Página 36
CERTIFICADOS DE CONFORMIDAD Requisitos para EE. UU. En el motor y/o en el compartimiento del motor hay etiquetas que indican que la máquina cumple con los requisitos. Esto también es aplicable a requisitos especiales para cualquiera de los estados, (normas de emisiones de California, etc.). No retire ninguna de estas etiquetas.
Felicitaciones remolque, tenga extrema precaución al remolcar. No lleve a niños ni otras personas dentro del Gracias por adquirir un cortacésped Husqvarna. equipo remolcado o sobre él. Realice giros Esta máquina se ha fabricado para lograr una amplios para evitar el efecto tijera. Desplácese eficacia superior al cortar áreas grandes con...
INTRODUCTION Buen servicio Los productos Husqvarna se venden en todo el mundo y solo en tiendas minoristas especializadas con servicio completo. Esto asegura que como cliente, usted reciba solo el mejor nivel de asistencia y servicio. Antes de la entrega del producto, el distribuidor ha sometido la máquina, por ejemplo, a inspecciones y...
Se usan en esta publicación para notificar al S Í M B O L O S Y R Ó T U L O S lector de un riesgo de daños en el material, Estos símbolos se encuentran en la máquina y en IMPORTANT INFORMATION Xxxx xxxxxx el manual del operador.
• No permita que los niños operen la máquina. S E G U R I D A D • Tenga cuidado extremo al acercarse a curvas Instrucciones de seguridad sin visibilidad, arbustos, árboles u otros objetos que puedan bloquear su visión e impedir que Estas instrucciones son para su propia seguridad.
• Siga las recomendaciones del fabricante para S E G U R I D A D los pesos de las ruedas o los contrapesos. • No maneje la máquina si no tiene el recogedor • Mantenga la máquina libre de cualquier de césped completo, la protección de descarga acumulación de césped, hojas u otra basura, u otros dispositivos de seguridad en su lugar y...
• No retire el tapón de la gasolina ni agregue S E G U R I D A D combustible con el motor en funcionamiento. Permita que el motor se enfríe antes de volver • No corte el césped húmedo. Los neumáticos a llenar el tanque de combustible.
Página 43
• No trabaje con el circuito del motor de arranque S E G U R I D A D si hay combustible derramado. • Asegúrese de que el tapón del depósito de AVISO: Utilice gafas de protección combustible esté cerrado firmemente y no haya para trabajos de mantenimiento.
• Utilice un remolque aprobado para transportar el silenciador a través de un distribuidor de la máquina. Active el freno de estacionamiento, Husqvarna autorizado. apague el suministro de combustible y sujete la máquina con anclajes homologados, como bandas, cadenas o correas durante el transporte.
Este manual del operador corresponde al Utilizando los controles de la dirección izquierdo cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El y derecho, el caudal regula el sentido de marcha cortacésped está equipado con un motor de y la velocidad.
Si los controles de la dirección están en C O N T R O L E S posiciones irregulares cuando está detenido o no Palancas de control de la dirección encajan en las ranuras para mover los controles hacia afuera, pueden ajustarse. ADVERTENCIA: La máquina puede girar muy rápidamente si mueve un control de la dirección mucho más que el otro.
Control del acelerador C O N T R O L E S Medidor de servicio El acelerador regula el régimen del motor y la velocidad de rotación de las cuchillas, asumiendo que el interruptor de cuchilla se haya accionado. El medidor de servicio muestra la cantidad total Consulte Interruptor de cuchilla.
Palanca de altura de corte C O N T R O L E S Válvula de corte de combustible Para ajustar la altura de corte del equipo, tire de la palanca de altura de corte hacia dentro y muévala a la muesca de la altura deseada. La válvula de corte de combustible está...
depósito de combustible, justo detrás de la C O N T R O L E S consola. La capacidad del depósito es de 13,25 litros. 4. Pruebe la unidad conduciéndola a aceleración máxima y con ambas palancas de control de Revise con regularidad la junta del tapón de la movimiento en la posición completamente gasolina para ver si hay daños y mantenga la...
Tire ligeramente hacia atrás las palancas de O P E R A C I Ó N control para que el cortacésped se mueva hacia atrás. Empuje las palancas de control hacia Lea la sección Seguridad y las páginas siguientes delante, hasta la posición neutra y el cortacésped si no está...
estacionamiento hacia dentro, hasta la O P E R A C I Ó N posición neutra. NOTA: El cortacésped está equipado con un sistema de detección de presencia del operador. Cuando el motor esté en funcionamiento, cualquier intento del operador de dejar el asiento sin primero activar el freno de estacionamiento apagará...
corte, el césped de más de 15,20 cm de altura O P E R A C I Ó N debe cortar dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura INFORMACIÓN IMPORTANTE Dejar el deseada. interruptor de encendido en cualquier posición •...
O P E R A C I Ó N INFORMACIÓN IMPORTANTE Para empujar manualmente la cortacésped, • Utilice aire comprimido para limpiar la superficie acople las palancas de desvió hidráulicas en superior del equipo. Evite que se acumule ambos lados, tire el freno de dirección y de agua en la superficie superior, en el motor y los estacionamiento hacia dentro y empuje la componentes eléctricos.
autorizado. Se recomienda enviar la máquina a M A N T E N I M I E N TO revisión una vez al año en un taller de servicio Programa de mantenimiento autorizado para mantenerla en las mejores condiciones posibles y para garantizar un La siguiente es una lista de procedimientos funcionamiento seguro.
Página 55
M A N T E N I M I E N TO INTERVALO DE DIARIO AL MENOS MANTENIMIENTO EN HORAS MANTENIMIENTO UNA VEZ ANTES DESPUÉS AL AÑO COMPROBAR ■ Ajustar el cable del acelerador ● ● Ajustar el equipo de corte ●...
M A N T E N I M I E N TO BATERÍA ESTADO TIEMPO DE CARGA APROXIMADO DE LA BATERÍA* PARA LA CARGA COMPLETA A 27 ESTÁNDAR DE CARGA Batería Régimen máximo en: Si la batería está demasiado baja como para amperios amperios amperios...
Para realizar cualquier otro ajuste en el freno de sección). estacionamiento, póngase en contacto con el Realice inspecciones diarias para asegurarse de taller de servicio de Husqvarna. que el sistema de seguridad funcione intentando INFORMACIÓN IMPORTANTE La máquina arrancar el motor sin cumplir una de las debe estar absolutamente detenida cuando se condiciones anteriores.
4. Retire cualquier resto de suciedad o hierba M A N T E N I M I E N TO que se pueda haber acumulado alrededor Ruedecillas de los alojamientos de la cortadora y toda superficie del equipo. Revíselas cada 200 horas. Compruebe que las 5.
4. Gire cada cuchilla para alinearla con el equipo M A N T E N I M I E N TO desde la parte delantera a la trasera. Si la Ajuste del equipo de corte punta de la cuchilla delantera no se encuentra 6,35 mm a 9,525 mm debajo de la parte Nivelación del equipo trasera, extraiga la placa de pie para acceder...
INFORMACIÓN IMPORTANTE El perno de la cuchilla especial está tratado con calor. AVISO: Utilice gafas de protección Reemplácelo por un perno Husqvarna si es para realizar las tareas de limpieza y lavado. necesario. No utilice tornillería de grado inferior al especificado.
L U B R I C A C I Ó N 12/12 Cada año Lubricar con pistola de engrase 1/52 Cada semana Cambiar filtro 1/365 Todos los días Cambiar aceite Comprobar el nivel Información general INFORMACIÓN IMPORTANTE Utilice Retire la llave de contacto para evitar lubricación mínima y quite el exceso de movimientos involuntarios durante las tareas de lubricante para que no entre en contacto con...
9. Vuelva a poner la tapa del tanque de llenado o póngase en contacto con su distribuidor de aceite firmemente cuando el nivel de Husqvarna. aceite indique FULL. 10. Consulte el historial de mantenimiento para ver los intervalos de cambio y de verificación...
S O L U C I Ó N D E P R O B L E- M A S Problema / Causa El motor se sobrecalienta El motor no arranca Obstrucción en la entrada de aire o las aletas de El interruptor de la cuchilla está...
Utilice siempre piezas de repuesto Husqvarna fuentes de ignición. No utilice gasolina para la originales. limpieza. Utilice un desengrasador y agua tibia.
D ATO S T É C N I C O S MOTOR Fabricante Kohler Tipo ZT730 Electricidad 23 hp Lubricación Presión con filtro de aceite Mínimo sin plomo de 87 octanos Combustible (máx. etanol al 10%, máx. MTBE al 15%) Capacidad del depósito de combustible 13,25 litros Refrigeración...
D ATO S T É C N I C O S Especificaciones de par Perno del cigüeñal del motor 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar 1/4" 9 pies/lb (12 Nm) Tornillos de polea de corte 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar 5/16" 18 pies/lb (25 Nm) Tuercas del asa 75 pies/lb (102 Nm)
R E G I S T R O D E S E R V I C I O SERVICIO DE ENTREGA Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cargar y conecte la batería Ajustar la presión de los neumáticos de todas las ruedas a 15 psi (1 bar) Conectar la caja de contacto al cable para el interruptor de seguridad del asiento...
R E G I S T R O D E S E R V I C I O DESPUÉS DE 10 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cambiar el aceite del motor MANTENIMIENTO DIARIO Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Limpiar los residuos del cortacésped...
Página 70
R E G I S T R O D E S E R V I C I O SERVICIO DE 100 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Realizar el mantenimiento después de 25 horas Realizar el mantenimiento después de 50 horas Change the engine oil filter Clean/replace the spark plugs Reemplazar el filtro de combustible...