Siemens SIMATIC Field PG P4 Manual De Usuario
Siemens SIMATIC Field PG P4 Manual De Usuario

Siemens SIMATIC Field PG P4 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SIMATIC Field PG P4:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

SIMATIC
Field PG P4
Manual
Edición 08/2004
A5E00180082-04
Prólogo, Índice
Indicaciones importantes
Familiarizarse con
la SIMATIC Field PG P4
Instalación y manejo de la
SIMATIC Field PG P4
Ampliación de la SIMATIC Field PG P4
Configurar la SIMATIC Field PG P4
Diagnóstico de fallos
Información sobre el hardware
Reinstalación del software
Anexo
Directivas relativas a la
manipulación de dispositivos con
sensibilidad electrostática (ESD)
Datos técnicos
Glosario, Índice alfabético
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC Field PG P4

  • Página 1 Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Field PG P4 Ampliación de la SIMATIC Field PG P4 Manual Configurar la SIMATIC Field PG P4 Diagnóstico de fallos Información sobre el hardware Reinstalación del software...
  • Página 2 Marcas SIMATIC , SIMATIC NET y SIMATIC HMI son marcas registradas por SIEMENS AG . Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas regis- tradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de los proprietarios.
  • Página 3: Contenido Del Manual

    1 de este manual. Ubicación en el paisaje informativo Este manual forma parte del DVD adjunto en el suministro “Backup PG”. Encontrará más información relativa al manejo del software en los manuales correspondien- tes. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 4: Guía A Través Del Manual

    Guía a través del manual Los capítulos 1 a 5 del manual contienen instrucciones importantes para la puesta en mar- cha y el manejo de la SIMATIC Field PG P4. Los capítulos 6 a 8 constituyen la parte de con- sulta para casos especiales.
  • Página 5: Convenciones

    Si tiene preguntas relacionadas con el uso de los productos descritos en el manual a las que no encuentre respuesta, diríjase a la sucursal o al representante más próximo de Siemens, en donde le pondrán en contacto con el especialista. En la siguiente página web encontrará direcciones de contacto para reparaciones y piezas de repuesto.
  • Página 6 Fax: +86 10 64 74 74 74 E-Mail: adsupport@ E-Mail: simatic.hotline@ E-Mail: adsupport.asia@ siemens.com sea.siemens.com siemens.com GMT: +1:00 GMT: -5:00 GMT: +8:00 Technical Support y Authorization le atenderán generalmente en alemán e inglés. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 7: Service & Support En Internet

    • También hemos puesto a su disposición una base de datos que le ayudará a encontrar el especialista o experto de Automation & Drives de su región. • Bajo la rúbrica ”Servicios” encontrará información sobre el servicio técnico más próximo, sobre reparaciones, repuestos etc. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 8 Prólogo SIMATIC Field PG P4 • Manual viii A5E00180082-04...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    2-19 Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 ....... .
  • Página 10 Índice Ampliación de la SIMATIC Field PG P4 .........
  • Página 11: Indicaciones Importantes

    • Desconectar el enchufe de la red eléctrica y el acumulador antes de insertar o extraer cualquier módulo. • Asir los módulos únicamente por los bordes. • No tocar las patillas de conexión ni las líneas conductoras del módulo. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 12: Certificaciones, Directivas Y Aclaraciones

    Las directrices de montaje y conexión así como las consignas de seguridad indicadas en la ficha del producto se deberán tener en cuenta tanto en la puesta en marcha como durante el funcionamiento del producto. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 13: Certificado Din Iso 9001

    Si el equipo está marcado con uno de los siguientes símbolos, significa que dispone de la homologación correspondiente: Underwriters Laboratories (UL) según el estándar UL 60950, 3rd Edition Canadian Standard Association (CSA) según el estándar C22.2. No. 60950 SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 14 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Australia AS/NZS 3548 This product meets the requirements of the Norm. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 15: Limpieza Y Transporte De La Field Pg

    • Utilice el asa para realizar transportes cortos. • Transporte la Field PG con todos sus accesorios en la bolsa suministrada. Para el envío de la unidad de programación se aconseja utilizar el embalaje original. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 16 Indicaciones importantes SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 17: Familiarizarse Con La Simatic Field Pg P4

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 ¿Qué contiene este capítulo? Este capítulo describe brevemente los componentes más importantes de la unidad de programación SIMATIC Field PG P4. Familiarícese con estos elementos antes de poner la PG en marcha. Vista general del capítulo...
  • Página 18: Componentes De La Simatic Field Pg P4

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Componentes de la SIMATIC Field PG P4 Vista de la unidad con el display cerrado 1 LEDs del sistema Los LEDs de sistema (batería , equipo , unidades de disco , MPI/DP MPI/DP Memory Card ) indican el estado de la batería, del equipo, de las unidades de disco,...
  • Página 19: Vista Frontal Con El Display Abierto

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Vista frontal con el display abierto 1 Display La unidad de programación Field PG P4 está equipada con un display TFT de 14,1” de una resolución de 1024 x 768 píxeles (XGA) o 1400 x 1050 pixeles (SXGA+). El display puede representar hasta un total de 256.000 colores.
  • Página 20: Rejillas De Ventilación Para Salida De Aire

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 5 Touchpad El touchpad dispone de una superficie sensible que detecta mínimos movimientos del pun- tero del ratón. 6 Pulsador ON/OFF (Power Button) Con el pulsador ON/OFF se enciende la Field PG P4 (estado activo) y se conmuta del estado activo al estado inactivo (OFF, suspendido o hibernando).
  • Página 21 Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 2 Interface Cable (I Cable) En este interface se conecta el I-Cable incluida en el suministro. COM2/V.24 S5 Online AG (COM1/TTY) El I-Cable permite conectar el equipo a autómatas programables S5 (COM1/TTY), a dispositivos con puerto serie (COM2/Standard V.24) como módem o ratón, así...
  • Página 22: Unidad Óptica

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Vista del lado derecho 1 Unidad óptica Dependiendo de la configuración del equipo, éste dispondrá de una unidad de DVD-ROM/ CD-RW o DVD RW. Esta unidad permite leer p.ej., el manual electrónico que figura en el DVD suministrado ”Backup PG”.
  • Página 23: Vista Del Lado Izquierdo

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Vista del lado izquierdo 1 Abertura para candado Kensington Esta abertura sirve para fijar un cable de seguridad con un candado al escritorio o a otro objeto pesado, a fin de proteger la PG contra robo.
  • Página 24: Vista Del Lado Inferior

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Vista del lado inferior 1 Batería La batería de litio suministrada se aloja bajo una tapa y permite utilizar la unidad de progra- mación sin necesidad de conectarla a la red eléctrica externa. La batería impide además que se pierdan datos en caso de un corte de la alimentación eléctrica.
  • Página 25: Teclado

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Teclado Distribución del teclado El teclado se divide en los siguientes grupos de funciones: • Teclado alfanumérico con teclas especiales • Teclas de función • Teclas de control Función de repetición Todas las teclas disponen de una función de repetición. El carácter pulsado se repite mien- tras se mantenga presionada la tecla correspondiente.
  • Página 26: Teclas Especiales

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Teclas especiales Las teclas especiales incluidas en el bloque alfanumérico tienen las siguientes funciones: Tecla Función Tecla de retroceso (Backspace key) Mueve el cursor una posición hacia la izquierda, borrando el carácter situado en esta posición.
  • Página 27: Teclas De Control (Teclas De Cursor)

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Tecla Función Tecla ALT Gr (tecla de combinación) Como las demás teclas de combinación puede ser utilizada para generar otros códigos Alt Gr de teclas. P. ej.: con la combinación ALT + ß puede escribir con el teclado alemán el carácter ”...
  • Página 28: Bloque Numérico Con Tecla Fn

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Bloque numérico con tecla Fn Para usar los números y caracteres representados en la parte superior derecha de las te- clas hay que pulsar simultáneamente Fn y una de éstas. Para ello tiene que estar activada la función Num-Lock.
  • Página 29: Touchpad

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Touchpad Definición El touchpad se utiliza en muchos programas (con manejo del ratón) como dispositivo de en- trada para el control del cursor y el manejo de menús. Tocando el touchpad se puede des- plazar el cursor a cualquier punto de la pantalla.
  • Página 30: Indicadores Led

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Indicadores LED LEDs del teclado Los indicadores LED de las teclas Num, Shift y Scroll muestran el estado actual de las te- clas de fijación. Significado de los LEDs del teclado Símbolo Significado...
  • Página 31: Pulsador On/Off (Power Button)

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Pulsador ON/OFF (Power Button) Encender la Field PG P4 La unidad se enciende presionando el pulsador ON/OFF (Power Button) durante aprox. 1 segundo. Apagar la Field PG P4 Cerrando la tapa del display o bien mediante el pulsador ON/OFF (Power Button) o a través del menú...
  • Página 32: Opciones De Energía

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Precaución Conforme a las opciones de energía de Windows, la Field PG P4 soporta distintos estados de ahorro de energía. Las opciones de energía están ajustadas de fábrica de forma que la unidad adopte siempre estados definidos (Apagado, Suspendido, Hibernando, Encendido).
  • Página 33: Unidades De Disco

    2.6.2 Unidad de disco duro En la SIMATIC Field PG P4 se pueden utilizar unidades de disco duro con distinta capacidad. Cuando se accede al disco duro se enciende el indicador de acceso a la memoria externa en la parte frontal de la unidad.
  • Página 34: Expulsión De Emergencia

    Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Cerrar la bandeja Empuje la bandeja hasta el tope sin pulsar el botón de expulsión. Expulsión de emergencia: Estando desconectada la unidad y con ayuda de una clavija (p. ej. un clip estirado) provocará...
  • Página 35: Alimentador Externo Y Batería

    El cable de conexión que conecta el alimentador externo a la SIMATIC Field PG P4 es fijo. Para la co- nexión a la red, el alimentador externo dispone de un conector IEC.
  • Página 36 Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 Batería La batería de litio suministrada se aloja bajo una tapa y permite utilizar la unidad de progra- mación sin necesidad de conectarla a la red eléctrica externa. La batería impide además que se pierdan datos en caso de un corte de la alimentación eléctrica. Utilizar exclusiva- mente la batería suministrada con el equipo.
  • Página 37 Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 La batería tiene una vida útil de aprox. 300 recargas y en condiciones normales de uso puede cargarse y descargarse a los seis meses posteriores a la compra de la PG. Una pérdida de la capacidad de la batería depende de sus características y, como en el caso de otros fabricantes, no se admite la reclamación de garantía.
  • Página 38 Familiarizarse con la SIMATIC Field PG P4 SIMATIC Field PG P4 • Manual 2-22 A5E00180082-04...
  • Página 39: Instalación Y Manejo De La Simatic Field Pg P4

    El siguiente capítulo describe todas las acciones que se deben realizar para instalar correc- tamente la unidad de programación. Estas son: • pasos fundamentales para la puesta en funcionamiento de la SIMATIC Field PG P4, • funcionamiento con batería y sustitución de la batería, •...
  • Página 40: Desembalar Y Emplazar La Simatic Field Pg P4

    5. Si se han producido daños durante el transporte o existen diferencias entre el contenido del suministro y la lista de embalaje, informe a su representante de SIEMENS. Introducir el nº de fábrica (S VP) de la PG y la dirección Ethernet y la dirección...
  • Página 41: Emplazamiento De La Simatic Field Pg P4

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Emplazamiento de la SIMATIC Field PG P4 Coloque la SIMATIC Field PG P4 en una posición segura que le permita trabajar con como- didad. 1. Coloque la SIMATIC Field PG P4 apoyando la parte inferior sobre una superficie plana a una distancia y altura adecuadas.
  • Página 42: Conexión A La Fuente De Alimentación

    Figura 3-2 Conexión del alimentador Advertencia La SIMATIC Field PG P4 sólo se puede utilizar con el alimentador o con la batería suminis- trados. No cubrir el alimentador (peligro de sobrecalentamiento). Por motivos de seguridad no está permitido utilizar otro cable de corriente y otro alimenta- dor que los suministrados.
  • Página 43: Funcionamiento Con Batería

    Funcionamiento con batería Funcionamiento con batería Cuando no está conectada a la red eléctrica externa, la SIMATIC Field PG P4 puede funcio- nar con la batería, siempre y cuando ésta esté montada. 1. Conecte el equipo y asegúrese de que la batería esté suficientemente cargada antes de iniciar el trabajo.
  • Página 44: Indicación Del Estado De Carga

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Eliminación de baterías agotadas Las baterías de litio son reciclables. Sus componentes pueden ser utilizados como materia prima para nuevas baterías u otros productos. Para un proceso de reciclaje efectivo es im- prescindible una gestión separada de las mismas.
  • Página 45: Ejecución Del Ciclo De Calibración

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Ejecución del ciclo de calibración Para ejecutar un ciclo de calibración, siga los pasos siguientes: 1. Antes de iniciar el ciclo de calibración de la batería, debe seleccionar la opción SIMATIC battery calibration bajo Panel de control > Opciones de energía, y desacti- var la opción Activar la alarma de batería cuando el nivel alcance...
  • Página 46: Puesta En Funcionamiento

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Puesta en funcionamiento Encender la SIMATIC Field PG P4 El sistema operativo y el software de sistema de la Field PG P4 ya vienen instalados de fá- brica en el disco duro. Así, el usuario ganará tiempo no teniendo que instalar el sistema operativo y los programas de software SIMATIC.
  • Página 47: Arranque Bajo Microsoft Windows

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Arranque bajo Microsoft Windows Después de haber introducido todos los datos requeridos y de haber instalado el sistema operativo se reinicia la PG. A través de la pantalla Bienvenido puede ir familiarizándose con el escritorio informático.
  • Página 48: Iniciar La Simatic Field Pg P4

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 3.4.2 Iniciar la SIMATIC Field PG P4 Después de configurar su Field PG P4, cada vez que vuelva a encenderla o a reiniciarla (re- set) se ejecutará automáticamente la rutina de arranque, y acto seguido aparecerá la panta- lla del sistema operativo.
  • Página 49: Panel "Field Pg P4

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Panel “Field PG P4” El panel “Field PG P4” le asistirá al trabajar con la Field PG P4, ofreciéndole las siguientes funciones: • Calibración automática de la batería • Graduación del brillo del display •...
  • Página 50: Conexión De Periféricos

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Conexión de periféricos Conexión de los equipos al I-Cable COM2/V.24 S5 Online AG (COM1/TTY) Figura 3-3 Conexiones Interface-Cable El I-Cable permite conectar el equipo a autómatas programables S5 (COM1/TTY), a dispositivos con puerto serie (COM2/Standard V.24) como módem o ratón, así como a periféricos con puerto paralelo (Standard LPT) como impresoras o escáners.
  • Página 51 Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Conexión de monitores El cable de conexión del monitor solamente puede ser enchufado cuando la unidad de pro- gramación esté desconectada. Encontrará más infomación sobre la asignación de conecto- res en el capítulo 7.
  • Página 52 Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Precaución Tenga en cuenta que el monitor utilizado es adecuado para la resolución y la tasa de repeti- ción de imagen que se ha ajustado. Conexión de los equipos a la ranura USB 2.0 En la ranura USB 2.0 podrá...
  • Página 53 Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Conexión de un micrófono En la clavija de 3,5 mm para micrófonos se pueden conectar micrófonos con la siguiente ocupación de conectores. Mic- ground Power Conector de jack de 3,5 mm para micrófonos Figura 3-7 Ocupación del conector del micrófono...
  • Página 54: Uso De Cartuchos De Memoria Simatic-S5

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Uso de cartuchos de memoria SIMATIC-S5 Programación de cartuchos de memoria SIMATIC S5 A través del interface de Memory Card podrá leer y programar cartuchos de memoria SIMA- TIC S5 (EPROMs o EEPROMs). Para ello, utilice el S5-Adapter para cartuchos de memoria S5, que se incluye en el volumen de suministro de los equipos con software Step 5.
  • Página 55: Uso De Memory Cards Simatic

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Uso de Memory Cards SIMATIC Programación de Memory Cards SIMATIC A través del interface Memory Card se pueden leer, programar y borrar Memory-Cards SIMATIC. Para ello se dispone de Memory Cards SIMATIC para el software SIMATIC S5 y SIMATIC S7.
  • Página 56: Uso De Micro Memory Cards

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Uso de Micro Memory Cards Tratamiento de Micro Memory Cards La ranura para Micro Memory Cards ofrece la posibilidad de leer, programar y borrar Micro Memory Cards (MMC). Las Micro Memory Cards se pueden utilizar con STEP 7 versión V5.1 o superiores.
  • Página 57: Uso De Tarjetas Pc-Card

    Tarjetas PC-Card El interface PC-Card permite operar con tarjetas Cardbus (32 bits) y tarjetas PCMCIA (16 bits). La SIMATIC Field PG P4 cuenta con dos interfaces PC-Card. En dichos interfaces pueden enchufarse tarjetas de comunicación para MODEM, FAX-MODEM, RDSI, anillo To- ken, ETHERNET, ampliaciones de memoria y módulos SCSI en formato de tarjetas de cré-...
  • Página 58: Acoplamiento De La Field Pg P4 A Equipos Simatic S5

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 3.11 Acoplamiento de la Field PG P4 a equipos SIMATIC S5 Acoplamiento punto a punto En este apartado se describen las posibilidades de que dispone para conectar la Field PG P4 a a un autómata programable mediante un acoplamiento punto a punto.
  • Página 59: Acoplamiento De La Field Pg P4 A Equipos Simatic S7 (Mpi/Dp)

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 3.12 Acoplamiento de la Field PG P4 a equipos SIMATIC S7 (MPI/ Conexión de un autómata programable S7 por interface MPI/DP A través del interface MPI/DP con separación galvánica *) puede conectar la Field PG P4 a un sistema de automatización SIMATIC S7 o a una red PROFIBUS.
  • Página 60: Acoplamiento

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 Acoplamiento Con el interface MPI/DP se pueden integrar unidades de programación en • redes MPI (S7 200, S7 300, S7 400) y • redes PROFIBUS DP (componentes DP). Red MPI / PROFIBUS DP En el interface MPI/DP se pueden acoplar hasta 32 unidades (PC, PG y PLC) en un seg- mento de red.
  • Página 61: Conectar La Field Pg P4 Y Otras Estaciones A La Red Profibus

    La estación activa tiene el derecho de emisión (el token), que en un tiempo determinado transfiere a la siguiente estación. Requisitos hardware Para acoplar o conectar la SIMATIC Field PG P4 a la red PROFIBUS se requieren los si- guientes componentes: • Interface RS 485, interface MPI/DP integrados en la unidad •...
  • Página 62: Ethernet (Interface Ethernet Rj45)

    Instalación y manejo de la SIMATIC Field PG P4 3.14 Ethernet (Interface Ethernet RJ45) Conectar la Field PG P4 a una red a través del interface Ethernet RJ45 El interface Ethernet RJ45 es un interface Twisted Pair (TP) o de par trenzado con una tasa de transferencia de datos de 10/100 Mbaudios.
  • Página 63: Ampliación De La Simatic Field Pg P4

    Ampliación de la SIMATIC Field PG P4 ¿Qué contiene este capítulo? Instalando memoria principal adicional es posible aumentar el rendimiento de la SIMATIC Field PG P4. En este capítulo se describe el procedimiento a seguir para ampliar la SIMA- TIC Field PG P4. Para ello, tenga en cuenta las indicaciones de seguridad aquí incluidas.
  • Página 64: Cómo Ampliar La Memoria

    Memoria estándar En la placa base se dispone de 2 slots para módulos de memoria SO-DIMM, (DDR 266, PC 2100) que permiten ampliar la capacidad de memoria de la SIMATIC Field PG P4 con hasta 1 Gbytes. Módulos de memoria Figura 4-1 Posición de los módulos de memoria SO-DIMM...
  • Página 65 Ampliación de la SIMATIC Field PG P4 Precaución Los componentes electrónicos de las tarjetas planas son muy sensibles a cargas electrostáticas. Por ello es preciso tomar medidas de precaución para su manejo. Consulte las instrucciones para el manejo de componentes sensibles a cargas electrostáticas (Instrucciones ESD en el anexo A.)
  • Página 66: Sustitución Del Procesador

    Ampliación de la SIMATIC Field PG P4 Sustitución del procesador Para aumentar las prestaciones de su SIMATIC Field PG P4 puede montar otros procesa- dores. Para más información al respecto diríjase a su servicio postventa o a su distribuidor. Atención Si sustituye el procesador, p.
  • Página 67: Configurar La Simatic Field Pg P4

    Configurar la SIMATIC Field PG P4 ¿Qué contiene este capítulo? En este capítulo se explica cómo cambiar la configuración de la PG. Esto puede ser nece- sario tras añadir, quitar o sustituir una tarjeta de ampliación así como tras ampliar la memo- ria o sustituir una tarjeta de sistema.
  • Página 68: Modificar La Configuración De La Unidad Con Setup

    El programa SETUP se encuentra en ROM-BIOS. Los datos sobre la estructura del sistema se almacenan en la memoria tampón de la SIMATIC Field PG P4. Con ayuda del SETUP puede ampliar la configuración del hardware y cambiar las caracte- rísticas del sistema.
  • Página 69: Aspecto De La Pantalla Al Conectar La Unidad

    Configurar la SIMATIC Field PG P4 Aspecto de la pantalla al conectar la unidad Al encender la PG con los ajustes estándar se visualiza en la pantalla el siguiente texto: Phoenix NoteBIOS 4.0 Release 6.0 –A5E0001xxxx-ES00x Copyright 1985-2002 Phoenix Technologies Ltd.
  • Página 70: Estructura De Los Menús

    Configurar la SIMATIC Field PG P4 Al arrancar el programa BIOS Setup se visualiza la siguiente pantalla: PhoenixBIOS Setup Utility Barra de título Main Advanced Security Power Boot Version Exit Barra de menús Item Specific Help System Time: [ 15:35:32 ]...
  • Página 71: El Menú Main

    Tipo ajustado de las unidades de disco incorporadas. Boot Options Para ajustar opciones ”boot”. KeyboardFeatures Para ajustar el interface del teclado (p.ej. NUM-Lock, Typematic Rate). Hardware Options Para ajustar opciones de hardware de la SIMATIC Field PG P4. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 72 Configurar la SIMATIC Field PG P4 System Time y System Date Hora y fecha Los campos del menú principal (Main) System Time y System Date muestran los valores actuales de la hora y la fecha, respectivamente. Una vez seleccionado el campo correspon-...
  • Página 73 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Campo ”Type” Los parámetros seleccionables en este submenú están almacenados normalmente en la respectiva unidad de disco IDE. Con el ajuste [Auto] en el campo ”Type”, dichos valores se leen y guardan automáticamente. Si se selecciona en el campo ”Type” un disco duro no existente, al transcurrir aproximada- mente 1 minuto se produce una interrupción y se conservan los anteriores registros.
  • Página 74 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Campo ”Memory Cache” Al seleccionar en el menú principal (Main) el campo Memory Cache aparecerá el siguiente submenú : PhoenixBIOS Setup Utility Main Advanced Security Power Boot Version Exit Item Specific Help System Time:...
  • Página 75 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Campo ”Boot Options” Al seleccionar el campo Boot Options dentro del menú principal (Main) aparece el siguiente submenú: PhoenixBIOS Setup Utility Main Boot Options Item Specific Help QuickBoot Mode: [Enabled] Allows the system to skip certain tests while booting.
  • Página 76 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Ejemplo de una ”Summary screen”: PhoenixBIOS Setup Utility System ROM E7A6 – FFFF CPU Type Pentium(R) 4 Mobile BIOS Date 06/02/03 CPU Speed 1.60GHz COM Ports 03F8 System Memory 640 KB LPT Ports Ext.Memory...
  • Página 77 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Campo ”Keyboard Features” Al seleccionar en el menú principal (Main) el campo Keyboard Features aparecerá el si- guiente submenú: PhoenixBIOS Setup Utility Main Keyboard Features Item Specific Help NumLock: Selects Power-On state Key Click:...
  • Página 78 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Campo ”Hardware Options” Seleccionando en el menú principal (Main) el campo Hardware Options aparece el siguiente submenú: PhoenixBIOS Setup Utility Main Hardware Options Item Specific Help Enable or disable the Enabled PCI – MPI / DP:...
  • Página 79 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Campo Significado LAN Remote Boot [Enabled] [Disabled] Activar / desactivar la función Oprom, para arrancar el sistema desde el interface Ethernet integrado. [LCD only] CRT / LCD Se visualizan todos los datos sólo en...
  • Página 80: El Menú Advanced

    Configurar la SIMATIC Field PG P4 El menú Advanced Estructura del menú PhoenixBIOS Setup Utility Main Advanced Security Power Boot Version Exit Item Specific Help Installed O/S: WinXP/2000 [ No ] Reset Configuration Data: Select the operating system installed Serial port A:...
  • Página 81 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Local Bus IDE adapter [Disabled] Ningún interface local IDE. [Primary] Un interface IDE para dos unidades [Secondary] como máximo. [Primary & Secondary] Dos interfaces IDE para cuatro unidades como máximo. Legacy USB Support [Disabled] Bloqueo de soporte Legacy Universal Serial Bus.
  • Página 82: El Menú Security

    Configurar la SIMATIC Field PG P4 El menú Security En este menú sólamente se pueden editar los campos que están entre corchetes. Con el fin de proteger su PG del uso por parte de personas no autorizadas puede introducir dos con- traseñas.
  • Página 83: El Menú Power

    Configurar la SIMATIC Field PG P4 El menú Power El menú Power presenta la siguiente pantalla: PhoenixBIOS Setup Utility Main Advanced Security Power Boot Version Exit Item Specific Help [Disabled] Power Savings: [Enabled] [Disabled] Hard Disk Timeout: [Disabled] Switch on/off Power...
  • Página 84 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Speed Step Mode Speed Step Mode es necesario si se desea reducir el consumo de energía. Speed Step conmuta entre dos frecuencias de reloj diferentes en función de la tensión de alimentación (funcionamiento con batería o alimentador).
  • Página 85: El Menú Boot

    Configurar la SIMATIC Field PG P4 El menú Boot En este menú puede determinar la prioridad de los dispositivos boot disponibles. PhoenixBIOS Setup Utility Main Advanced Security Power Boot Version Exit Item Specific Help +Removable Devices +Hard Drive Keys used to view or CD–ROM Drive...
  • Página 86 Configurar la SIMATIC Field PG P4 Los grupos identificados con + pueden incluir varios dispositivos. Si se selecciona uno de estos grupos, se visualizan sus dispositivos pulsando la tecla ENTRAR. Dicha variante se muestra en la figura siguiente: PhoenixBIOS Setup Utility...
  • Página 87: El Menú Version

    Configurar la SIMATIC Field PG P4 El menú Version Conviene tener al alcance las informaciones de este menú al efectuar consultas técnicas relacionadas con el sistema. PhoenixBIOS Setup Utility Main Advanced Security Power Boot Version Exit Item Specific Help SIMATIC PG...
  • Página 88: El Menú Exit

    Configurar la SIMATIC Field PG P4 El menú Exit Para salir del programa SETUP siempre hay que hacerlo a través del menú Exit. PhoenixBIOS Setup Utility Main Advanced Security Power Boot Version Exit Item Specific Help Save Changes & Exit...
  • Página 89: Diagnóstico De Fallos

    Tecla < \ > no disponible. • • Se ha utilizado un driver de teclado Para el driver de teclado alemán: <ALTGr> <ß>. erróneo. • Para el driver de teclado internacional: tecla <\>. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 90 Diagnóstico de fallos SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 91: Información Sobre El Hardware

    Información sobre el hardware ¿Qué contiene este capítulo? Apartado Tema Página Recursos del sistema Asignación de los conectores Cables de conexión 7-13 SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 92: Recursos Del Sistema

    Windows NT 4.0 Start > Programs > Administrative Tools (Common)> Windows NT Diagnostics Windows 2000/XP Vaya a Inicio > Ejecutar e introduzca msinfo32 en el campo Abrir. Luego confirme con OK. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 93: Ocupación De Los Interfaces

    Nº del Nombre d Significado Entrada / Salida +5V (protegida por fusible) Salida - Data Línea de datos Entrada / Salida + Data Línea de datos Entrade / Salida Masa SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 94 Masa Sin conectar DDC_DAT Línea de datos DDC Entrada / Salida EXT_H Impulso de sinc. horizontal Salida EXT_V Impulso de sinc. vertical Salida DDC_CLK Línea de impulsos de reloj DDC Entrada / Salida SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 95 LTG_A Línea de señales A Entrada / Salida RTS_PG Señal de salida RTS de la tarjeta MPI. La señal Salida es ’1’ cuando la PG envía datos. Blindaje En la caja del conector SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 96 Terminada internamente con 75 Ω 4, 5 * SYMR RD– Datos de recepción Entrada Terminada internamente con 75 Ω 7, 8 * SYMT Blindaje LED gelb Conexión LED grün Actividad * No es necesario para transferir datos SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 97 Clavija del micrófono de 3,5 mm Figura 7-1 Micrófono Auriculares En esta conexión se enchufan auriculares externos. El conector hembra presenta la si- guiente ocupación: Izquierda Derecha Clavija de 3,5 mm Figura 7-2 Auriculares SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 98: Asignación De Pines En La Field Pg P4

    Bit de datos 6 (LPT) Línea de datos 6 Salida (nivel TTL) Bit de datos 7 (LPT) Línea de datos 7 Salida (nivel TTL) /ACK (LPT) Acuse de recibo de datos Entrada (4,7 kW pull up) SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 99 Sin ocupar GND (COM2) Masa Sin ocupar DSR (COM2) Disponibilidad de Entrada funcionamiento RTS (COM2) Conectar sección transmi- Salida sora CTS (COM2) Disponibilidad de Entrada transmisión RI (COM2) Aparición de llamada Entrada SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 100: Asignación De Pines Del I-Cable

    Corriente lineal de datos de envío Salida Fuente de alimentación Sin ocupar –TTY TxD Corriente lineal de datos de envío Salida 22-24 Sin ocupar GND (COM1) Tierra de servicio (potencial de referen- cia) SIMATIC Field PG P4 • Manual 7-10 A5E00180082-04...
  • Página 101 Entrada Datos de recepción serie Entrada Datos de envío serie Salida Equipo final listo Salida Masa Disponibilidad de funcionamiento Entrada Conectar sección transmisora Salida Disponibilidad de transmisión Entrada Aparición de llamada Entrada SIMATIC Field PG P4 • Manual 7-11 A5E00180082-04...
  • Página 102 Error de la unidad Entrada (4,7 kW pull up) / INIT Desactivar / Inicializar Salida (colector open) / SELECT IN Selección de la impresora Salida (colector open) 18 - 25 Puesta a tierra SIMATIC Field PG P4 • Manual 7-12 A5E00180082-04...
  • Página 103: Cables De Conexión

    Con el cable de conexión SIMATIC S5 (no incluido en todas las variantes de suministro) es posible acoplar la SIMATIC Field PG P4 a un equipo de automatización SIMATIC S5. Tenga en cuenta las notas que aparecen en el capítulo 3.
  • Página 104 Información sobre el hardware SIMATIC Field PG P4 • Manual 7-14 A5E00180082-04...
  • Página 105: Reinstalación Del Software

    Instalación desde el CD Recovery para Microsoft Windows NT Instalación desde el CD Recovery para Microsoft Windows 2000 Instalación desde el CD Recovery para Microsoft Windows XP 8-10 Instalación del software SIMATIC 8-12 SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 106: Causa / Remedio

    • Abra la herramienta Automation License Manager con el comando de menú Simatic > License Management > Automation License Manager. Una vez allí, vuelva a guardar las autorizaciones o bien las claves de licencia en el disquete de clave de licencia. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 107: Reinstalación Del Disco Duro (Datos Borrados)

    En el archivo LÉAME.TXT contenido en el CD Restore encontrará una descripción de las funciones. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 108: Crear Particiones Bajo Windows Nt

    1 a 3 y después formatee la unidad C: con el programa “Format” introduciendo la línea de comando siguiente: ”A:\>Format C:”. Las particiones NTFS se crean mediante el programa de instalación de Windows NT. Arranque este programa como se describe en el capítulo 8.6. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 109: Crear Particiones Bajo Windows 2000/Xp Professional

    (A: es la unidad de CD-ROM). Si desea cambiar el sistema de archivos FAT 32 por el sistema NTFS, puede hacerlo en el Windows 2000 Setup o bajo Windows 2000 con la función ”Formatear”. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 110: Crear Una Partición Fat 32 Ampliada

    Una vez concluido el proceso de arranque aparecerá el ”Boot Menu”. 3. Elija ”CD-ROM Drive” con las teclas de cursor. 4. En la pantalla de selección“Microsoft Windows 98 Startup Menu” elija la opción “1. Boot for CD-Recovery”. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 111 Reinstalación del software 5. El contrato de licencia visualizado ”SIEMENS End User License Agreement” se puede aceptar con la tecla de función F8. Con ESC se rechaza el contrato y se interrumpe la instalación. 6. En la pantalla siguiente se seleccionan los componentes que se transferirán al disco duro.
  • Página 112: Instalación Desde El Cd Recovery Para Microsoft Windows 2000

    Si el disco duro no está configurado, elija primero “2. Boot for FDISK, FORMAT or Win- dows-Setup” (v. cap. 8.2.3). 5. El contrato de licencia visualizado ”SIEMENS End User License Agreement” se se acepta con la tecla de función F8. Con ESC se rechaza el contrato y se interrumpe la instalación.
  • Página 113: Ajustar El Idioma Para Windows 2000

    El idioma y la configuración del teclado se cambian mediante Start >Settings > Control Panel > Regional Options > ficha ”General”, campo ”Menus and dialogs” y la ficha ”Input Locales”, campo ”Input language”. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 114: Instalación De Controladores Bajo Windows 2000

    OEMSETUP.EXE. Eje- cute para ello el programa OEMSETUP.EXE que se encuentra en el CD Recovery y siga los pasos descritos a partir del paso 5. SIMATIC Field PG P4 • Manual 8-10 A5E00180082-04...
  • Página 115: Ajustar El Idioma Para Windows Xp Professional

    Si el disco duro no está configurado, elija primero “2. Boot for FDISK, FORMAT or Windows-Setup” (v. cap. 8.2.3). 5. El contrato de licencia visualizado ”SIEMENS End User License Agreement” se se acepta con la tecla de función F8. Con ESC se rechaza el contrato y se interrumpe la instalación.
  • Página 116: Instalación Del Software Simatic

    Unicode programs. Instalación del software SIMATIC Con la SIMATIC Field PG P4 ha recibido también el DVD “Backup PG”. Este disco contiene la base de datos con el paquete de programas compuesto por el software básico STEP 5 (no incluido en todas las variantes de suministro), STEP 7 y STEP 7 Micro/WIN, así como los manuales electrónicos de consulta relacionados con las PG.
  • Página 117: Directivas Relativas A La Manipulación De Dispositivos Con Sensibilidad Electrostática (Esd)

    Directivas relativas a la manipulación de dis- positivos con sensibilidad electrostática (ESD) Contenido Apartado Tema Página ¿Qué significa ESD? Carga electrostática de personas Medidas de protección básicas contra las descargas electrostáticas SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 118: Qué Significa Esd

    En general, el defecto ocasionado por tales sobretensiones en un módulo o tarjeta no se detecta inmediatamente, pero se manifiesta al cabo de un tiempo de funcionamiento prolongado. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 119: Electrostática (Esd)

    Material antiestático, p. ej. madera u hor- migon 5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Humedad relativa (%) Figura A-1 Tensiones electrostáticas a las que se puede cargar un operador SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 120: Medidas De Protección Básicas Contra Las Descargas Electrostáticas

    Descargar la energía estática acumulada en el propio cuerpo antes de efectuar operaciones en un módulo o tarjeta. Para ello, se recomienda tocar un objeto conductor puesto a tierra. Utilizar únicamente aparatos de medida puestos a tierra. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 121: Datos Técnicos

    Datos técnicos Nota En el mensaje BIOS (Summary Screen) que aparece al arrancar la PG encontrará informa- ción más detallada acerca del equipamiento de su SIMATIC Field PG P4. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 122 80 kHz – 1 GHz (según IEC 61000-4-3). 10 V/m, con 50% de modulación de impulsos ED con 900MHz y 1,89 GHz (según IEC 61000-4-8). Campo magnético 30 A/m 50Hz, (según IEC 61000-4-8) SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 123 CRT only: 1280 x 1024 con 100 Hz / 32 colores de bit *) Vigile que al grabar con la unidad DVD-ROM/CD-RW o DVD+R/+RW, ésta esté funcionando en un entorno esta- ble y a una temperatura ambiente máxima de 35_C. SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 124 Pantalla del cable de conexión DP12 Interface física RS485, con separación galvánica Área de direccionamiento 0CC00h ... 0CC7FFh o 0DC000h ... 0DC7FFh de la memoria Interrupciones IRQ5, 10, 11 ó 15, parametrizable por software SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 125 Indicadores de función Diodos luminosos en la unidad Caps-Lock Scroll-Lock Num–Lock Estado de la batería Power-On Accesos a FD / HD / CD–ROM Cartuchos S5 / Memory Card activos Paso de testigo MPI/DP SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 126 Datos técnicos SIMATIC Field PG P4 • Manual A5E00180082-04...
  • Página 127: Glosario

    Glosario ¿Qué contiene este capítulo? Este capítulo contiene un glosario que le permitirá consultar los términos técnicos relaciona- dos con la familia de unidades de programación Siemens. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-1 A5E00180082-04...
  • Página 128: Arranque En Caliente

    Contienen datos que determinan cómo debe ser la configuración después de la carga inicial. A este tipo de ficheros pertenecen, por ejemplo, CONFIG.SYS y AUTOEXEC.BAT. Arranque en caliente Por un arranque en caliente se entiende un reinicio del ordenador sin apagarlo. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-2 A5E00180082-04...
  • Página 129 Cartuchos SIMATIC S5 Son cartuchos de memoria para SIMATIC S5 que pueden escribirse con el Field PG e inser- tarse en un autómata programable S5. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-3 A5E00180082-04...
  • Página 130: Clave De Licencia (License Key)

    CD-RW (Compact Disc – ReWritable) Soporte de memoria borrable y reescribible. Clave de licencia (License Key) La clave de licencia es el sello electrónico de la licencia. Siemens AG asigna claves de licencia a los softwares protegidos. Clic (hacer) Consiste en pulsar e inmediatamente soltar la tecla (izquierda) del ratón. Sirve para selec- cionar objetos y activar comandos.
  • Página 131 Generalmente sirve para abrir un objeto o arrancar un programa. Driver Programa del sistema operativo que transforma los datos de los programas de usuario en los formatos específicos que necesitan los periféricos (p. ej.: discos duros, monitores, im- presoras). SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-5 A5E00180082-04...
  • Página 132 Industrial Ehernet Sistema en bus basado en la norma ETHERNET. Las interfases Ethernet permiten interco- nectar en una red los componentes SIMATIC de la gama S5 y S7 (PG, S5 y S7). SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-6 A5E00180082-04...
  • Página 133 CD-ROM). Interface serie Mediante los interfaces en serie se transfieren los datos bit por bit, por lo que generalmente tienen un rendimiento inferior a los interfaces paralelos. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-7 A5E00180082-04...
  • Página 134: Juego De Chips

    (diodo luminoso, p. ej., como indicador de funcionamiento). Se trata de un diodo semiconductor que transforma energía eléctrica en luz. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-8 A5E00180082-04...
  • Página 135 Para que un menú pull-down se abra hace falta ade- más pulsar con el ratón en el título. A continuación puede seleccionarse la función deseada moviendo el cursor con el ratón y marcando uno de los menús. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-9 A5E00180082-04...
  • Página 136 Microsoft-Disk-Operating-System es uno de los sistemas operativos estándar para PCs. Se trata de un sistema monousuario. Pantalla Pantalla de superficie plana del Field PG. Pantalla STN Pantalla de matriz pasiva Super Twist Nematic. Pantalla TFT Pantalla en color Thin-Film-Transistor. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-10 A5E00180082-04...
  • Página 137: Placa Base

    Placa base La placa base es el corazón de la unidad de programación. En esta se procesan y almace- nan datos y también se controlan y administran los interfaces y los periféricos. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-11 A5E00180082-04...
  • Página 138: Plug And Play

    El puntero del ratón es un elemento indicador, que se desplaza en la pantalla moviendo el ratón. Con el puntero se seleccionan, por ejemplo, los objetos que se desean tratar. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-12 A5E00180082-04...
  • Página 139 Sistema de automatización (AS) El sistema de automatización es un autómata de memoria programable (PLC), que se com- pone de una unidad central, una CPU y de diferentes módulos de entrada / salida. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-13 A5E00180082-04...
  • Página 140: Sistema Operativo

    SIMATIC S5. El lenguaje de programación utilizado en este caso es STEP 5. STEP 7 Software de programación que permite crear programas de usuario para autómatas SIMATIC S7. STN display Pantalla pasiva Super Twist Nematic. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-14 A5E00180082-04...
  • Página 141 Unidad de disco duro La unidad de disco duro (unidad Winchester, hard disk) constituye un tipo de memoria de disco magnético en la que los discos magnéticos están instalados de modo fijo en la unidad. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-15 A5E00180082-04...
  • Página 142 Graphics Array. Estándar ampliado para controladores gráficos y para la repre- sentación en pantalla. Este estándar soporta una resolución de 640 * 480 con 65.536 colo- res o bien una resolución de 1024 * 768 con 256000 colores. SIMATIC Field PG P4 • Manual Glosario-16 A5E00180082-04...
  • Página 143 Crear particiones bajo Windows 2000/XP Professional, 8-5 Windows NT, 8-4 LEDs de sistema, 2-2 LEDs del teclado, 2-2 LPT, 7-12 Diagnóstico de fallos, 6-1 Disco duro, 2-17 Display, 2-3 Manual, iii SIMATIC Field PG P4 • Manual Índice alfabético-1 A5E00180082-04...
  • Página 144 Unidad de disco duro, 2-17 Puesta en funcionamiento, 3-1, 3-8 Unidades Puesta en marcha, 3-8 DVD+–R/+–RW, 2-6, 2-17 Pulsador ON/OFF, 2-4 DVD-ROM/CD-RW, 2-6, 2-17 Universal Serial Bus, Glosario-16 Redes eléctricas, 3-4 SIMATIC Field PG P4 • Manual Índice alfabético-2 A5E00180082-04...

Tabla de contenido