Página 1
LE21A LE21AC LE21AEC LS21A LS21AE Minilevigatrici orbitali con aspirazione Mini orbital sanders with dust extraction Mini-ponceuses orbitales avec aspiration Mini-Schwingschleifer mit Staubabsaugung Mini-lijadoras orbitales con aspiración Mini vlak schuurmachine met stofafzuiging Орбитальные шлифовальные минимашины с пылеудалением ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE...
Leggere tutte queste istruzioni prima di azionare il ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO presente prodotto E LA MANUTENZIONE Indicazioni importanti per la sicurezza dell’utilizzatore Read the following instruction first before operate ORIGINAL OPERATING AND MAIN- the product TENANCE INSTRUCTIONS Important safety indications Lire toutes instructions...
DATOS TECNICOS ESPAÑOL MODELLO LE21A LE21AC LE21AEC LS21A LS21AE CLASE DE PROTECCION TENSION DE OPERACION 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz...
Página 21
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LAS LE21A - LS21A - LS21AE OPERACIONES DE LIJADO - Aplicar a presión la hoja de papel con velcro sobre la placa, tenien- do cuidado de que los orificios del papel coincidan con aquellos de Si resulta inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un...
PROTECCION CONTRA LAS PERTURBACIONES RADIOFONICAS En ningùn caso la garantia da derecho a la substitución de la máquina. La RUPES Spa se reserva el derecho de aportar sin previo aviso cual- Las máquinas se fabrican respetando a losefectos de prevención y quier modificación de las características técnicas o estéticas de sus...
PLACA DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD POSICION Y SIGNIFICADO DE LOS DATOS Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la herramienta de ma- 1. Tipo de máquina. no de accionamiento por motor, mencionada en el presente manual, 2. Tensión nominal de operación en Voltios (V). cumple con los Requisitos Esenciales de Seguridad de las siguien- 3.
Página 33
Uff. Vendite e assistenza clienti Tel. 02/94694312 Certificat à envoyer ensemble avec l’outil et la facture d’achat e-mail: [email protected] en cas de réparation sous garantie. web: http://www.rupes.com Bei Garantiereparatur, diese Karte zusammenmit dem Gerät und der beim Kauf erhaltenen Rechnung aushändigen bzw.
Página 34
Utensile Nome Tool Name Outil Werkzeug Name Herramienta Apellido Gereedschap Naam Инструмент Hазвание Indirizzo Address Rivenditore Adresse Reseller Adresse Revendeur Dirección Handler Adres Revendedor Адрес Verkoper Продавец Data Date Date Datum Fecha Datum Дата SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO DÀ DIRITTO ALL’EVENTUALE GARANZIA . AFTER THE COMPLETE FILL-IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE.