Página 1
Installation Instructions | Installationsanleitung | Notice d’installation Instrucciones de instalación | Istruzioni per l’installazione Sartorius YDS01LP Special Draft Shield Chamber | Spezial-Windschutz | Paravent spécial Cámara protectora especial contra corrientes de aire Schermatura speciale contro le correnti d’aria 98647-001-87...
Página 2
English – page 3 Deutsch – Seite 6 Français – page 9 Español – página 12 Italiano – pagina 15...
Página 3
Intended Use The draft shield chamber YDS01LP can be installed on the following balances and scales: – LA/LP balances with a readability of 1 mg – FB/FC06BBE-S (0CE) Unpacking § Remove plastic, adhesive strips and foam packaging. § Immediately after unpacking, check the draft shield chamber for any signs of damage.
Página 4
§ Carefully position the draft shield chamber on the balance/scale so that the base plate openings are aligned on the retainers. § Place the ring with the contact clip on top in the draft shield chamber (see diagram: shaded ring). §...
Página 5
§ Place the base plate in the draft shield chamber. Installing the Components on FB, FC, LA and LP Balances and Scales Except for LA/LP3200D and LA/LP1200S § Install the following components in the order given below: – Shield ring (supplied with the draft shield) –...
Página 6
Verwendungszweck Der Windschutz YDS01LP lässt sich auf folgenden Waagen installieren: – LA/LP-Waagen mit einer Ablesbarkeit von 1 mg – FB/FC06BBE-S (0CE) Auspacken § Folien, Klebestreifen und Schaumstoffteile entfernen. § Den Windschutz sofort nach dem Auspacken auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen überprüfen.
Página 7
§ Windschutz vorsichtig auf die Waage setzen und an den Zapfen ausrichten. § Ring mit Kontaktklammer nach oben in den Windschutz legen (siehe Abbildung: Ring mit Schraffur). § Windschutz mit den beiliegenden zwei Schrauben befestigen. Schrauben von Hand eindrehen und dann mit einem 13er-Maulschlüssel festziehen.
Página 8
§ Wägeraumboden in den Windschutz legen. Teile einsetzen bei FB-, FC-, LA- und LP-Waagen außer LA/LP3200D, LA/LP1200S § Folgende Teile nacheinander einsetzen: – Schirmring (Lieferumfang des Windschutzes) – Unterschale (Lieferumfang des Windschutzes) – Waagschale (Lieferumfang der Waage) Teile einsetzen bei LA/LP3200D und LA/LP1200S §...
Página 9
Utilisation Le paravent YDS01LP peut être installé sur les balances suivantes : – nces LA/LP ayant une précision de lecture de 1 mg – FB/FC06BBE-S (0CE) Déballage § Retirer le plastique, le ruban adhésif et l’emballage alvéolaire. § Aussitôt après avoir déballé le paravent, vérifier s‘il ne présente aucune détérioration externe visible.
Página 10
§ Poser le paravent délicatement sur la balance et le disposer sur les pivots. § Poser l‘anneau avec le clip de contact tourné vers le haut à l‘intérieur du paravent (voir illustration : anneau avec empattement). § Fixer le paravent à l‘aide des deux vis fournies. Visser d‘abord les vis à...
Página 11
§ Poser la plaque de fond de la chambre de pesée à l‘intérieur du paravent. Installer les éléments sur les balances FB, FC, LA et LP sauf LA/LP3200D et LA/LP1200S § Installer successivement les pièces suivantes : – Anneau de blindage (contenu de la livraison du paravent) –...
Página 12
Uso previsto La cámara protectora contra corrientes de aire, YDS01LP, puede instalarse en las balanzas siguientes: – Balanzas LA/LP con una legibilidad de 1 mg – FB/FC06BBE-S (0CE) Desempaque § Quitar el plástico, las tiras adhesivas y las piezas de plástico rígido espumado.
Página 13
§ Colocar la cámara protectora cuidadosamente en la balanza, posicionándola con las aberturas en la base, sobre los pernos. § Colocar el anillo con el contacto hacia arriba en la cámara protectora (ver el diagrama: anillo rayado). § Fijar la cámara protectora utilizando los dos tornillos suministrados.
Página 14
§ Poner la placa de base en la cámara protectora. Colocación de los componentes en las balanzas FB, FC, LA y LP a excepción de LA/LP3200D y LA/LP1200S § Colocar los componentes en el siguiente orden: – Anillo protector (en el suministro de la cubierta protectora) –...
Página 15
Uso previsto La schermatura contro le correnti d’aria YDS01LP può essere installata sulle seguenti bilance: – bilance LA/LP con una precisione di lettura di 1 mg – FB/FC06BBE-S (0CE) Disimballaggio § Rimuovere i fogli di plastica, i nastri adesivi e le spugne.
Página 16
§ Posizionare con cura la schermatura contro le correnti d’aria sulla bilancia allineandola sui perni. § Mettere l’anello con la clip di contatto in su nella schermatura contro le correnti d’aria (vedi figura: anello con tratteggio). § Fissare la schermatura contro le correnti d’aria usando le due viti fornite.
Página 17
§ Collocare la base della camera di pesata nella schermatura contro le correnti d’aria. Montaggio dei componenti sulle bilance FB, FC, LA e LP eccetto per LA/LP3200D e LA/LP1200S § Montare i seguenti componenti nell’ordine dato sotto: – Anello di schermatura (fornito con la schermatura contro le correnti d’aria) –...
Página 18
Sartorius AG Weender Landstrasse 94–108 37075 Goettingen, Germany Phone +49.551.308.0 Fax +49.551.308.3289 www.sartorius.com Copyright by Sartorius AG, Goettingen, Germany. All rights reserved. No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Sartorius AG.