Gumotex TWIST 1 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TWIST 1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Příručka uživatele
• Rekreační plavidlo konstruované pro plavbu na vnitrozemských vodních cestách a v pobřežních vodách, kde
lze očekávat sílu větru dosahující stupeň 4 Beaufortovy stupnice včetně a určující výšku vlny do 0,3 m včetně,
s příležitostnými vlnami výšky do 0,5 m, způsobenými např. míjejícími plavidly.
• Člun je vyroben ve shodě s normou ČSN EN ISO 6185-1, typ IIIB.
• Související normy: ČSN EN ISO 10087, ČSN EN ISO 10240, ČSN EN ISO 14945.
Vážený zákazníku,
tato příručka Vám má pomoci snadno a bezpečně ovládat Vaše pla-
vidlo.
Obsahuje podrobný popis plavidla, dodávaného, nebo zabudovaného
vybavení, jeho soustav a informace o jeho ovládání a údržbě. Přečtěte
si ji, prosím, pečlivě a seznamte se s plavidlem před jeho použitím.
Pokud je toto Vaše první plavidlo a nebo jste změnil typ plavidla a nejste
s ním dobře seznámen, zajistěte si prosím pro Vaši bezpečnost a po-
hodlí, zkušenosti s obsluhou a ovládáním před Vaší první samostatnou
plavbou. Váš prodejce, nebo národní jachtařská federace nebo klub
Vám rádi doporučí příslušné kurzy nebo kvalifi kované instruktory.
Nevyplouvejte,dokud očekávané plavební podmínky (síla větru a výš-
ka vln) nebudou odpovídat konstrukční kategorii vašeho plavidla a vy
a vaše posádka nebudete schopni v těchto podmínkách plavidlo ovlá-
dat.
Uložte prosím, tuto příručku na bezpečném místě a předejte ji novému
majiteli, pokud plavidlo prodáte.
1. Kontrolní tabulka
(orientační hodnoty)
Délka kajaku (cm)
Šířka kajaku (cm)
Průměr bočních válců (cm)
Počet vzduchových komor
Rozměry složeného výrobku ve vaku cca (cm)
Rozměry složeného výrobku v kartonu (cm)
Max. provozní tlak
Hmotnost (kg)
Max. nosnost (kg)
Max. počet osob
Plavební ponor (cm)
Nejvyšší pevný bod nad hladinou (cm)
KAJAK TwIST 1, TwIST 2/1
Handleiding voor gebruikers
Пособие для пользователей
Rejstřík:
1. Kontrolní tabulka
2. Technický popis
3. Pokyny k nafukování člunu
4. Plavba na člunu
5. Skládání člunu
6. Ošetřování a skladování
7. Záruční podmínky
8. Oprava člunu
9. Způsob likvidace výrobku
10. Způsob likvidace obalu
11. Štítek výrobce
12. Upozornění

TwIST 1

260
79
21
3 + 2
53 × 35 × 19
57 × 42,5 × 25
0,02 MPa [0,2 Bar/3 PSI]
9
100
1
15
35
Příručka uživatele
Príručka používateľa
User's manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l´utilisateur
Manual de usuario
Manuale dell'utente
Podręcznik użytkownika
Használati útmutató
VERZE 6/2021
TwIST 2/1
360
83
21
3 + 3
53 × 36 × 20
57 × 42,5 × 25
0,02 MPa [0,2 Bar/3 PSI]
13
180
2
15
35
1
4
8
11
15
18
22
25
29
32
36
CZ
strana 1
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
4
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gumotex TWIST 1

  • Página 1: Twist 1

    Használati útmutató Пособие для пользователей VERZE 6/2021 KAJAK TwIST 1, TwIST 2/1 Příručka uživatele • Rekreační plavidlo konstruované pro plavbu na vnitrozemských vodních cestách a v pobřežních vodách, kde lze očekávat sílu větru dosahující stupeň 4 Beaufortovy stupnice včetně a určující výšku vlny do 0,3 m včetně, s příležitostnými vlnami výšky do 0,5 m, způsobenými např.
  • Página 2: Plavba Na Člunu

    2. Technický popis – viz obr. č. 1 UPOZORNĚNÍ Při použití člunu vždy uzavírejte ventil krytkou. Zame- 1. boční válec zíte tím průniku nečistot do ventilu, které mohou být 2. dno v budoucnu příčinou případných netěsností. 3. ventil PUSH/PUSH – umožňuje nafukování/vyfukování, regulaci tlaku a měření...
  • Página 3: Způsob Likvidace Výrobku

    24 hodiny nafouknout, aby se neproležel. Minimálně jedenkrát za dva až tři roky doporučujeme u člunů provést GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ servisní prohlídku u výrobce v autorizované opravně. Pečlivým zacházením a udržováním lze zvýšit životnost člunu.
  • Página 4: A Recreational Vessel Designed For Use On Internal Waterways With An Expected Wind Strength Reaching Grade

    – Dbejte na doporučení výrobce, pokud se týká používání tohoto výrobku. VERZIA 6/2021 KAJAK TwIST 1, TwIST 2/1 Príručka používateľa • Rekreačné plavidlo konštruované pre plavbu na vnútrozemských vodných cestách, na ktorých sa dá očaká- vať sila vetra dosahujúca stupeň 4 Beaufortovej stupnice (vrátane) a určujúca výšku vlny do 0,3 m vrátane, s príle- žitostnými vlnami s výškou do 0,5 m, spôsobenými napr.
  • Página 5: Kontrolná Tabuľka

    1. Kontrolná tabuľka (orientačné hodnoty) TwIST 1 TwIST 2/1 Dĺžka kajaka (cm) Šírka kajaka (cm) Priemer bočných valcov (cm) Počet vzduchových komôr 3 + 2 3 + 3 Rozmery zloženého výrobku vo vaku cca (cm) 53 × 35 × 19 53 ×...
  • Página 6 Záručné a pozáručné opravy zaisťuje výrobca: 5. Skladanie člna – pozrite obr. č. 3 GUMOTEX Coating, s.r.o. Čln pred skladaním zbavte nečistôt a usušte. Vyfúknite pa- Mládežnická 3062/3a luby a nožné opierky. Otvorte ventily a vyfúknite vzduch 690 02 Břeclav...
  • Página 7: Štítok Výrobcu

    škodená. • Nikdy nechoďte na vodu sami. • Nikdy nechoďte na rieku, ak je stav vody zjavne vysoký. • Venujte pozornosť kontrole vodnej hladiny, nebezpečným prúdom a poveternostným zmenám, na mori sledujte GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ zmeny prílivu a odlivu. • Neznáme úseky riek najskôr prezrite, miesta, ktoré to vy- žadujú prenášajte. TWIST 2 • Nepreceňujte svoje schopnosti na vode, buďte na seba opatrní.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    VERSION 6/2021 KAYAK TwIST 1, TwIST 2/1 Owner’s Manual • A recreational vessel designed for use on internal waterways with an expected wind strength reaching Grade 4 on the Beaufort Scale inclusive and a determining wave height of up to 0.3 metres inclusive, with occasional waves up to 0.5 metres of height caused e.g.
  • Página 9: Infl Ation Instructions

    3. Infl ation Instructions When touring, one person sits on the seat, leaning against the backrest with their heels supported on the footrest. The shape of the foot-rest corresponds to diff erent heights of ka- Unfold the kayak. If you want to use the direction fi n, insert yakers, who can hence easily fi nd the position most comfor- it in the fi xture at the bottom (12).
  • Página 10: Treatment And Storage

    The warrant does not cover any damage of the air chambers resulting from higher than the prescribed working pressure !!! GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ 8. Boat Repairs You can easily repair a damaged boat yourselves by means TWIST 2 of the accompanying gluing set.
  • Página 11: Safety Caution

    • Do not overestimate your abilities when on the water; be careful. VERSION 6/2021 Benutzerhandbuch KAJAK TwIST 1, TwIST 2/1 • Ein für Fahrten in geschützten Binnen- und in Küstengewässern konstruiertes Freizeitboot, wo windge- schwindigkeiten bis einschließlich Beaufort-Stärke 4 und wellen bis einschl. 0,3 m mit gelegentlichen wel- len von höchstens 0,5 m Höhe, verursacht von z.B. vorbeifahrenden wasserfahrzeugen, zu erwarten sind.
  • Página 12: Fahrt Mit Dem Boot

    1. Kontrolltabelle (Orientierungswerte) TwIST 1 TwIST 2/1 Länge des Kajaks (cm) Breite des Kajaks (cm) Durchmesser der Seitenschläuche (cm) Anzahl der Luftkammern 3 + 2 3 + 3 Packmaße im Sack ca. (cm) 53 × 35 × 19 53 × 36 × 20 Packmaße im Karton (cm)
  • Página 13: Pfl Ege Und Lagerung

    Das Kajak TWIST ist für Fahrten auf Flüssen bis zum Schwi- in Richtung Ventile oder Absaugen der Luft beschleunigen. erigkeitsgrad WW 1 bestimmt. Es handelt sich nur um Nutz- Breiten Sie das abgelassene Kajak an einem sauberen Ort ungsempfehlung, immer kommt es auf die konkreten Fähig- aus und richten Sie alle Teile aus.
  • Página 14 • Konsultieren Sie Ihren Gesundheitszustand mit Ihrem Arzt, bevor Sie sich auf das Wasser begeben. • Beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers, soweit es die Verwendung dieses Produktes betrifft. GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ • Vor Verwendung dieses Produktes nehmen Sie keinen Al- kohol oder Drogen zu sich. • Wenn zum Boot eine weitere Ausstattung geliefert wird,...
  • Página 15: Manuel De Propriétaire

    VERSION 6/2021 KAYAK TwIST 1, TwIST 2/1 Manuel de propriétaire • Le bateau de plaisance est conçu pour la navigation sur les voies fl uviales intérieures où l´on peut s´attendre à une force de vent atteignant jusqu´à un degré de 4 inclus sur l´échelle de Beaufort et entraînant une hauteur de vague pouvant atteindre jusqu‘à...
  • Página 16: Instructions Pour Le Gonfl Age

    3. Instructions pour le gonfl age concrètes de l‘utilisateur ! Il est aussi convenable pour les excursions sur lac. Grâce à sa construction simple et com- pacte, ainsi qu´à samanoeuvrabilité aisée, il est souvent Déployer le kayak. Si vous voulez utilises la nageoire, insérer recommandé...
  • Página 17: Entretien Et Stockage

    Le garantie ne concerne pas l´endommagement des cham- bres à air sous l´influence d´une pression supérieure à la pression de fonctionnement conseillée!!! GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ 8. Réparation du canot TWIST 2 Vous pouvez réparer vous-même facilement votre canot endommagé...
  • Página 18: Avertissement

    • Contrôlez les tronçons de rivière inconnus, aux endroits nécessaires, transportez le canot par voie de terre. VERSION 6/2021 EL KAYAK TwIST 1, TwIST 2/1 Manuel del usuario • Embarcación de recreo diseñada para la navegación por vías acuáticas interiores, en los que pueden encon- trarse vientos de hasta 4°...
  • Página 19: Tabla De Control

    1. Tabla de control (valores indicativos) TwIST 1 TwIST 2/1 Longitud del kayak (cm) Anchura del kayak (cm) Diámetro de los cilindros laterales (cm) Número de cámaras de aire 3 + 2 3 + 3 Dimensiones del producto desmontado y embolsado, aprox. (cm) 53 ×...
  • Página 20: Cuidado Y Almacenamiento

    La barca desmontada hay que asegurarla con la correa y me- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a terla junto con el equipamiento en el saco de transporte. 690 02 Břeclav, República...
  • Página 21: Forma De Liquidación Del Producto

    • Antes de salir a navegar, consulten su estado de salud con su medico • Sigan las recomendaciones del fabricante en cuanto al uso de este producto • No consuman alcohol ni drogas antes de usar el bote GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ • Si el bote viene equipado con otro tipo de accesorios, uti- licen sólo materiales aprobados por el fabricante • Antes de utilizar este producto es necesario que se lean el TWIST 2 manual del usuario.
  • Página 22: Manuale Dell'utente

    KAYAK TwIST 1, TwIST 2/1 VERSIONE 6/2021 Manuale dell’utente • Natante da diporto, costruito per la navigazione sui corsi di acque dolci, ove si prevedano venti di forza non superiore al 4. grado della scala Beaufort e con onde di un´altezza fi no a 0,3 m e con le onde occasionali fi no a 0,5 m, provocate p.e.
  • Página 23: Istruzioni Per Il Gonfi Aggio

    ACCESSORI FORNITI CON LA BARCA: diffi coltà WW 1. Si tratta solo di consigli per l‘uso. Bisogna Sacca da trasporto, pinna direzionale, cinghia per stringe- sempre valutare le capacità del singolo utilizzatore! È anche re il kayak imballato, spugna in sacchetto a rete, manuale adatto alla navigazione sui laghi.
  • Página 24: Manutenzione E Conservazione

    !!! 8. Riparazione del canotto GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ Il canotto danneggiato, può essere riparato facilmente an- TWIST 2 che da voi stessi, tramite il kit per l´incollaggio in dotazione.
  • Página 25 VERSIE 6/2021 KAJAK TwIST 1, TwIST 2/1 Gebruiksaanwijzing • Pleziervaartuigen ontworpen voor de vaart in beschutte wateren onder de kust bij ten hoogste windkracht 4 volgens de schaal van Beaufort en een signifi cante golfhoogte van maximaal 0,3 m, waarbij incidenteel, bijvo- orbeeld ten gevolge van passerende vaartuigen, golven van maximaal 0,5 m kunnen voorkomen.
  • Página 26: Instructies Voor Het Opblazen Van De Boot

    1. Controletabel (indicatieve waarden) TwIST 1 TwIST 2/1 Lengte van de kajak (cm) Breedte van de kajak (cm) Diameter van zijcilinders (cm) Aantal luchtcompartimenten 3 + 2 3 + 3 53 × 35 × 19 53 × 36 × 20 Afmetingen van het opgevouwen product in de zak ca.
  • Página 27: Onderhoud En Bewaring

    Vouw daarna beide zijcilinders in drie delen over de bodem de gebruiker! Hij is ook voor het varen op meren geschikt. Door van de kajak en vouw verder de kajak vanaf de voorsteven in zijn compacte constructie en eenvoudige bedienbaarheid is de richting naar de ventielen op.
  • Página 28 • Overschat niet je mogelijkheden op water, wees voor- zichtig. • Consulteer uw gezondheidstoestand met uw arts voordat u gaat varen. • Respecteer de aanbevelingen van de producent betre- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ ffende het gebruik van dit product. • Gebruik voor het gebruik van dit product geen alcohol en drugs. TWIST 2 • Indien bij de boot nog andere uitrusting wordt meegele-...
  • Página 29: Instrukcja Użytkownika

    WYDANIE 6/2021 KAJAK TwIST 1, TwIST 2/1 Instrukcja użytkownika • Łódź rekreacyjna skonstruowana do pływania na śródlądowych drogach wodnych, gdzie można spodziewać się siły wiatru o natężeniu nawet 4- stopni w skali Beauforta i wysokości fali do 0,3 m włącznie, z dorywczymi falami o wysokości do 0,5 m, spowodowanymi np.
  • Página 30 daje się także do pływania po jeziorach. Dzięki swojej pro- 3. Instrukcje pompowania stej i zwartej konstrukcji oraz łatwej sterowalności idealnie nadaje się dla początkujących kajakarzy. Miejsce na rufi e Rozłożyć kajak. Jeżeli będzie użyta płetwa kierunkowa, za- kajaka można wykorzystać do ułożenia bagażu. W trakcie sunąć...
  • Página 31 Producent świadczy bezpłatną naprawę lub odszkodowanie za wady o charakterze materiałowym lub produkcyjnym. Gwarancja nie dotyczy uszkodzenia komór powietrznych ciśnieniem wyższym, niż przepisane ciśnienie GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ robocze !!! 8. Naprawa łodzi TWIST 2 Uszkodzoną...
  • Página 32 VÁLTOZAT 6/2021 KAJAK TwIST 1, TwIST 2/1 Használati útmutató • Szabadidős vízi jármű, amelynek szerkezeti kialakítása alkalmassá teszi azt védett belvizeken és partmenti vizeken való hajózásra, ahol a várható szélsebesség nem haladja meg a Beaufort-skála szerinti 4 fokozatot, a meghatározó...
  • Página 33: Ellenőrző Táblázat

    1. Ellenőrző táblázat (tájékoztató értékek) TwIST 1 TwIST 2/1 Kajak hossz (cm) Kajak szélesség (cm) Oldalsó hengerek átmérője (cm) Légkamrák száma 3 + 2 3 + 3 Tartózsákba csomagolt termék kb. méretei (cm) 53 × 35 × 19 53 × 36 × 20 Kartondobozba csomagolt termék méretei (cm)
  • Página 34: Garancia Feltételek

    ges fi gyelembe venni! Ugyanígy használható tavakon is. zehajtott csónakot rögzítse a csatolt szíjjal, és a tartozéko- Egyszerű kompakt szerkezetének köszönhetően kiválóan kkal együtt helyezze a tartózsákba. alkalmas kezdők részére. A kajak far részében lévő szabad tér csomagok elhelyezésére használható. Evezés közben 6.
  • Página 35: Termék Megsemmisítése

    • A termék használatát megelőzően olvassa GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ a felhasználói kézikönyvet. A jelen termék felhasználójának ismernie kell a csónakázá- ssal kapcsolatos alaptevékenységet és tisztában kell lennie TWIST 2 azokkal a veszélyekkel, amelyekkel a vízi sportok járnak.
  • Página 36: Контрольная Таблица

    ВЕРСИЯ 6/2021 Руководство пользователя «Каяк TWIST 1, TWIST 2/1» • Плавательное средство для свободного времяпрепровождения, сконструированное для плава- ния по внутренним водным путям, на которых может ожидаться сила ветра, достигающая уровня 4 по шкале Бофорта (включая), которая определяет высоту волны 0,3 м включительно, с возмож- ными...
  • Página 37: Техническое Описание

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2. Техническое описание Максимальное эксплуатационное давление в воз- - см. рис. 1 душных камерах составляет 0,02 МПа. При повы- шении температуры окружающей среды (напр. под 1. бортовой баллон воздействием солнечного света) может произойти 2. дно многократное повышение давления в камерах лодки. 3.
  • Página 38: Складывание Лодки

    вайте каяк по направлению к клапанам. Сложенную лодку Гарантийный и послегарантийный уход обеспечивает скрепите приложенным ремнем и положите ее вместе с производитель: оснащением в мешок. GUMOTEX Coating, s.r.o. 6. Уход и хранение Младежницка 3062/3a 690 02 Бржецлав Чешская Республика Резиновому слою на поверхности лодки вредят масло, бензин, толуол, ацетон, керосин...
  • Página 39: Этикетка Производителя - Обозначения

    • Никогда не плавайте в одиночку. • Не плавайте по реке с высоким уровнем воды. • Контролируйте уровень воды, опасные течения и изме- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ нения погоды, на море следите за приливами и отлива- ми.
  • Página 40 GUMOTEX Coating, s.r.o. Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav Česká republika Tel.: (+420) 519 314 111 Fax: (+420) 519 314 194 E-mail: [email protected] www.gumotexboats.com...

Este manual también es adecuado para:

Twist 2/1

Tabla de contenido