DeWalt DWC709 Manual De Instrucciones

DeWalt DWC709 Manual De Instrucciones

Taladro/atornillador inalámbrico con embrague ajustable
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
DWC709, DWC712, DWC714
Taladro/Atornillador Inalámbrico con Embrague Ajustable
Parafusadeira/furadeira com controle de torque
Cordless Adjustable Clutch Driver/Drill
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DWC709

  • Página 1 Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 3: Defi Niciones: Normas De Seguridad

    1) SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Defi niciones: Normas a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las de seguridad áreas abarrotadas u oscuras propician accidentes. b) No haga funcionar las herramientas eléctricas en Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de atmósferas explosivas, como ambientes donde haya cada advertencia.
  • Página 4: Seguridad Personal

    f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni en una zona húmeda, utilice un dispositivo de corriente joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados residual (residual current device, RCD) de seguridad.
  • Página 5: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Con Baterías

    e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise d) En condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado de la batería. Evite su contacto. Si entra en contacto que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que accidentalmente, enjuague con agua.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Los Paquetes De Baterías

    ADVERTENCIA: Parte del polvo generado al lijar, serrar, esmerilar ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, guarde la herramienta y taladrar, así como al realizar otras actividades del sector de la apoyada en un costado sobre una superficie estable, donde no construcción, contienen productos químicos que pueden producir interrumpa el paso o provoque una caída.
  • Página 7: Lea Todas Las Instrucciones

    El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente PELIGRO: Riesgo de electrocución. Nunca intente abrir el cargado. Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador, paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de lea las instrucciones de seguridad a continuación.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Los Cargadores De Baterías

    Instrucciones de seguridad importantes • Estos cargadores no están diseñados para usos distintos de la carga de baterías recargables de D WALT. para los cargadores de baterías Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: este manual contiene eléctrica o electrocución.
  • Página 9: Conserve Las Instrucciones Para Volver A Consultar En El Futuro

    • No coloque objetos en la parte superior del cargador ni Procedimiento de carga coloque el cargador en una superficie blanda que pueda PELIGRO: Riesgo de electrocución. Hay 120 voltios o 220 voltios bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor en los terminales de carga.
  • Página 10: Indicadores De Carga

    Indicadores de carga DEJAR EL PAQUETE DE BATERÍAS EN EL CARGADOR El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados Algunos cargadores están diseñados para detectar determinados con la luz roja encendida indefinidamente. El cargador mantendrá el problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías. Los paquete de baterías como nuevo y completamente cargado.
  • Página 11: Recomendaciones De Almacenamiento

    3. Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente: ATENCIÓN nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún a. Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro motivo. Si la caja protectora de plástico del paquete de baterías se aparato rompe o agrieta, devuélvala a un centro demantenimiento para su b.
  • Página 12: Instalación Y Remoción De La Batería (Fig. 2, 3)

    Instalación y remoción de la batería cerámica. Para obtener la máxima vida útil de la herramienta, utilice la velocidad variable únicamente para iniciar barrenos o colocar (Fig. 2, 3) tornillos. NOTA: Asegúrese de que la batería esté totalmente cargada. NOTA: No se recomienda el uso continuo en velocidad variable. Para instalar la batería en el mango de la herramienta, alinee la base Puede dañarse el interruptor y debe evitarse.
  • Página 13: Collarín De Ajuste De Torque (Fig. 5)

    NOTA: la primera vez que la herramienta funcione después de NOTA: No cambie de engrane cuando la herramienta esté en cambiar el sentido de rotación, puede que se escuche un chasquido. funcionamiento. Si tiene problemas para cambiar de engrane, Esto es normal y no indica ningún problema. asegúrese que el cambiador esté...
  • Página 14: Remoción Del Portabrocas (Fig. 7)

    Instalación del portabrocas (Fig. 8) Asegúrese de apretar el portabrocas con una mano sobre la manga del mismo y otra sujetando la herramienta para obtener el máximo Atornille el portabrocas a mano tanto como sea posible e inserte el de apriete tornillo (cuerda izquierda).
  • Página 15: Mantenimiento

    6. Para reducir el peligro de que se atasque el taladro, reduzca la MANTENIMIENTO presión y deje ir suavemente la broca hacia el final del barreno. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales 7. Conserve el motor trabajando al retirar la broca del interior del graves, coloque el botón de avance y reversa en la posición de barreno, de esta manera evitará...
  • Página 16: Capacidades Máximas Recomendadas

    Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta herramienta ESPECIFICACIONES en los centros autorizados de servicio D WALT u otras organizaciones DWC709 9,6 V 0–350 / 0–1 200 rpm autorizadas. Estas organizaciones prestan servicio a las herramientas DWC712 12 V 0–350 / 0–1 200 rpm...

Este manual también es adecuado para:

Dwc712Dwc714

Tabla de contenido