Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

powered
by
TM
TM
TM
TM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Oral-B Professional Care 4729

  • Página 1 powered...
  • Página 2 English Español 15 Français 26 Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany D 19.565.3 X D 19.545.3 X D 19.535.2 D 19.523.1 Type 4729 Modelo 4729 Modèle 4729 3-728-174/01/VI-07/G2 GB/E/F Printed in Germany Impreso en Alemania...
  • Página 3 D 19.565.3 X D 19.545.3 X D 19.535.2 D 19.523.1...
  • Página 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS ® Oral-B Professional Care™ has been carefully designed to offer you and your family a unique brushing experience that is both safe and effective. However, when using electrical products, basic safety precautions should always be followed. Read all instructions before using. DANGER In order to reduce the risk of electrocution: 1.
  • Página 5: Connecting And Charging

    Description English ® a Oral-B Precision Clean™ brushhead b On/off button c Handle d Charge indicator e Charging unit Brushhead compartment g Wall holder h Range of brushheads and accessories Connecting and charging Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe and is designed for use in the bathroom.
  • Página 6: Using Your Toothbrush

    Specifications Refer to the bottom of the charging unit for voltage specifications. Using your toothbrush Attach one of the brushheads (1–4) to the handle. They can be used with any kind of toothpaste. To avoid splashing, guide the brushhead to your teeth before switching the appliance on.
  • Página 7 Ultimate Plaque Removal For cleaner teeth and healthier gums, Oral-B Professional Care gently cleans in areas where plaque bacteria can collect. It removes up to 97 % of plaque from hard-to-reach areas and is gentle on teeth and gums. Brushing technique: •...
  • Página 8: Individual Brushheads And Accessories

    In the first few days of using any electric toothbrush, your gums may bleed slightly. This is usually a sign of pre-existing gum inflammation. Using your toothbrush properly should reduce inflammation and as a result bleeding should stop after a few days. Should it persist after 2 weeks, please consult your dentist or hygienist.
  • Página 9 ® 3 Oral-B Pro White™ brushhead (not with all models) The Oral-B Pro White brushhead is specifically designed to polish and whiten your teeth by removing stains that can come from coffee, tea and tobacco. It features the oscillating and pulsating head action of the Oral-B Precision Clean brushhead to effectively clean teeth, combined with...
  • Página 10: Cleaning Recommendations

    Oral-B Professional Care replacement brushheads and accessories are available in stores that sell Oral-B products, at the Essentials.com web site and at Oral-B Braun Service Centers. Cleaning recommendations • After brushing, rinse your brushhead or accessory thoroughly under running water for several seconds with the handle switched on.
  • Página 11: Environmental Notice

    Disposal can take place at an Oral-B Braun Service Center or at approved recycling or disposing locations in accordance with local regulations.
  • Página 12 If the appliance exhibits such a defect, Oral-B Braun will, at its option, repair or replace it without cost for parts and labor. The product must be carried in or shipped, prepaid and insured (recommended), to an authorized Oral-B Braun Service Center.
  • Página 13 This warranty excludes units which have been modified or used for commercial purposes. To the extent allowed by law, Braun Canada shall not be responsible for loss of the product, loss of time, inconvenience, commercial loss, special or consequential damages. The provisions of this warranty are...
  • Página 14: The 30-Day Challenge

    For a full refund, please return your handle, refills, and charging unit with your original cash register receipt. For further details, please call 1-800-566- 7252 to be referred to the authorized Oral-B Braun Service Center closest to you. U.S. only: Attention: 30-Day Challenge Oral-B Braun Division The Procter &...
  • Página 15: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD ® se diseñó cuidadosamente para ofrecerle Oral-B Professional Care™ a usted y a su familia la posibilidad de disfrutar de una extraordinaria experiencia de cepillado que fuese a la vez segura y eficaz. No obstante, siempre deben tomarse medidas de seguridad básicas al usar aparatos eléctricos.
  • Página 16: Descripción

    Descripción Español ® a Cabezal Oral-B Precision Clean™ b Botón de encendido y apagado c Mango d Indicador de carga e Cargador Compartimiento para cabezales g Soporte de pared h Gama de cabezales y accesorios Cómo conectar y cargar Su cepillo de dientes tiene un mango a prueba de agua, no presenta riesgo de choque eléctrico y está...
  • Página 17: Cómo Usar Su Cepillo De Dientes

    • Para mantener la capacidad máxima de la batería recargable, desconecte el cargador al menos cada 6 meses y use el cepillo de dientes hasta que se descargue por completo. Especificaciones Para ver las especificaciones de voltaje, refiérase al texto que aparece en el lado inferior del cargador.
  • Página 18 el botón de encendido y apagado una vez más. • Para apagar el cepillo de dientes cuando se encuentre en el modo de Pulir, oprima el botón de encendido y apagado por última vez. • Para apagar el cepillo de dientes cuando se encuentre en el modo de Limpiar o Sensible, oprima y sostenga el botón de encendido y...
  • Página 19: Cabezales Individuales Y Accesorios

    detienen. Además de sentir este cambio, usted también escuchará un sonido distinto. Medidor de tiempo profesional Usted podrá oír y sentir un sonido corto e intermitente a intervalos de 30 segundos, que sirve para recordarle que se cepille los cuatro cuadrantes de la boca en forma homogénea con el fin de obtener una mejor limpieza general.
  • Página 20 1 Cabezal Oral-B Precision Clean El cabezal Oral-B Precision Clean ofrece nuestro excelente sistema de movimientos oscilatorios y pulsátiles que limpian los dientes y las encías eficazmente y llegan hasta los lugares difíciles de alcanzar, por ejemplo, atrás de los dientes. El cabezal redondo y compacto envuelve cada diente para una limpieza minuciosa.
  • Página 21 ® 4 Cabezal Oral-B Dual Clean™ (no está incluido con todos los modelos) El cabezal Oral-B Dual Clean ofrece dos tipos de movimientos limpiadores en uno solo: el movimiento oscilatorio y pulsátil se combina con un movimiento adicional de lado a lado, produciendo una mayor acción limpiadora.
  • Página 22: Recomendaciones De Limpieza

    Oral-B Professional Care están disponibles en tiendas donde se venden los productos Oral-B, en la página de Internet Essentials.com y en los Centros de Servicio Oral-B Braun. Recomendaciones de limpieza • Después de cepillarse, mantenga el mango encendido y enjuague el...
  • Página 23 útil. El producto se puede desechar en un Centro de Servicio Oral-B Braun o en lugares de reciclaje o desecho aprobados según las normas locales. Cómo extraer las baterías al fi nal de la vida útil del producto...
  • Página 24: Sólo Para Los Estados Unidos

    Cómo obtener servicio en los EE.UU. En caso de que este producto requiera servicio, llame al 1-800-566-7252 para que lo remitan al Centro de Servicio Oral-B Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio: A.
  • Página 25 Para mayor información, llame al 1-800-566-7252 para que lo remitan al Centro de Servicio Oral-B Braun autorizado de su localidad. Sólo para los Estados Unidos: Attention: 30-Day Challenge Oral-B Braun Division The Procter &...
  • Página 26: Mesures De Protection Importantes

    MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES ® Les produits Oral-B Professional Care ont été conçus soigneusement pour offrir à vous ainsi qu’à votre famille une expérience de brossage unique qui est à la fois efficace et sécuritaire. Cependant, des mesures de sécurité de base devraient toujours être appliquées lors de l’utilisation d’appareils électriques.
  • Página 27: Branchement Et Charge

    Description Français ® a Brossette Oral-B Precision Clean b Bouton marche/arrêt c Manche d Indicateur de charge e Dispositif de charge Compartiment de rangement pour brossette g Support mural h Sélection de brossettes et d’accessoires Branchement et charge Votre brosse à dents est munie d’un manche qui résiste à...
  • Página 28 être rangé sur le dispositif de charge afin d’être maintenu à puissance maximale. Il est impossible de surcharger la brosse à dents. • Afin de maintenir la capacité maximale de la pile rechargeable, débranchez le dispositif de charge et déchargez complètement le manche par une utilisation régulière au moins à...
  • Página 29 • Pour passer du mode « nettoyage » au mode « sensible », pressez sur le bouton marche/arrêt une fois de plus. • Si la brosse à dents est dotée du mode « polissage », pressez sur le bouton marche/arrêt une fois de plus vous permettra de passer du mode «...
  • Página 30 exercée, le mouvement d’oscillation de la brossette continuera mais la pulsation arrêtera. En plus de le sentir, vous entendrez également un son différent. Minuterie professionnelle Un signal court et saccadé se fera entendre et sentir à des intervalles de 30 secondes pour vous rappeler de brosser les quatre quadrants de votre bouche également pour un nettoyage intégral.
  • Página 31 de choisir ceux qui conviennent le mieux à vos besoins. Elles sont toutes conçues pour être utilisées quotidiennement : 1 Brossette Oral-B Precision Clean La brossette Oral-B Precision Clean possède notre action supérieure de brossage qui combine des pulsations et des oscillations pour nettoyer efficacement les dents, le long de la limite gingivale et dans les endroits difficiles à...
  • Página 32 L’utilisation de la brossette Oral-B Pro White n’est pas recommandée pour les personnes qui portent un appareil orthodontique. Les enfants de moins de 12 ans ne devraient pas utiliser la brossette Oral-B Pro White. ® 4 Brossette Oral-B Dual Clean (ne vient pas avec tous les modèles) La brossette Oral-B Dual Clean offre deux types de mouvement de...
  • Página 33: Recommandations D'entretien

    Oral-B Professional Care sont offerts dans les magasins qui vendent des produits Oral-B, sur le site web Essentials.com et dans les centres de service Braun Oral-B. Recommandations d’entretien • Après le brossage, rincez la brossette ou l’accessoire en profondeur sous l’eau du robinet pendant plusieurs...
  • Página 34 à la fin de sa vie utile. La destruction des piles peut se faire à un Centre de service Braun Oral-B ou dans une installation de recyclage ou d’élimination approuvée conformément aux règlements locaux.
  • Página 35 à un centre de service autorisé, Braun Canada se réserve le droit de le réparer ou de le remplacer et ce, sans frais de pièce ni de main d’œuvre. Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont été...
  • Página 36: Le Défi De 30 Jours

    Pour de plus amples détails, veuillez appeler au 1-800-566-7252 afin d’être référé au centre de service Oral-B Braun autorisé le plus près de chez vous. Au Canada seulement : À l’attention de : Défi 30 jours Braun Canada une division de Procter &...

Tabla de contenido