Gumotex COLORADO 450 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para COLORADO 450:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

COLORADO 450
(CZ)
(SK)
(GB)
(D)
(F)
(E)
(I)
(NL)
(PL)
(HU
www.gumotex.cz
Příručka uživatele
Príručka používateľa
User's manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l´utilisateur
Manual de usuario
Manuale dell'utente
Handleiding voor gebruikers
Podręcznik użytkownika
Használati útmutató
Prohlášení o shodě
2-5
6-9
10-13
14-17
18-21
22-25
26-29
30-33
34-37
38-41
42-51
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gumotex COLORADO 450

  • Página 1 COLORADO 450 (CZ) Příručka uživatele (SK) Príručka používateľa (GB) User‘s manual 10-13 Benutzerhandbuch 14-17 Manuel de l´utilisateur 18-21 Manual de usuario 22-25 Manuale dell‘utente 26-29 (NL) Handleiding voor gebruikers 30-33 (PL) Podręcznik użytkownika 34-37 Használati útmutató 38-41 Prohlášení o shodě...
  • Página 2: A B C D

    COLORADO 450 VERZE 1/2017 Příručka uživatele • Konstrukční kategorie D – dle nařízení vlády České republiky č. 96/2016 Sb. a následných předpisů a v souladu se zákonem České republiky č. 22/1997 Sb. v platném znění a následných předpisů. • Plavidlo zařazené do konstrukční kategorie D se považuje za plavidlo navržené pro sílu větru dosahující...
  • Página 3 Nafukovací člun Colorado 450 smí vést osoba bez průkazu 2. Technický popis způsobilosti, pokud je seznámena s technikou vedení malé- ho plavidla a v rozsahu potřebném pro jeho vedení též s pla- 1. boční válec vebními předpisy dle vyhlášky Ministerstva dopravy České 2. dno republiky 42/2015 Sb. o způsobilosti osob k vedení a obsluze 4. přední paluba plavidel (a následných předpisů). 5. zadní paluba Colorado 450 svou konstrukcí umožňuje sjíždění divoké vody 6.
  • Página 4: Způsob Likvidace Výrobku

    • na obě lepené plochy naneste tenkou vrstvu lepidla, po za- schnutí naneste druhou vrstvu lepidla, • po zavadnutí druhé vrstvy přiložte záplatu na poškozené místo, přitlačte velkou silou a zatižte nebo zaválejte váleč- kem na rovném podkladu. U drobných oprav (propíchnutí) je možno člun nafouknout a pokračovat v plavbě již po 30 minutách, při větších opravách doporučujeme vyčkat 24 hodin. Složitější opravy doporučuje- me provádět přímo u výrobce nebo v autorizované opravně. Záruční i pozáruční opravy zajišťuje výrobce: GUMOTEX, a. s. Mládežnická 3062/3a 690 75 Břeclav...
  • Página 5 12. UPOZORNĚNÍ • Prohlížejte neznámé úseky řek, místa, která to vyžadují, přenášejte. Vodácký sport může být velmi nebezpečný a fyzicky nároč- • Nepřeceňujte své schopnosti na vodě, buďte na sebe opa- ný. Uživatel tohoto výrobku si musí uvědomit, že tato činnost trní. může být příčinou vážného zranění, nebo i smrti. Při používání • Konzultujte váš zdravotní stav s lékařem dřív, než vyrazíte tohoto výrobku dbejte na níže uvedené bezpečnostní normy: na vodu. • Seznamte se se způsobem používání tohoto typu lodi • Dbejte na doporučení výrobce, pokud se týká používání • Zajistěte si školení o první pomoci s osvědčením a výba- tohoto výrobku. vu pro první pomoc a záchranné/bezpečnostní prostředky •...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    COLORADO 450 VERZIA 1/2017 Príručka používateľa • Projektová kategória D – podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/53/EÚ. • Plavidlo zaradené do projektovej kategórie D sa považuje za plavidlo projektované na zvládnutie vetra, ktorého sila dosahuje hodnotu 4, a vĺn, ktorých prevládajúca výška dosahuje 0,3 m, s občasnými vlnami s maximálnou výškou 0,5 m.
  • Página 7: Technický Popis

    ku po pokojných riekach. Prednosťami sú dobrá stabilita, ovlá- 2. Technický popis dateľnosť, skladnosť, jednoduchá preprava, dlhá životnosť. Loď poháňajú pádlovaním osoby, ktoré sedia na sedačkách 1. bočný valec alebo na bočných valcoch. 2. dno Osoby musia mať oblečenú plávaciu vestu. Na pohon sa po- 4. predná paluba užívajú dlhšie kanoistické pádla. Pri plavbe na divokej vode 5. zadná paluba sú chodidlá fixované do nožných úchytiek, ktoré umožňujú pri 6.
  • Página 8: Ošetrovanie A Skladovanie

    Pri drobných opravách (prepichnutie) sa dá čln nafúknuť a po- kračovať v plavbe už po 30 minútach, pri väčších opravách odporúčame počkať 24 hodín. Zložitejšie opravy odporúčame zveriť výrobcovi alebo autorizovanej opravovni. Záručné a pozáručné opravy zaisťuje výrobca: GUMOTEX, a. s. Mládežnická 3062/3a 690 75 Břeclav Česká Republika...
  • Página 9: Upozornenie

    12. UPOZORNENIE • Venujte pozornosť kontrole vodnej hladiny, nebezpečným prúdom a poveternostným zmenám, na mori sledujte zme- Vodný šport môže byť veľmi nebezpečný a fyzicky náročný. ny prílivu a odlivu. Používateľ tohoto výrobku si musí uvedomiť, že uvedená • Neznáme úseky riek najskôr prezrite, miesta, ktoré to vyža- činnosť môže zapríčiniť vážne zranenie, dokonca aj smrť. Pri dujú, prenášajte. používaní výrobku dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnostné • Nepreceňujte svoje schopnosti na vode, buďte na seba pokyny: opatrní.
  • Página 10: Table Of Specifications

    COLORADO 450 VERSION 1/2017 User’s Manual • Design category D pursuant to Directive 2013/53/EU of the European Parliament and of the Council. • A watercraft given design category D is considered to be designed for a wind force up to, and including, 4 and significant wave height up to, and including, 0.3 m, with occasional waves of 0.5 m maximum height.
  • Página 11: Technical Description

    The design of Colorado 450 enables the boat to be used on 2. Technical Description wild water up to Difficulty Grade WW 4 or for waterbased tourism activities on calm rivers. The boat's advantages are 1. side drum good stability, manoeuvrability, space-savings, easy transport 2. bottom and a long lifetime. The boat is propelled by paddlers sitting in...
  • Página 12: Treatment And Storage

    Fold the bundled halves one over the other, Guarantee repairs and post-guarantee repairs are provi- bind them using the two compression straps and put them in ded by the manufacturer: the transport bag. Add the remaining accessories and close GUMOTEX, a. s. the bag. Mládežnická 3062/3a 690 75 Břeclav ATTENTION...
  • Página 13: Safety Caution

    12. SAFETY CAUTION • Inspect all unknown sections of rivers on which you want to use the boat; carry the boat over all places where it is Boating sports can be very dangerous and physically deman- necessary. ding. The user of this product must realise that boating sports • Do not overestimate your abilities when on the water; be activities can cause serious injuries or even death. When careful.
  • Página 14: Colorado 450

    COLORADO 450 VERSION 1/2017 Benutzerhandbuch • Konstruktionskategorie D – gemäß der Richtlinie Nr. 2013/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates. • Das in die Konstruktionskategorie D eingestufte Wasserfahrzeug wird als für eine Windstärke von einschl. 4 und eine signifikante Wellenhöhe bis 0,3 m, mit gelegentlichen Wellen einer Höhe von bis zu 0,5 m, konzi- piertes Wasserfahrzeug erachtet.
  • Página 15: Technische Beschreibung

    Das Colorado 450 ermöglicht mit seiner Konstruktion eine Fa- 2. Technische Beschreibung hrt in Wildwasser bis zum Schwierigkeitsgrad WW 4, oder eine 1. Seitenteil Wassertouristik auf ruhigen Flüssen. Vorzüge sind seine gute 2. Boden Stabilität, Bedienbarkeit, Lagerfähigkeit, leichter Transport 4. Vorderteil und eine lange Lebensdauer. Der Antrieb des Bootes erfolgt 5. Heckteil von Personen, die in Sitzhaltung in den Sitzen oder an den 6. Aufblasbarer Sitz Seitenschläuchen paddeln. Die Personen müssen eine Schwi- 7. ventil PUSH/PUSH – Aufblasen/Ablassen, Druckregelung mmweste tragen. Zum Antreiben werden längere Kanupaddel und Druckmessung mit Manometer verwendet. Bei einer Fahrt auf Wildwasser werden die Füße...
  • Página 16: Zusammenfalten Des Bootes

    Hersteller oder in einer autorisierten Reparaturwerkstätte dur- umschlagen. Auf das Heckteil den dritten Sitz legen und nach chführen zu lassen. innen umschlagen. Die gefalteten Hälften übereinander legen, mit den Kompressgurten zusammendrücken und in den Beutel Reparaturen während oder nach der Garantiezeit gewährt stecken. Das Zubehör hinzufügen und den Beutel verschließen. der Hersteller: GUMOTEX, a. s. 6. Pflege und Lagerung Mládežnická 3062/3a 690 75 Břeclav Die Gummibeschichtung der Bootshaut ist empfindlich gegen Tschechische Republik Öl, Benzin, Toluol, Azeton, Petroleum und ähnliche Lösungs- mittel. Waschen Sie das Boot nach jeder Verschmutzung und vor der Lagerung mit lauwarmem Wasser mit Seifen- oder 9.
  • Página 17: Hinweis

    Eklärung der Symbole: • Begeben Sie sich nie allein auf das Wasser. • Begeben Sie sich nie auf einen Fluss, der einen offensicht- maximaler Betriebsdruck lich hohen Wasserstand hat. • Widmen Sie der Kontrolle des Wasserspiegels, gefährli- maximale Personenanzahl chen Strömungen und Wetteränderungen große Aufmerk- samkeit, am Meer seien Sie bei Änderungen von Ebbe und Flut vorsichtig. • maximale Tragfähigkeit Besichtigen Sie unbekannte Flussabschnitte und über- springen Sie Stellen, die es erfordern. •...
  • Página 18: Mpa [0,2 Bar/3 Psi]

    COLORADO 450 VERSION 1/2017 Manuel de l´utilisateur de • Catégorie de conception D – conformément à la Directive 2013/53/UE du Parlement Européen et du Conseil. • Un bateau de la catégorie de conception D est considéré comme conçu pour des vents pouvant aller jusqu’à...
  • Página 19: Description Technique

    Grâce à sa construction, Colorado 450 permet de descendre 2. Description technique des eaux vives jusqu´à un degré de difficulté WW 4 ou de faire du tourisme nautique sur des rivières calmes. 1. boudin latéral Parmi les avantages qu´il compte, on peut être satisfait de sa 2. fond bonne stabilité et manoeuvrabilité, d´un faible encombrement, 4. pont avant d´un transport facile, d´une longue durée de vie. Le bateau est 5. pont arrière commandé par des personnes pagayant en position assise 6. siège gonflable sur les sièges ou sur les cylindres latéraux. 7. valve PUSH/PUSH – permet le gonflage/dégonflage, le Les passagers sont tenus de porter un gilet de sauvetage. réglage de la pression, la mesure à l’aide du manomètre Pour diriger le canot, on se sert de pagaies de canoë...
  • Página 20: Mode De Liquidation Du Produit

    Vous évitez ainsi la Les réparations sous garantie et après-garantie sont as- pénétration des impuretés dans la valve, ce qui pourrait surées par le fabricant: provoquer un manque d´étanchéité éventuel à l´avenir. GUMOTEX, a. s. Mládežnická 3062/3a 6. Entretien et stockage 690 75 Břeclav La République Tchèque L´huile, l'essence, le toluène, l´acétone, le pétrole et autres di-...
  • Página 21 Légende des symboles: • Avant chaque utilisation, vérifiez que votre équipement ne présente pas de signes de détérioration. pression de fonctionnememt • Ne naviguer jamais seul. • maximum Ne naviguer jamais si la hauteur d´eau est manifestement nombre de personnes maxi- trop élevée. • Portez attention au contrôle du plan d´eau, aux courants dan- gereux et aux changements météorologiques. Sur mer, faites attention au changement de marée basse et de marée haute. • Contrôlez les tronçons de rivière inconnus, aux endroits capacité de charge maximum nécessaires, transportez le canot par voie de terre. •...
  • Página 22: Tabla De Control

    COLORADO 450 VERSION 1/2017 Manual de usuario • Categoría de diseño D – conforme a la Directiva 2013/53/UE del Parlamento Europeo y del Consejo. • Una embarcación que pertenezca a la categoría de diseño D se considera diseñada para vientos de hasta fuerza 4 inclusive y olas de altura significativa de hasta 0,3 m inclusive, y ocasionalmente olas de 0,5 m de altura máxima.
  • Página 23: Descripción Técnica

    4. Navegación en bote ADVERTENCIA Colorado 450 es un bote para 6 personas con la popa abierta, Presten atención especial a la elección del chaleco sal- que está destinado para el turismo náutico. Los usuarios de vavidas. El chaleco salvavidas tiene que estar provisto la vía acuática tienen la obligación de atenerse a las reglas...
  • Página 24: Cuidado Y Almacenamiento

    Siempre cubran la válvula con la tapa cuando usan el posteriores realiza el fabricante: bote. Con eso impedirán que las impurezas entren dent- GUMOTEX, a. s. ro de la válvula y en el futuro eventualmente causen, que Mládežnická 3062/3a las válvulas no sellen bien.
  • Página 25 Explicación de los símbolos: • Antes de utilizar su equipamiento, siempre revisen si no presenta signos de deterioro presión máxima de servicio • Nunca salgan a navegar solos capacidad máxima • Nunca naveguen por un río, cuando evidentemente tiene el caudal alto • de personas Presten atención al control del nivel de agua, corrientes peligrosas y cambios de tiempo; en el mar presten atención a las mareas •...
  • Página 26: Manuale Dell'utente

    COLORADO 450 VERSIONE 1/2017 Manuale dell‘utente • Categoria di progettazione D - conformemente alla direttiva n. 2013/53/UE del Parlamento europeo e del Consiglio. • Un'unità di diporto cui è attribuita la categoria di progettazione D è considerata progettata per una forza del vento fino a 4 e un'altezza d'onda significativa fino a 0,3 m, con onde occasionali di altezza massima pari a 0,5 m.
  • Página 27 Bisogna dedicare particolare attenzione alla scelta del Chi prende parte alla navigazione, deve rispettarne il codice. giubbetto salvagente, che deve essere corredato di una Il canotto Colorado 450 può essere anche utilizzato da perso- etichetta riportante le informazioni sulla sua portata ed ne che non possiedono la patente nautica, purchè siano state un certificato di sicurezza.
  • Página 28 Le riparazioni, sia in garanzia che dopo, possono essere ne, petrolio ed altri solventi ,quindi ogni volta che il canotto effettuate dal produttore: si sporacasse e prima di conservarlo da qualche parte, bis- GUMOTEX, a. s. ogna lavarlo bene con acqua tiepida, con aggiunta di sapone Mládežnická 3062/3a o detersivo. Un risciacquo accurato ed abbondante, è indis- 690 75 Břeclav...
  • Página 29 Schema e spiegazione dei simboli 12. AVVERTENZE Lo sport nautico può risultare molto pericoloso e fisicamente impegnativo. L'utente di questo mezzo nautico, deve render- si conto del fatto che quest'attività potrebbe essere causa di gravi lesioni ed anche di morte. Utilizzando questo natante, rispettare le norme di sicurezza riportate: • Conoscere bene le modalità di utilizzo ddi questo tipo di imbarcazione. • Partecipare ud un corso di pronto soccorso con certificazi- one finale e munirsi sempre di materiale di pronto soccorso e di mezzi di salvataggio. • Utilizzare sempre il giubbetto salvagente a norma. • Portare sempre il casco di protezione, vestirsi in modo adeguato e secondo le condizioni meteorologiche; l'acqua o l'aria fredda potrebbero causare ipotermia.
  • Página 30: Controletabel

    VERSIE 1/2017 COLORADO 450 Handleiding voor gebruikers van • Ontwerpcategorie D – volgens Richtlijn nr. 2013/53/EU van het Europees Parlement en de Raad. • Een vaartuig van ontwerpcategorie D wordt beschouwd als een vaartuig dat is ontworpen voor het varen bij ten hoogste windkracht 4 en een significante golfhoogte van maximaal 0,3 m, waarbij incidenteel golven van maxi- maal 0,5 m kunnen voorkomen.
  • Página 31: Technische Beschrijving

    vaartuig bekend is evenals met de geldige voorschriften voor 2. Technische beschrijving het varen in een betreffend land. 1. zijcilinder Door zijn constructie maakt de boot Colorado 450 het mogelijk 2. bodem op wild water, tot moeilijkheidsgraad WW 4, te varen en is ook 4. voordek geschikt voor watertoerisme op rustige rivieren. De voordelen 5. achterdek zijn een goede stabiliteit, bedienbaarheid, hanteerbaarheid, 6. opblaasbaar zitje gemakkelijk transport en lange levensduur. De boot wordt 7. ventiel PUSH/PUSH – maakt opblazen/leeglopen moge- door op zitbankjes of op de zijcilinders zittende personen ge- lijk, evenals drukregulering en drukmeting met een mano- varen, d.m.v. peddelen.
  • Página 32: Opvouwen Van De Boot - Zie Afb. Nr

    Voor reparaties tijdens en na de garantietermijn kan ook WAARSCHUWING de producent zorgdragen: GUMOTEX, a. s. Sluit altijd het ventiel met de ventieldop af. U voorkomt Mládežnická 3062/3a daardoor het indringen van vuil in het ventiel, dat later 690 75 Břeclav...
  • Página 33: 2. Waarschuwing

    Verklaring van symbole: • Ga nooit alleen varen. • Ga nooit op een rivier varen die een duidelijk hoge water- maximale bedrijfsdruk stand heeft. • Schenk aandacht aan de wateroppervlakte, gevaarlijke maximaal aantal personen stromen en weerveranderingen, wees voorzichtig bij veran- deringen van eb en vloed op zeeën. • Verken onbekende riviertrajecten en verplaats de boot op maximaal draagvermogen plaatsen waar dit noodzakelijk is.
  • Página 34: Podręcznik Użytkownika

    COLORADO 450 WYDANIE 1/2017 Podręcznik użytkownika • Kategoria konstrukcyjna D – według dyrektywy nr 2013/53/UE Parlamentu Europejskiego i Rady. • Jednostka pływająca kategorii konstrukcyjnej D jest uważana za jednostkę skonstruowaną do wiatrów o sile do 4 stopni i istotnej wysokości fali do 0,3 m, sporadycznie do maksymalnej wysokości 0,5 m.
  • Página 35 żeglugowych. Ponton Colorado 450 może prowadzić osoba 2. Opis techniczny nie posiadająca uprawnień, pod warunkiem, że w wystarcza- jącym stopniu zapoznała się z techniką sterowania małą łód- 1. burta – walec boczny ką oraz z przepisami żeglugowymi obowiązującymi w danym 2. dno kraju. 4. pokład przedni Dzięki swojej konstrukcji ponton Colorado 450 umożliwia 5. pokład tylny spływ dziką rzeką do skali trudności WW 4 lub turystykę wod- 6. siedzenie dmuchane ną po spokojnych rzekach. Zaletą pontonu jest dobra wypor- 7. zawór PUSH/PUSH – umożliwia nadmuchiwanie/wydmu- ność, sterowność, wystarczająca ładowność, łatwy transport, chiwanie, regulację i mierzenie ciśnienia za pomocą ma- długa żywotność. Łódź poruszają osoby wiosłujące siedząc nometru na siedzeniach lub bocznych burtach. Osoby pływające pon-...
  • Página 36: Warunki Gwarancji

    Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny zapewnia produ- cent: OSTRZEŻENIE GUMOTEX, a. s. Mládežnická 3062/3a Podczas użycia łodzi należy zawsze zakładać na zawór 690 75 Břeclav kapturek ochronny. W ten sposób zapobiegniemy prze- Republika Czeska dostaniu się nieczystości do zaworu, które mogłyby być...
  • Página 37: Objaśnienia Symboli

    Objaśnienia symboli: • przed każdym użyciem sprawdzić wyposażenie, czy nie ma uszkodzenia. maksymalne ciśnienie • nigdy nie wypływać w rejs samemu. eksploatacyjne • nigdy nie wypływać na rzekę, jeżeli stan jej wody jest wysoki • zwracać uwagę na poziom wody, niebezpieczne prądy maksymalna liczba osób i zmiany atmosferyczne, na morzu należy zwracać uwagę na zmiany przypływu i odpływu. • sprawdzać nieznane odcinki rzek, przenosić łódź przez nie- maksymalna nośność bezpieczne miejsca. • nie przeceniać swoich sił na wodzie, zachować ostrożność. • przed wypłynięciem skonsultować swój stan zdrowia z le- 12. OSTRZEŻENIE karzem. • w sprawach użytkowania wyrobu zalecamy stosować się Sporty wodne mogą być bardzo niebezpieczne i wymagać...
  • Página 38: Ellenőrző Táblázat

    COLORADO 450 VÁLTOZAT 1/2017 Használati útmutató • „D” szerkezeti kategória - az Európai Parlament és Tanács 2013/53/EU irányelve szerint. • A „D” kategóriás vízi jármű 4. fokozatú szélerősséghez, akár 0,3 m jelentős hullám magassághoz és 0,5 m alkalmi hullám magassághoz lett megtervezve.
  • Página 39: Műszaki Leírás

    nehézségi fokozatig, illetve lassú folyású vizeken való csó- 2. Műszaki leírás naktúrára. A csónak előnyös tulajdonságai a kiváló stabilitás, 1. oldalhenger irányíthatóság, kis helyigény és könnyű szállíthatóság, vala- 2. fenék mint hosszú élettartam. A csónak haladását az ülőkéken vagy 4. mellső fedélzet oldalsó hengereken ülő személyek evezése biztosítja. A csó- 5. hátsó fedélzet nakon közlekedő személyek számára mentőmellény viselése 6. felfújható ülőke kötelező. Evezésre legalkalmasabb a hosszabb kenu evezőla- 7. szelep PUSH/PUSH – lehetővé teszi a felfújást / a leve- pát. Vadvízi csónakázás során a lábak rögzítését lábtartók biz- gő kieresztését, a légnyomás szabályozását és mérését tosítják, amelyek felborulás esetén lehetővé teszik a csónak a manométer segítségével...
  • Página 40: Ápolás És Tárolás

    A csónak használata során a szelepet mindig zárja el A garanciális és garancián túli javításokat a gyártó biz- a takaróval. Így elkerüli a szennyeződések bejutását tosítja: a szelepbe, amely a jövőben esetleges tömítetlenségek GUMOTEX, a. s. forrása lehet. Mládežnická 3062/3a 690 75 Břeclav 6. Ápolás és tárolás Csehország...
  • Página 41 Jelképmagyarázat: • Mindenegyes használat előtt ellenőrizze felszerelését, va- jon nem mutatkoznak-e azon sérülés jelei. maximális üzemi nyomás • Egyedül sose szálljon vízre. • Soha ne szálljon olyan vízre, melynek vízállása láthatóan férőhelyek maximális száma magas. • Fordítson kellő figyelmet a vízfelszín ellenőrzésére, a ve- szélyes áramlásokra és időjárás változásra, a tengeren maximális terhelhetőség figyelje az ár-apály változását. • Az ismeretlen folyószakaszokat vizsgálja tüzetesen, ha a körülmények megkívánják, a csónakot vigye ki a partra. •...
  • Página 42: Es Prohlášení O Shodě

    GUMOTEX, akciová společnost splňuje stanovené technické požadavky v cito- Mládežnická 3062/3a vaném nařízení vlády, požadavky uvedených 690 75 Břeclav harmonizovaných norem a při stanoveném účelu IČO: 16355407 a způsobu použití je bezpečný. Zapsáno v OR KS Brno, odd. B, vl. 413 VÝROBEK: COLORADO 450 – NAFUKOVACÍ ČLUN COLORADO 450 je šestimístný člun s otevřenou zádí určený pro vodní turistiku. Používá se pro terény obtížnosti až WW 4 – velmi těžká (velké peřeje, vlny, válce, víry, silné zablokování, doporuče- né prohlížení sjížděných úseků). Pádlující osoby sedí na sedačkách nebo na bočních válcích a k pohonu používají delší kanoistická pádla. Osoby na sobě musí mít plovací vestu. Je nutné dodržovat plavební řád. DRUH POHONU: kanoistická pádla Gumotex, a. s. přijal opatření v úrovni dané postupy podle ČSN EN ISO 9001, kterými zabezpečuje shodu všech výrobků uváděných na trh s technickou dokumentací a se základními požadavky.
  • Página 43: Es Vyhlásenie O Zhode

    Vydané v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2013/53/EÚ – smernica z 20. novembra 2013 GUMOTEX, akciová spoločnosť o rekreačných plavidlách a vodných skútroch a o zrušení Mládežnická 3062/3a smernice 94/25/ES. 690 75 Břeclav IČO: 16355407 Zapísaná v OR KS Brno, odd. B, vl. 413 VÝROBOK: COLORADO 450 – NAFUKOVACÍ ČLN COLORADO 450 je šesťmiestny čln s otvorenou zadnou časťou určený na vodnú turistiku. Používa sa do terénov s náročnosťou až WW 4 – veľmi ťažké (veľké pereje, vlny, valce, víry, silné zablokovanie, odporúča sa prezeranie splavovaných úsekov). Pádlujúce osoby sedia na sedačkách alebo na bočných valcoch a na pohon používajú dlhšie kanoistické pádla. Osoby musia mať na sebe plávaciu vestu. Musí sa dodržiavať plavebný poriadok. DRUH POHONU: kanoistické pádla Gumotex, a. s. prijal opatrenia na úrovni danej postupmi podľa EN ISO 9001, ktorými zabezpečuje zhodu všetkých výrobkov uvádzaných na trh s technickou dokumentáciou a so základnými požiadavkami.
  • Página 44: Ec Declaration Of Conformity

    690 75 Břeclav ID No.: 16355407 Registered in Commercial Register at Regional Court in Brno, section B, file. 413 PRODUCT: COLORADO 450 – INFLATABLE BOAT COLORADO 450 is a six-person boat with an open stern designed for water sports. It is used for up to WW 4 (very difficult) white water grade (massive rapids, waves, holes, whirlpools, large blocks, recommended inspection of navigated passages). The paddling persons sit on the seats or side cylinders and pro- pel the boat using long canoe paddles. Persons need to use life jackets.
  • Página 45: Eg-Konformitätserklärung

    (Aktiengesellschaft) torräder und zur Aufhebung der Richtlinie 94/25/EG. Mládežnická 3062/3a 690 75 Břeclav, ID: 16355407 Eingetragen im Handelstregister des Kreisgerichtes Brno (Brünn), Abschnitt B, Einlage 413 PRODUKT: COLORADO 450 – SCHLAUCHBOOT COLORADO 450 ist ein für die Wassertouristik bestimmtes, sechssitziges Boot mit offenem Heck. Verwendet wird es für Gelände des Schwierigkeitsgrades bis WW 4 – sehr schwierig (große Stromschnellen, Wellen, Walzen, Wirbel, starke Sperre, empfohlene Besichtigung der zu befahrenden Abschnitte). Die paddelnden Personen sitzen auf Sitzen oder auf den Seitenschläuchen und verwenden als Antrieb längere Kanupaddel. Die Personen haben eine Schwimmweste zu tragen. Es ist die Binnenschifffahrtstraßenordnung einzuhalten. ART DES ANTRIEBS: Kanupaddel Die Gesellschaft Gumotex, a. s. ergriff Maßnahmen auf jenem Niveau, wie es durch die Verfahren gemäß EN ISO...
  • Página 46: Déclaration De Conformité Ce

    Numéro d´identification (IČ): 16355407 Inscrit au Registre du commerce maintenu auprès de la Cour régionale de Brno, section B, dossier 413 PRODUIT: COLORADO 450 – BATEAU PNEUMATIQUE Destiné au tourisme nautique, COLORADO 450 est un bateau 6 places avec une poupe ouverte. Utilisable dans les eaux vives dont le degré de difficulté peut atteindre jusqu´à IV – très difficile (grosses vagues continuelles, rouleaux, tourbillons et rapides puissants, roches obstruant le courant, chutes plus élevées avec rappels, reconnaissance recommandée). Les pagayeurs sont assis sur les assises ou sur les boudins latéraux. Pour...
  • Página 47: Declaración De Conformidad Ce

    GUMOTEX, akciová společnost bre de 2013 relativa a las embarcaciones de recreo y a las motos Mládežnická 3062/3a acuáticas y por la que se deroga la directiva 94/25/CE. 690 75 Břeclav N° Identificador: 16355407 Inscrita en el RM del Tribunal Regional en Brno, Sección B, Folio 413 PRODUCTO: COLORADO 450 – LANCHA NEUMÁTICA COLORADO 450 es una lancha de seis plazas con popa abierta destinada para el turismo acuático. Se utiliza para las aguas con una dificultad de hasta WW 4 – muy difícil (saltos grandes de agua, olas, cilindros, remolinos, bloqueo fuerte, se recomienda la inspección de los tramos a recorrer). Las personas que reman, están sentadas en asientos o en cilindros laterales y usan para la propulsión remos largos de canoa. Los ocupantes deben usar chaleco salvavidas. Es necesario observar las normas de navegación. TIPO DE PROPULSIÓN: remos de canoa Gumotex, a. s. ha recibido las medidas en el nivel establecido mediante los procedimientos en virtud de la norma...
  • Página 48: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Mládežnická 3062/3a e che abroga la direttiva 94/25/CE. 690 75 Břeclav Codice fiscale: 16355407 Iscritta nel Registro delle imprese del Tri- bunale regionale di Brno, sez. B, fasc. 413 IL PRODOTTO: COLORADO 450 – BATTELLO PNEUMATICO COLORADO 450 è un battello da diporto a sei posti con poppa aperta. Si utilizza nelle acque con difficoltà massima WW 4 – difficile (rapide lunghe, onde, casate, mulinelli, blocchi che rendono difficile la navigazione, ricognizione consigliata). Le persone che remano siedono sui sedili o sui cilindri laterali, utilizzando remi da canoa. Le persone devono indossare il giubbotto salvagente. È necessario rispettare il regolamento di navigazione.
  • Página 49: Eu-Conformiteitsverklaring

    Identificatienr.: 16355407 Ingeschreven in het Handelsregister van de Arrondissementsrechtbank in Brno, afd. B, invoegbl. 413 PRODUCT: COLORADO 450 – RUBBERBOOT COLORADO 450 is een zes plaatsen tellende boot met een open achtersteven, bestemd voor watertoerisme. De boot wordt gebruikt voor terreinen met moeilijkheidsgraad tot WW 4 – bijzonder moeilijk (grote stroomversnellingen, gol- ven, cilinders, wervelingen, sterke blokkeringen, bezichtiging van de af te dalen secties wordt aanbevolen). De peddelende personen zitten op zitjes of op de zijcilinders en gebruiken voor de aandrijving langere kanopeddels. De personen dienen een zwemvest te dragen.
  • Página 50: Deklaracja Zgodności We

    Rady 2013/53/UE – dyrektywa z dnia 20 listopada 2013 GUMOTEX, spółka akcyjna w sprawie rekreacyjnych jednostek pływających i skuterów Mládežnická 3062/3a wodnych oraz uchylenia dyrektywy 94/25/WE. 690 75 Břeclav IČO (REGON): 16355407 Zapisana w RH przy Sądzie Wojewódzkim w Brnie, sekcja. B / 413 WYRÓB: PONTON COLORADO 450 COLORADO 450 jest to sześcioosobowy ponton z otwartą rufą przeznaczony do turystyki wodnej. Jest przeznaczony na wody klasy do WW 4 – bardzo trudne (duże progi skalne, fale, odwoje, wiry, silne zablokowania, zale- cane uprzednie obejrzenie spływanych odcinków). Wiosłujące osoby siedzą na siedziskach lub na bocznych walcach a do napędu używają dłuższych wioseł kanoistycznych. Osoby muszą mieć na sobie kamizelki asekuracyjne. Jest konieczne przestrzeganie przepisów żeglugowych. RODZAJ NAPĘDU: wiosła kanoistyczne Gumotex, a. s. podjęła środki na poziomie zgodnie z procedurami według EN ISO 9001, którymi zapewnia zgod- ność wszystkich wprowadzanych na rynek wyrobów z dokumentacją techniczną i z podstawowymi wymaganiami.
  • Página 51: Termék: Colorado 450 - Felfújható Csónak

    GUMOTEX, akciová společnost szóló 2013. november 20-i 2013/53/EU Európai Parlament és Mládežnická 3062/3a Tanács irányelve szerint lett kiadva. 690 75 Břeclav SA: 16355407 Bejegyezve a Brnoi Kerületi Bíróságon, mint cégbíróságon, B szakasz 413 lajstromszámon TERMÉK: COLORADO 450 – FELFÚJHATÓ CSÓNAK A COLORADO 450 hatszemélyes nyitott végű turistacsónak. Max. WW 4 - fokozott nehézségi szintű vízi utakon használható (nagy zúgók, hullámok, hengerek, örvények, inten- zív blokkolás, a leküzdeni kívánt szakaszok előzetes megtekintése ajánlott). Az evező személyek az üléseken vagy az oldalhengereken ülnek, és a csónak hajtásához hosszabb kenu evezőla- pátokat használnak. Az csónakon utazó személyek mentőöv használata kötelező. A hajózási szabályzat betartása kötelező. HAJTÁS TÍPUSA: kenu evezőlapát A Gumotex, a. s. a piacra kerülő összes termék műszaki dokumentációnak és alapkövetelményeknek való megfele-...
  • Página 52 Gumotex, akciová společnost Mládežnická 3062/3a, 690 75 Břeclav Tel.: (+420) 519 314 111, Fax: (+420) 519 314 194 E-mail: [email protected] www.gumotex.cz...

Tabla de contenido