Resumen de contenidos para Black and Decker DCM3100B
Página 1
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de G GNER 100 000 $! ux résidents du É.-U seulement US /Canada 1-800-231-9786 Model Mexico 01-800-714-2503 Modelo www.applicaconsumerproductsinc.com Modèle ccessories/Parts (US /Canada) ccesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ❑ DCM3100B ccessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245...
INSTRUCCIONES IMPORT NTES 8. Refill the reservoir with cold water to the 12-cup line, replace the empty carafe, put permanent gold-tone filter or a paper filter in the brew basket, DE SEGURID D then turn on the coffeemaker and run another brew cycle to flush out the remaining cleaning solution.
❑ existe el riesgo de quemaduras si uno retira la tapa durante los ciclos ENCHUFE POL RIZ DO (Solamente para los modelos de 120V) de colado. este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de ❑...
7. Botón de interrupción (POWER): Enciende el aparato e inicia o apaga y cancela †10. Cuchara de medir (Pieza Nº DCM3000-SCOOP) el ciclo de colado 11. Compartimiento del cesto de colar †12. Cesto de colar, removible (Pieza Nº DCM3200-BREW) †13. Filtro permanente dorado (Pieza No DCM3100B-PF) † Reemplazable/removibble por el consumidor...
5. Coloque el porta filtro adentro del tanque de agua e Como usar insértelo en la hendidura inferior, a la derecha (E). este aparato es para uso doméstico solamente P SOS PRELIMIN RES • Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto. •...
6. Coloque el filtro permanente dorado o uno de papel para COL DO UTOMÁTICO 8 a 12, adentro del cesto de colar removible (H). 1. Siga los pasos de 1 al 10 en la sección de COMO COL R eL C Fé. 7.
8. Coloque el porta filtro adentro del tanque de agua e insértelo en la hendidura Cuidado y Limpieza en la esquina inferior derecha (consultar ilustración E). Nota: Para reemplazar el filtro de agua, consulte la sección COMO ReeMPL z R este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor.
Página 20
¿NECESIT yUD ? BESOIN D’ IDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
Página 21
W RNING / PREC UCIÓN / VERTISSEMENT RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO BR . RISQUES D’INCENDIE OU DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES. NE P S OUVRIR. The lightning symbol el símbolo de un rayo L'éclair représente une refers to “dangerous indica voltaje peligroso.