No colocar o almacenar la base de carga está dañado, llévelo a un Servicio de donde se pueda caer o sumergirse en la bañera Asistencia Técnica de Oral-B Braun. o lavabo. No intentar coger una base de carga que se ha caído dentro del agua. Desenchufar Un aparato roto o que no funcione, inmediatamente.
Descripción y una luz naranja comenzará a parpadear en la pantalla del nivel de carga; necesitará 40 minutos a Cabezal de cepillo de carga antes de poder ser usado para cepillarse b Luz del sensor de presión (roja)/ luz del durante 2 minutos.
Iconos pantalla SmartGuide segundos en la superficie de cada uno (dibujo 3, página 5). Cepille los cuatro cuadrantes de la boca (dependiendo del modelo) por igual. También puede consultar a su dentista o higienista dental sobre la técnica correcta para Icono en Significado usted.
Nota: En el modo «Limpieza Lingual» el sensor de Cabezal de cepillo Oral-B FlossAction presión se apaga. con filamentos micropulse que permiten una excepcional eliminación Modos de cepillado (dependiendo del modelo) de la placa en las zonas interdentales. Su cepillo de dientes ofrece distintos modos de cepillado: «Limpieza Diaria»...
útil. Puede desechar su botón de modo (d) en el mango del cepillo y producto en un Servicio Técnico de Oral-B Braun espere conexión. o en un depósito o punto de reciclaje certificado •...
Página 10
Procter & Gamble do Brasil S.A. Rua E, nº 1457, Campo Alegre, Queimados – RJ. CEP: 26373-280. CNPJ: 59.476.770/0037-69. 2 AÑOS DE GARANTIA EN PRODUCTOS BRAUN En el caso de Baterías alcalinas o del cabezal/ Recomendaciones de cuidado Estimado cabezales incluidos en esta unidad la garantía será...
Página 11
Información importante sobre el módulo de radio ® Bluetooth Atención al consumidor: Aunque todas las funciones de Bluetooth indicadas Bolivia: 800-100184 en el cepillo están probadas, Oral-B no asegura al Colombia: 01 800 051 4455 100% la fiabilidad en la conexión y la regularidad en Costa Rica: (506) 2204-7060 su funcionamiento.
Problemas de funcionamiento Problema Posible motivo Solución CEPILLO El mango Oral-B no 1. Falla la sincronización 1. Sincronice su cepillo/s (de nuevo). Siga los funciona con la pantalla con la pantalla pasos de «Sincronización del cepillo» SmartGuide SmartGuide 2. Active la transmisión de radio presionando 2.
Página 13
Português Bem-vindo a Oral-B! expostas ao fogo, desmontadas ou recarregadas. Antes de utilizar este aparelho, por favor leia • Evite misturar com pilhas de outro tipo atentamente as instruções seguintes e guarde-as para referência futura. ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta IMPORTANTE •...
• Ligue o carregador (h) a uma tomada de corrente Informação Importante elétrica e coloque o cabo da escova (e) no carre- • A sua Oral-B Professional Care 5000 Smart- gador. series pode ser utilizada com um visor interativo • As luzes azuis intermitentes (e) piscam enquanto sem fios (i) ou com o seu smartphone (ver a escova está...
Ícones do SmartGuide superfície de cada (fig. 3, pág. 5). Escove todos os quatro quadrantes da boca de forma igual. Você (dependendo do modelo) também pode consultar o seu dentista ou higienista dental sobre a técnica adequada para você. Nos Ícone Significado primeiros dias de uso de qualquer escova de...
Nota: no modo «Limpeza da Língua» o sensor de Cabeça Oral-B CrossAction pressão está desligado. A nossa cabeça de escova mais avançada. Filamentos inclinados para uma limpeza precisa. Levanta e varre Modos de escovagem (dependendo do modelo) a placa bacteriana. A sua escova de dentes apresenta diferentes modos de escovagem: Cabeça Oral-B FlossAction...
parâmetros (para mais vantagens consulte as de o fazer, assegure-se que a superfície escolhida instruções da app Oral-B™). está limpa e seca. Cole o anel adesivo ao lado liso do suporte e pressione firmemente contra a • Antes de usar a app Oral-B™, certifique-se de parede.
Página 18
Nota Fiscal de compra. A garantia é no aparelho. válida para todas os produtos Oral-B – Braun que tenham sido adquiridos durante os últimos 2 anos. A Oral-B respeita e implementa apenas e só os padrões Bluetooth pelos quais os aparelhos...
Resolução de Problemas Problema Motivo possível Solução ESCOVA DE DENTES O cabo Oral-B não 1. A sincronização com 1. Sincronize de novo as suas escovas. Siga os funciona com o o SmartGuide não passos em «Sincronizar a sua escova de SmartGuide funcionou dentes»...
English Welcome to Oral-B! WARNING • If the product is dropped, the brush head should Before operating this toothbrush, please read be replaced before the next use even if no these instructions and save this manual for future damage is visible. reference.
h Charging unit (basic charger and brush head Note: If the SmartGuide display is blank before first compartment with protective cover) use (no active demonstration mode/no batteries SmartGuide inserted) the batteries will need to be replaced/ SmartGuide holder inserted before continuing. Batteries are supplied. k Wall mount Adhesive ring Clock Time...
Using your toothbrush will change to the «Sensitive» mode. Periodically check the operation of the pressure sensor by Brushing technique pressing moderately on the brush head during use. Wet brush head and apply any kind of toothpaste. Note: In «Tongue Cleaning» mode the pressure To avoid splashing, guide the brush head to your sensor is turned off.
• Once you start using your toothbrush by lifting Oral-B FlossAction brush head it off the plugged-in charger (h) or pressing features micropulse bristles that allow any button (c)/(d), it automatically connects to for an outstanding plaque removal in the Oral-B™ app. If no connection has been the interdental areas.
To use this guarantee, you will have to present this card accompanied with the invoice. The guarantee is valid for all the Oral-B – Braun products that have been acquired during the last 2 years. The right of the Guarantee of sale and/or Guarantee of Repair is not valid if: 1) Anything not attributable to faults of factory.
Página 25
Important information on ® Bluetooth radio module Although all indicated functions on the Bluetooth Argentina: 0800 4444 553 device are supported, Oral-B does not ensure 100% Chile: 800 222 9726 reliability in connection, and feature operation Venezuela: 0800 762 5372 consistency.
Página 26
Trouble Shooting Problem Possible reason Remedy TOOTHBRUSH Oral-B handle does not 1. Synchronizing with 1. Synchronize your toothbrush(es) (again). operate with SmartGuide SmartGuide failed Follow steps under «Synchronizing your 2. Radio transmission is toothbrush» deactivated; radio trans- 2. Activate the radio transmission by mission display (f) is simultaneously pressing the on/off (c) and turned off.