    ˜ Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Hinweisen: Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und Rechte zu .
  • Página 47 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04792 Version: 02/2021 IAN 351714_2007...

Tabla de contenido