Página 36
CERTIFICADOS DE CONFORMIDAD Requisitos para EE. UU. En el motor y/o en el compartimiento del motor hay etiquetas que indican que la máquina cumple con los requisitos. Esto también es aplicable a requisitos especiales para cualquiera de los estados, (normas de emisiones de California, etc.). No retire ninguna de estas etiquetas.
Página 37
No deje nunca que los niños u Gracias por comprar un tractor cortacésped otras personas se suban al equipo remolcado. de la marca Husqvarna. Esta máquina ha sido Realice giros amplios para evitar derrapes. diseñada para proporcionar un rendimiento Conduzca lentamente y deje una distancia superior y cortar con rapidez el césped,...
INTRODUCCIÓN en cuestiones de mantenimiento, aspectos de Buen servicio la garantía, etc., consulte con el profesional Los productos Husqvarna se venden en todo siguiente: el mundo y solo en comercios minoristas especializados con servicio completo. De esta forma, se garantiza que los clientes reciben únicamente la mejor asistencia y el mejor...
SÍMBOLOS Y ETIQUETAS INFORMACIÓN IMPORTANTE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. En la máquina y en el manual del operador se utilizan los siguientes símbolos. Estúdielos con Utilizado en este manual para indicar al lector atención para conocer su significado. un riesgo de daños materiales, en particular si el lector no sigue las instrucciones especificadas en el manual.
Página 40
SÍMBOLOS Y ETIQUETAS Apague el motor Mantenga una antes de realizar cualquier operación distancia de No debe utilizarse Lea el manual del de mantenimiento o seguridad respecto en pendientes de de reparación a la máquina más de 10° No llevar pasajeros operador Los objetos que Riesgo de...
corren el riesgo de ser atropellados por la SEGURIDAD máquina. • No deje que los niños manejen la máquina. Instrucciones de seguridad • Extreme la precaución al acercarse a esquinas Las siguientes instrucciones son para su seguridad. Léalas atentamente. con poca visibilidad, arbustos, árboles u otros objetos que puedan ocultar a un niño.
Página 42
• Las estadísticas ponen de manifiesto que SEGURIDAD los usuarios de 60 o más años tienen más • No dirija la descarga de material hacia nadie. probabilidades de resultar heridos al utilizar cortacéspedes con asiento. Estos usuarios Evite descargar materiales contra paredes u deben valorar su capacidad para utilizar el obstáculos.
SEGURIDAD ADVERTENCIA: No suba ni baje con la máquina por pendientes de más de Funcionamiento en pendiente 10 grados. No conduzca transversalmente en Las pendientes son una de las principales causas las pendientes. de la pérdida de control y de accidentes con vuelco, que pueden provocar lesiones graves e incluso la muerte.
Página 44
• No cambie los ajustes de los mecanismos SEGURIDAD de control del motor y evite utilizar el motor a regímenes excesivamente altos. Si el motor • Si se derrama gasolina en su ropa, cámbiese se acelera excesivamente, podrían producirse inmediatamente. daños en los componentes de la máquina.
• Deben colocarse correas de sujeción tanto en de Husqvarna. la parte delantera como trasera de la máquina, y deben dirigirse hacia abajo y hacia fuera de la máquina.
CONTROLES En este manual del operador se describe el Zero La transmisión del motor se realiza mediante Turn Rider de Husqvarna. El cortacésped está bombas hidráulicas con tracción por correa. equipado con un motor de cuatro tiempos con Mediante los mandos de conducción de la válvulas en culata.
su movimiento hacia fuera, pueden ajustarse. CONTROLES ADVERTENCIA: La máquina puede girar Palancas de control de la conducción con gran rapidez si se desplaza hacia delante uno de los mandos de conducción mucho más que el otro. Freno de estacionamiento La velocidad y la dirección de la máquina se pueden modificar en todo momento mediante los dos mandos de conducción.
El contador de mantenimiento muestra el tiempo CONTROLES total de funcionamiento con la cuchilla activada. Evite que el motor funcione en ralentí durante Cada 50 horas de funcionamiento, se visualiza periodos prolongados: existe el riesgo de que las el icono de un bidón de aceite durante dos horas bujías se obstruyan.
Acoplamientos de derivación CONTROLES Palanca de la altura de corte Los acoplamientos de derivación del transeje deben estar accionados al empujar o tirar del cortacésped. Las palancas liberadoras están Para ajustar la altura de corte del equipo, tire de la palanca de la altura de corte hacia dentro y situadas a ambos lados de la parte trasera de la unidad, por debajo de la protección trasera desplácela al orificio de altura que desee.
Depósito de combustible CONTROLES Si el cortacésped no se mueve en línea recta, compruebe la presión del aire en los dos neumáticos traseros. La presión de aire recomendada para los neumáticos traseros es de 103 kPa / 1 bar / 15 psi. 1.
Tire ligeramente hacia atrás de las palancas FUNCIONAMIENTO de control para desplazar el cortacésped hacia atrás. Empuje hacia delante las palancas de Lea el apartado Seguridad y las páginas control hasta la posición neutra para detener el siguientes si no está familiarizado con la cortacésped.
FUNCIONAMIENTO 3. Coloque el acelerador en la posición de aceleración máxima (símbolo de conejo). 3. Desacople las cuchillas de corte pulsando el 4. Acople el equipo de corte tirando del interruptor de la cuchilla hacia abajo. interruptor de la cuchilla hacia arriba. 4.
• Cortándolo a menudo, se obtiene un césped FUNCIONAMIENTO de mejor aspecto. El terreno se hace más homogéneo y el césped queda mejor distribuido Utilización en pendientes en todo el terreno. El tiempo total invertido no Lea las instrucciones de seguridad para la aumenta, ya que puede utilizarse una velocidad Conducción en pendientes en el apartado de funcionamiento superior sin que ello...
FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Tenga especial cuidado al subir la máquina a un camión o remolque Movimiento manual de la máquina mediante rampas. Si la máquina se cae de las Al empujar o tirar del cortacésped, accione rampas, pueden producirse lesiones graves e los acoplamientos de derivación del EZT.
un taller de servicio autorizado. Se recomienda MANTENIMIENTO una revisión anual realizada por un taller de servicio autorizado a fin de mantener la máquina Programa de mantenimiento en el mejor estado posible y garantizar un A continuación incluimos una lista con los funcionamiento seguro.
Página 56
MANTENIMIENTO INTERVALO DE MANTENIMIENTO DIARIO EN HORAS MENOS UNA VEZ ANTES DESPUÉS MANTENIMIENTO AL AÑO COMPROBACIÓN ■ Ajuste del cable del acelerador ● ● Ajuste del equipo de corte ● ● Estado de las correas y las poleas ● ● Ruedecillas (cada 200 horas) ♦...
Limpieza de la batería y los bornes MANTENIMIENTO La corrosión y la suciedad acumulada en la batería y los bornes pueden hacer que esta Batería pierda potencia. Si la batería está descargada y no puede arrancar el motor, debe recargarla. 1.
(Consulte taller de servicio de Husqvarna. Freno de estacionamiento en este apartado). Compruebe a diario que el sistema de seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE: Cuando utilice...
MANTENIMIENTO Ruedecillas Efectúe una comprobación cada 200 horas. Compruebe que las ruedas giran sin atascarse. Si las ruedas no giran sin atascarse, lleve la unidad al distribuidor para su reparación. Los neumáticos rellenados con espuma o los neumáticos duros anularán la garantía. Retirada e instalación Quite la tuerca y el perno de la ruedecilla.
contra el sentido de las agujas del reloj, que MANTENIMIENTO se baje la parte delantera. Ajuste las tuercas hasta que la parte trasera del equipo de corte El equipo se debe ajustar en un punto esté en un nivel 3,2 mm (1/8") más alto en la ligeramente más alto en la parte trasera.
Sustitúyalo por un vida útil de la misma. Limpie la máquina siempre perno de Husqvarna si fuera necesario. No que termine de utilizarla (una vez que se haya utilice tornillería de categoría inferior a la enfriado), antes de que la suciedad se pegue.
LUBRICACIÓN Utilice una pistola de 12/12 Cada año engrase para lubricar Cada Cambio de filtro 1/52 semana Todos los 1/365 Cambio de aceite días Comprobación de nivel General INFORMACIÓN IMPORTANTE: Utilice una Retire la llave de contacto para evitar accidentes lubricación mínima y retire el exceso de durante la lubricación.
Compruebe el nivel con la varilla de sustituya la unidad o póngase en contacto con su nivel. distribuidor de Husqvarna. 8. Vuelva a poner la tapa del tanque de llenado de aceite firmemente cuando el nivel de aceite indique FULL.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema / Causa El motor no arranca El motor se recalienta El interruptor de la cuchilla está activado. Toma de aire o aletas de refrigeración atascadas. Los mandos de conducción no están bloqueados en la posición neutra. Sobrecarga del motor.
No utilice gasolina Utilice siempre piezas de repuesto originales de Husqvarna. como producto de limpieza. Utilice un desengrasante y agua caliente. Una revisión anual en los talleres de servicio autorizados es una buena forma de garantizar que la máquina funcionará...
DATOS TÉCNICOS MOTOR Kawasaki Fabricante Tipo FR651V 16,0 kW 21,5 hp Electricidad Lubricación Presión con filtro de aceite Mínimo sin plomo de 87 octanos Combustible (máx. etanol al 10%, máx. MTBE al 15%) Capacidad del depósito de combustible 13,25 litros 3-1/2 galones Refrigeración Refrigerado por aire...
DATOS TÉCNICOS Especificaciones de pares de apriete Elementos de fijación estándar de 1/4 pulg. 9 pie-lb Perno del cigüeñal del motor 50 pie-lb Elementos de fijación estándar de 5/16 pulg. 18 pie-lb Tuercas de la rueda 75 pie-lb Elementos de fijación estándar de 3/8 pulg. 33 pie-lb Tornillo de la cuchilla 55 pie-lb...
REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE ENTREGA Fecha, lectura Acción medición, sello, firma Cargue y conecte la batería Ajuste la presión de todos los neumáticos a 103 kPa / 1 bar / 15 psi Conecte la caja de contactos al cable del interruptor de seguridad del asiento Compruebe que el motor tiene la cantidad de aceite adecuada Ajuste la posición de los mandos de conducción Llene el depósito de combustible y abra la válvula de paso...
REGISTRO DE SERVICIO DESPUÉS DE 10 HORAS Acción Fecha, lectura medición, sello, firma Cambie el aceite del motor MANTENIMIENTO DIARIO Acción Fecha, lectura medición, sello, firma Limpie los restos del cortacésped Comprobación del nivel de aceite del motor Compruebe la presión de los neumáticos Compruebe la parte inferior del equipo Compruebe el sistema de seguridad Compruebe que no haya fugas en el sistema de combustible...
REGISTRO DE SERVICIO MANTENIMIENTO A LAS 100 HORAS Acción Fecha, lectura medición, sello, firma Realice el mantenimiento de las 25 horas Realice el mantenimiento de las 50 horas Cambie el filtro de aceite del motor Limpie o sustituya las bujías Sustituya el filtro de combustible.