Cointra SUPRASP 1.21 EI Manual De Uso Destinado Al Usuario Y Al Instalador
Cointra SUPRASP 1.21 EI Manual De Uso Destinado Al Usuario Y Al Instalador

Cointra SUPRASP 1.21 EI Manual De Uso Destinado Al Usuario Y Al Instalador

Caldera mural de gas de alto rendimento
Tabla de contenido
SP 1.21 EI
SP 21 I
SP 21 EI
SP 24 I
SP 27 EI
Caldera mural de gas de alto rendimento
Caldeira de parede a gás de elevado rendimento
Manual de uso destinado al usuario y al instalador
Manual para o uso destinado ao utente e ao instalador
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cointra SUPRASP 1.21 EI

  • Página 1 SP 1.21 EI SP 21 I SP 21 EI SP 24 I SP 27 EI Caldera mural de gas de alto rendimento Caldeira de parede a gás de elevado rendimento Manual de uso destinado al usuario y al instalador Manual para o uso destinado ao utente e ao instalador...
  • Página 2: Alcala De Henares Tel. (91) 887.80

    COINTRA vai satisfazer todas as Suas COINTRA satisfará todas sus exigencias. exigências. La compra de un producto COINTRA garantiza A compra de um produto COINTRA garante lo que Ud. se espera: un buen funcionamiento quanto o Sr. espera: um bom funcionamento e y un uso simple y racional.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Índice Instrucciones para el usuario Instruções para o utente Advertencias antes de la instalación Advertências antes da instalação Advertencias antes de la puesta en marcha Advertências antes de pôr em funcionamento a caldeira Puesta en marcha de la caldera Pôr em funcionamento a caldeira Regulación de la temperatura ambiente Regulação da temperatura ambiente...
  • Página 4: Instrucciones Para El Usuario

    Instrucciones para el usuario - Instruções para o utente Advertencias Advertências antes de la instalación antes da instalação Esta caldera sirve para calentar el agua a una temperatura inferior a la de Esta caldeira serve para aquecer a água a uma temperatura inferior ebullición a presión atmosférica.
  • Página 5: Regulación De La Temperatura Ambiente

    (anticongelante y antibloqueo de la seguranças da caldeira (anti-gelo e anti-bloqueio bomba). bomba). No caso da instalação de uma unidade boiler COINTRA, ver também En caso de instalación de una unidad inter-acumulador COINTRA, véase as instruções que acompanham tal aparelho.
  • Página 6: Llenado Instalación

    Llenado instalación Enchimento da instalação Importante: Controlar periódicamente que la presión, leída en el Importante: Verificar periodicamente que a pressão, lida no manómetro manómetro (14), con instalación fría, esté entre 0,5 - 1 bar. En caso de (14), com a instalação fria, seja de 0,5 - 1 bar. Em caso de sobrepressão, sobrepresión obrar sobre el grifo de desagüe caldera.
  • Página 7: Cambio Gas

    Cambio gas Variação do gás Las calderas pueden funcionar ya sea con gas natural como con gas GPL. As caldeiras podem funcionar seja com gás metano seja com gás GLP. Dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica autorizado, en el caso de que No caso em que seja necessária a transformação, dirigir-se ao Serviço sea necesaria la transformación.
  • Página 8: Advertencias Generales

    Instrucciones para el instalador - Instruções para o instalador Advertencias generales Advertências gerais Atención: Con selector (1) en posición Invierno ( ) es necesario Atenção: Com o selector (1) na posição Inverno ( ) são necessários esperar unos minutos a cada intervención del dispositivo de regulación uns minutos de espera a cada intervenção do dispositivo de regulação calefacción (5).
  • Página 9 Además es indispensable, para preservar un funcionamiento correcto y Além disso resulta indispensável, a fim de preservar o correcto la garantía del aparato, tener las siguientes precauciones: funcionamento e a garantia do aparelho, observar as seguintes precauções: 1. Circuito sanitario: si la dureza del agua supera el valor de 20ºF (1ºF = 10 mg de carbonato 1.
  • Página 10: Plantilla De Fijación Caldera A La Pared

    Plantilla de fijación Gabarito de fixação da caldera a la pared caldeira à parede Determinada la exacta ubicación de la caldera, fijar la plantilla de papel a Uma vez determinada a exacta posição da caldeira, fixar o gabarito de la pared y sucesivamente la plantilla metálica como se indica. Efectuar papel à...
  • Página 11: Equipamientos Presentes En El Embalaje

    Equipamientos presentes Dotações presentes na en el embalaje embalagem • plantilla • gabarito • grifo entrada agua con filtro (16) • torneira de entrada da água com filtro (16) • empaquetaduras estancas • guarnições • juntas telescópicas • juntas telescópicas •...
  • Página 12 ... conducto de descarga - aspiración ... conduta de descarga - aspiração coaxial coaxial (concéntrico) (concêntrica) Este tipo de conducto permite la Este tipo de conduta permite a descarga descarga de los productos de la dos produtos combustos e a aspiração do combustión y la aspiración del aire ar comburente seja para o exterior do comburente ya sea fuera del edificio,...
  • Página 13 Ejemplos de instalación con conductos verticales Exemplos de instalação com condutas verticais La instalación se puede efectuar ya sea con techo inclinado como con A instalação pode ser realizada seja com telhado inclinado seja com techo plano, utilizando el accesorio chimenea y la especial teja con la telhado plano utilizando a chaminé...
  • Página 14 A inserção de uma curva de 90 ° reduz o comprimento total da conduta La introducción de una curva de 90° reduce el largo total del conducto de 0,5 metros. de 0,5 metros. A inserção de uma curva de 45 ° reduz o comprimento total da conduta La introducción de una curva de 45°...
  • Página 15 Ejemplos de instalación con conductos separados verticales Exemplos de instalação com condutas separadas verticais L max = 15 m SP 21 EI -1.21 EI L max = 14 m SP 21 EI -1.21 EI L max = 12 m SP 27 EI L max = 11 m SP 27 EI Importante: el conducto individual para descarga productos de la...
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Ligação eléctrica La seguridad eléctrica del aparato se obtiene sólo cuando el mismo está A segurança eléctrica do aparelho é alcançada somente ao este estar correctamente conectado a una eficaz instalación de puesta a tierra, correctamente ligado a uma eficaz instalação de ligação à terra, realizada realizado de conformidad con las Normas vigentes de seguridad de las como previsto pelas Normas de segurança das instalações em vigor.
  • Página 17: Modalidades De Cambio Gas

    Modalidades de cambio gas Modalidade da variação do gás El Servicio de Asistencia A caldeira pode ser transformada Técnica autorizado puede para o uso a gás metano (G. 20) ou transformar la caldera de modo a gás líquido (G. 30, G. 31) pelo Valvúla Honeywell Valvúla SIT que sea utilizada con gas...
  • Página 18 valvúla Honeywell valvúla Sit Figura 13 C1) Regulación a la potencia nominal: C1) Regulação na potência nominal: • abrir el grifo gas y hacer girar el botón (1), predisponiendo la caldera • abrir a torneira do gás e rodar o botão (1) predispondo a caldeira na en posición Invierno ( posição Inverno ( •...
  • Página 19 Tabla presión en el quemador - potencia producida / Tabela da pressão ao queimador - potência de rendimento SP 21 I SP 21 EI - 1.21 EI mbar mbar mbar kcal/h mbar mbar mbar kcal/h G.20 G.30 G.31 G.20 G.30 G.31 8.000 8.000...
  • Página 20: Dispositivos De Regulación Y Seguridad

    Dispositivos Dispositivos de regulación y seguridad de regulação e segurança A caldeira é construida para satisfazer a todas as prescrições das Normas La caldera es construida para satisfacer todas las prescripciones de las europeias de referência, em particular está provida de: Normativas europeas de referencia;...
  • Página 21: Regulações A Efectuar Na Placa Electrónica

    minutos y es activada, en la función calefacción, después del apagado de 3 minutos e activa-se, na função aquecimento, após o apagamento del quemador principal por la intervención del termostato ambiente. do queimador principal pela intervenção do termóstato ambiente. • Dispositivo antihielo (circuito de calefacción) •...
  • Página 22: Posicionamiento Electrodo De Encendido Y Detección Llama

    Posicionamiento Posicionamento electrodo de encendido do eléctrodo de ignição e y detección llama detecção da chama Figura 14 Control de los parámetros Aferição dos parâmetros de combustión de combustão Para calcular durante o trabalho o rendimento de combustão e o nível Para la medición en obra del rendimiento de combustión y de la de higiene dos produtos da combustão, os modelos de caldeiras com higienicidad de los productos de la combustión, los modelos de calderas...
  • Página 23: Características Caudal / Altura Manometrica

    Características caudal / Características de capacidade altura manometrica / altura de elevação à placa La pompa utilizada es del tipo de alta diferencia de nivel, adecuada para A bomba utilizada é do tipo de elevada altura de elevação apta para o el uso en cualquier tipo de instalación de calefacción mono o de dos emprego em qualquer tipo de instalação de aquecimento de um ou dois tubos.
  • Página 24: Desmontaje Del Intercambiador Agua-Agua

    Desmontaje del Desmontagem intercambiador agua-agua do trocador água-água (No está previsto en los modelos SP 1.21 EI) (Não previsto nos modelos SP 1.21 EI) El cambiador agua-agua, del tipo de placas de acero inoxidable, puede O trocador água-água, do tipo de placas de aço inoxidável, pode ser ser fácilmente desmontado por medio de un normal destornillador, facilmente desmontado por meio de uma normal chave de parafuso, pro- obrando como descrito a continuación:...
  • Página 25: Diagrama Funcional Circuitos

    Diagrama funcional circuitos Esquema funcional dos circuitos SP 21 I - SP 24 I salida entrada retorno calefacción sanitaria sanitaria calefacción entrada saida entrada retorno de aquecimento sanitario de agua aquecimento Figura 16 Leyenda: Legenda: 14 manómetro 14 manómetro 15 grifo gas 15 torneira do gás 16 grifo entrada agua con filtro 16 torneira de entrada da água com filtro...
  • Página 26 Diagrama funcional circuitos Esquema funcional dos circuitos SP 1.21 EI SP 21 EI - SP 27 EI entrada retorno salida entrada retorno calefacción sanitaria calefacción calefacción sanitaria sanitaria calefacción entrada entrada retorno de entrada saida entrada retorno de aquecimento de agua aquecimento aquecimento sanitario...
  • Página 27: Diagrama Conexíon Conectores

    Diagrama Esquema de ligação conexión conectores dos conectores SP 21 I - SP 24 I...
  • Página 28 Diagrama Esquema de ligação conexión conectores dos conectores SP 21 EI - SP 27 EI...
  • Página 29 Diagrama Esquema de ligação conexión conectores dos conectores SP 1.21 EI...
  • Página 30: Diagrama Conexión Válvula Del Gas Encendedor Eléctrico

    Diagrama conexión válvula Esquema da ligação da válvula del gas encendedor eléctrico do gás ao acendedor eléctrico La caldera està predispuesta para el funcionamiento con dos distintos tipos A caldeira está predisposta para o funcionamento com dois tipos diferentes de válvulas del gas y correspondientes tipos de encendedores eléctricos: de válvulas do gás e correspondentes tipos de acendedores eléctricos: —...
  • Página 31 Conexión de la caldera con un inter-acumulador del — Ligação da caldeira a uma unidade boiler não mercado fornecida pela COINTRA DIAGRAMA CON VÁLVULA DE TRES VIÁS CON RETORNO POR MUELLE ESQUEMA COM VÁLVULA DE TRÊS VIAS COM RETORNO A MOLA BORNERA DE CONEXIÓN CON LA UNIDAD HERVIDOR TABLERO DE BORNES DE LIGAÇÃO...
  • Página 32: Conexión De La Sonda Externa

    Conexión de la sonda externa Ligação da sonda externa La caldera està predispuesta para la conexión de una sonda externa A caldeira está predisposta para a ligação de uma sonda externa forne- suministrada como accesorio. cida como acessório. Para la conexión ver la figura inferior además de las instrucciones Para a ligação ver a figura subjacente, para lá...
  • Página 33: Normativa

    Normativa Normativas La instalación de la caldera debe cumplir la normativa vigente al respecto. A instalação da caldeira deve cumprir todas as normas vígentes. Se indica seguidamente la legislación aplicable; Referem-se aqui regulamentos referentes a Instalações de gás assim como - Real Decreto 1751 / 1998, de 31 de Julio, por el que se aprueba el normativas para instalação de aparelhos a gás e condutas de evacuação dos Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios ( RITE ) y sus...
  • Página 34 2) A caldeira não deve ser instalada por cima de qualquer fonte de calor. 3) A caldeira deve ser montada o mais próximo possível da chaminé (em caso disso). A COINTRA não se responsabiliza pelos danos ocasionados a pessoas e bens que resultem de uma instalação incorrecta. Figura A...
  • Página 35: Características Técnicas - Características Técnicas

    Características técnicas - Características técnicas Caldera modelo SUPRA - Caldeira modelo SUPRA 21 I 21 EI 1.21 EI 24 I 27 EI Caudal térmico nominal Capacidade térmica nominal 26,3 26,3 26,3 31,1 34,3 Caudal térmico reducido Capacidade térmica reduzida 10,6 10,6 10,6 11,9...
  • Página 36 Ediz. 1 - 06/05 código 923.603.3...

Tabla de contenido