Endress+Hauser FMG 671 Instrucciones Para El Montaje Y Servicio
Endress+Hauser FMG 671 Instrucciones Para El Montaje Y Servicio

Endress+Hauser FMG 671 Instrucciones Para El Montaje Y Servicio

Gammasilometer

Enlaces rápidos

BA 133F/00/es/02.96a
016433-0000
Válido para la versión de software 3.x
gammasilometer
FMG 671 (P)
Medición del nivel de llenado
Instrucciones para el montaje
y servicio
+
Endress
Innovación y experiencia
IInnovación
FMG 671
1A
1B
mA
Hauser
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser FMG 671

  • Página 1 BA 133F/00/es/02.96a gammasilometer 016433-0000 Válido para la versión de software 3.x FMG 671 (P) Medición del nivel de llenado Instrucciones para el montaje y servicio FMG 671 Endress Hauser Innovación y experiencia IInnovación...
  • Página 2: Breves Instrucciones

    Breves instrucciones Gammasilometer FMG 671 __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ Breves instrucciones Mandos Elección de la ordenada de la matriz Elección de la coordenada de la matriz Campo FMG 671 matricial Elección del campo matricial V0H0 Valor medido Indicador Elección de la unidad de dígitos siguiente a barras Elección del campo...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ... . 50 2.3 Instalación del Gammasilometer FMG 671 . . 7.5 Reparación ....51 2.4 Conexión del convertidor de medida .
  • Página 4: Modificaciones En El Software

    Sumario Gammasilometer FMG 671 _________________________________________________ _________________________________________________ ___________________________________________________ Modificaciones en el software Software Edición Modificaciones 11.94 Original 06.95 Concatenación, apartado 5 Las modificaciones correspondientes en los apartados 1…4 y 6 Requisitos de compatibilidad electromagnética para adjudicársele el logotipo CE Los datos técnicos han sido trasladados al apartado 1.5 02.96...
  • Página 5: Indicaciones Para La Seguridad

    _________________________________________________ __________________________________________________ Indicaciones para la Seguridad El Gammasilometer FMG 671 no es sino un convertidor de medida para determinar el Uso apropiado nivel de llenado en la industria y que se utiliza junto con un detector de centelleos y car- gas radioactivas contenidas en un recipiente apropiado.
  • Página 6 Indicaciones para la Seguridad Gammasilometer FMG 671 _________________________________________________ __________________________________________________ ___________________________________________________ Indicaciones destacadas para la Seguridad Para destacar los procesos y operaciones alternativos o de importancia, desde el punto de vista de la observancia de la seguridad, hemos utilizados las siguientes indicaciones de observancia de la seguridad, correspondiendo a cada una un pictograma.
  • Página 7: Breves Instrucciones

    __________________________________________________ Introducción El Gammasilometer FMG 671 es un convertidor de medida para determinar el nivel de llenado en la industria y que se utiliza junto con un detector de centelleos DG 57 y cargas radioactivas contenidas en un recipiente apropiado. El montaje del sistema de medición sólo podrá...
  • Página 8: Aplicación

    Señal PCM FMG 671 BA133_01 El Gammasilometer FMG 671 no es sino un convertidor de medida para: • medir el nivel de llenado sin contactos en tanques de combustible, productos venenosos y agresivos, líquidos y áridos. Como que el sistema de medición no entra en contacto directo con la sustancia ni por dentro ni por fuera, es que el mismo puede ser utilizado también en tanques de productos...
  • Página 9: Sistema De Medición

    • coraza QG 020/100 con carga radioactiva Co 60 ó Cs 137 • detector de centelleos DG 57. El Gammasilometer FMG 671 puede utilizarse como un dispositivo autónomo, al igual que como un componente en un sistema de medición. Como un complemento a la indicación del panel frontal el instrumento proporciona la salida análoga de la señal de...
  • Página 10: Principios De La Medición

    Capítulo 1: Introducción Gammasilometer FMG 671 _________________________________________________ _________________________________________________ __________________________________________________ Principios de la medición Fig. 1.5: Principios de la medición Coraza del radiométrica del nivel de llenado manantial de radiación, ej., Curva de la linearización QG 020 100% La radiación se va...
  • Página 11: Descripción Del Funcionamiento

    (DAT) suministrado junto con el instrumento. Cuando se envía un sistema de medición de conjunto, el portador de datos ya va insertado en el FMG 671. El Gammasilometer FMG 671 entrega una señal de salida de 0/4…20 mA y 0/2…10 mV Salida de la señal...
  • Página 12: Datos Técnicos: Gammasilometer Fmg

    Gateway ZA la dirección del Rackbus se ajusta a través de un conmutador de 6 polos DIP en la placa electrónica Concatenación bidireccional: la señal cambia de Maestro a Esclavo (FMG 671 P) Endress+Hauser...
  • Página 13: Instalación

    Sistema de medición En la tabla 2.1 se enumeran las corazas del manantial de radiación y los detectores que se utilizan con el Gammasilometer FMG 671. A cada coraza se adjunta una hoja informa- tiva con la descripcion de: • encendido de la radiación gamma •...
  • Página 14: Detector Y Coraza Del Manantial De Radiación

    Los dispositivos de medición radiométrica suministrados por la casa Endress+Hauser trabajan con cargas radioactivas de Cs 137, o en casos excepcionales, Co 60, dentro de una coraza soldada de dos capas. Ambas cargas responden a los requisitos de DIN 25426/ISO 2919, clasificación C 66646.
  • Página 15 Merced al centelleador de vástago de alta sensibilidad DG 57 los dispositivos de medi- Zona controlada ción radiométrica de la casa Endress+Hauser pueden funcionar con manantiales radio- activos de muy poca actividad. Cuando se utiliza Cs 137 en calidad de manantial de radiación, alrededor de la coraza y en las cercanías del detector prácticamente no se...
  • Página 16 Diodo luminiscente de referencia Capa de acero inoxidable Conexión - FMG 671 BA133_08 El detector genera una señal PCM que es emitida cada 250 ms. El diodo luminiscente genera una ráfaga de luz con frecuencia de 32 Hz, la cual traspasa al centelleador con el fin de generar un impulso de referencia.
  • Página 17 Gammasilometer FMG 671 Capítulo 2: Instalación _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ El montaje de la coraza debe ser efectuado de manera que la radiación quede orientada Montaje e instalación lo más exacto posible hacia el detector montado enfrente. Al hacerlo, considérese lo siguiente: •...
  • Página 18: Instalación Del Gammasilometer Fmg 671

    __________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Instalación del Gammasilometer FMG 671 Existen tres posibilidades para instalar el Gammasilometer: • montante de 19" para no más de 12 convertidores de medida • cuerpo para montaje en campaña, versión de protección IP 65, para no más de 6 convertidores de medida •...
  • Página 19 Esas modificaciones pueden reconocerse por la inexistencia del puente de unión en el bloque de bornes (v. Fig. 2.9 ó 2.15, pág. 20). Si el Gammasilometer FMG 671 y la estantería Monorack se instalan a cielo raso, reco- Estantería protegida mendamos montar un cuerpo protector (versión de protección IP 55), el cual se suminis-...
  • Página 20: Conexión Del Convertidor De Medida

    BA133_14 Montaje eléctrico En la Fig. 2.11 se presenta el esquema de conexiones del Gammasilometer FMG 671: • Los bornes d2 y d4 son para las señales PCM (del DG 57); los bornes z1 y z4, para acoplar los interruptores límites externos.
  • Página 21 El esquema del montaje eléctrico del interruptor límite externo se muestra en la Fig. 2.13. Entrada de conmutación • En el Gammapilot FMG 671 la salida de relé 1, p. ej., puede utilizarse como interruptor – por cuanto la corrección del calibrado se lleva a cabo en cada conexión, podemos utilizar el ajuste de fábrica (por defecto) del FTG 671.
  • Página 22 Capítulo 2: Instalación Gammasilometer FMG 671 __________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Fig. 2.14: Esquema de conexiones del Rackbus Pueden conectarse en paralelo al Rackbus hasta 64 convertidores de medida Commutec BA133_17 Rackbus Para efectuar el control remoto a través del Rackbus efectuamos el montaje eléctrico según la Fig.
  • Página 23 Gammasilometer FMG 671 Capítulo 2: Instalación _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Fig. 2.16: Esquema de conexiones de la regleta con bornes de resorte Tensión de la estantería Monorack II Orificio para el alimentadora tornillo de montaje Instalar las espigas-guías en las refs.
  • Página 24: Configuración Del Hardware

    El mismo forma parte del juego de entregas del detector DG 57 o viene ya instalado en el FMG 671. Antes de poner el instrumento en explotación che- queamos que esté instalado el módulo DAT en el jack para la EEPROM y que correspon- da al número del detector (en la placa de fábrica del DG 57).
  • Página 25: Elementos De Mando

    • Las indicaciones ulteriores de mando a través de la esclusa Gateway ZA 67... se brindan en las correspondientes instrucciones para la explotación o en la Información técnica TI 113F. Una copia de la matriz de mando, suministrada con el Gammasilometer FMG 671, se encuentra en la carátula de estas instrucciones. Fig. 3.1: Gammasilometer FMG 671.
  • Página 26: Configuración A Través De Los Elementos De Mando

    En la Fig. 3.1 se muestran el display a cristales líquidos y la matriz de mando del Gammasilometer FMG 671; en la Fig. 3.3, el panel frontal del instrumento. En la tabla 3.1 se describen las funciones de las teclas: •...
  • Página 27: Configuración A Través Del Commulog Vu 260 Z

    BA133_06 Configuración a través del Commulog VU 260 Z La parametrización del Gammasilometer FMG 671 también es posible con el auxilio del programador manual Commulog VU 260 Z (v. Fig. 3.4). La utilización del Commulog se describe en las instrucciones para la explotación BA 028. En la tabla 3.2 se describen las funciones de las teclas.
  • Página 28: Calibrado Y Mando

    Recomendamos anotar en la tabla de la carátula los valores de los parámetros que Ud. Ud. haya introducido! introduzca. Al cambiar el Gammasilometer FMG 671, Ud. puede introducir esos datos en el nuevo instrumento sin tener que repetir el calibrado, v. capítulo 6.
  • Página 29 Gammasilometer FMG 671 Capítulo 4: Calibrado y mando _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ La información presentada en la tabla 4.1 debe introducirse en el Gammasilometer al Puesta en explotación ponerlo en explotación. El calibrado (págs. 28/29) se realiza acto seguido a esto.
  • Página 30: Calibrado

    (v. pág. 32) • los campos matriciales del calibrado se bloquean automáticamente contra modificaciones de los parámetros no autorizadas. Si el FMG 671 no fue blo- queado en V8H9 antes de ello, los cam- V0H0 pos matriciales del calibrado podrán ser desbloqueados si volvemos a ele- gir el régimen de calibrado.
  • Página 31 Gammasilometer FMG 671 Capítulo 4: Calibrado y mando _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Con baja radioactividad del manantial o Calibrado ante un alto régimen de recuento, acondi- del fondo radioactivo V0H1 cionado por el fondo radioactivo, debe- mos efectuar el calibrado de este último.
  • Página 32: Salidas Análogas

    Capítulo 4: Calibrado y mando Gammasilometer FMG 671 ________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Salidas análogas En este capítulo se describe el ajuste de las salidas análogas. Durante el ajuste podemos introducir o modificar los parámetros siguientes: • banda de variación de la señal análoga •...
  • Página 33 Gammasilometer FMG 671 Capítulo 4: Calibrado y mando _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Los valores para 4 mA (V0H5) y 20 mA Valores (V0H6) determinan los valores del nivel para 4 mA y 20 mA que corresponden al inicio y final de la...
  • Página 34: Relés

    ________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Relés El Gammasilometer FMG 671 tiene tres relés independientes de contactos conmutado- res sin potencial: • dos relés del valor límite que pueden funcionar en régimen de circuito protector por nivel mínimo o máximo. • un relé de señalización de desperfectos que al producirse la identificación del desperfecto es accionado por la señal del convertidor de medida.
  • Página 35 Gammasilometer FMG 671 Capítulo 4: Calibrado y mando _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Ejemplo: Matriz Intro- Significado régimen de protección ducción el nivel disminuye por nivel mínimo, relé 1 V1H0 Punto de enganche »E« Aceptación V1H1 Punto de deseng. »E« Aceptación el nivel aumenta...
  • Página 36: Linearización Del Captador

    Capítulo 4: Calibrado y mando Gammasilometer FMG 671 ________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Linearización del captador Como ya hemos recordado en el capítulo 1.3, entre el régimen de recuento normado y el nivel de llenado existe una dependencia no lineal. Para compensar ese efecto pode- mos dar en V2H0 uno de los tres regímenes siguientes:...
  • Página 37 Gammasilometer FMG 671 Capítulo 4: Calibrado y mando _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ En la linearización automática llenamos o Introducción automática vaciamos el tanque por etapas; al hacerlo, de la tabla de el régimen de recuento se registra automá- linearización ticamente: • el régimen de recuento normado es vi- sualizado y se acusa su recibo en V2H1 •...
  • Página 38: Nivometría Con Corrección Automática Del Calibrado

    Capítulo 4: Calibrado y mando Gammasilometer FMG 671 ________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Nivometría con corrección automática del calibrado Al medir el nivel de llenado con corrección automática del calibrado, el interruptor límite externo Gammapilot FTG 671 en la entrada 2 chequea la autenticidad del calibrado en la entrada 1.
  • Página 39: Indicación De Los Valores Medidos

    Gammasilometer FMG 671 Capítulo 4: Calibrado y mando _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Indicacion de los valores medidos En régimen de funcionamiento normal el valor medido puede ser leído como el nivel de llenado en V0H0. Adicionalmente algunos campos matriciales contienen la información de sistema, por ejemplo para analizar los desperfectos.
  • Página 40: Bloqueo De Los Campos De Introducción De La Matriz

    Capítulo 4: Calibrado y mando Gammasilometer FMG 671 ________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Bloqueo de los campos de introducción de la matriz Después de la introducción de todos los parámetros los campos de introducción de la matriz pueden ser bloqueados. Etapa Matriz Introducción Significado Introducir el codigo numérico dentro de 100 …...
  • Página 41: Concatenación Con Dos Detectores

    _________________________________________________ ________________________________________________ _________________________________________________ Concatenación con dos detectores Forman parte del sistema de medición del Gammasilometer FMG 671 dos convertidores de medida y dos detectores que funcionan mancomunadamente. En este capítulo se describe lo siguiente: • descripción de las funciones • indicaciones para la instalación •...
  • Página 42: Descripción De La Función

    Sistema de medición Forman parte del sistema de medición del Gammasilometer FMG 671 dos convertidores de medida y dos detectores: uno de los convertidores de medida actúa como maestro y el otro, como esclavo. El maestro contiene dos relés del valor límite y uno de señalización de desperfectos.
  • Página 43 Gammasilometer FMG 671 Capítulo 5: Concatenación con dos detectores _________________________________________________ ________________________________________________ _________________________________________________ Fig. 5.4: BA133_74 Marcación de las Ubicación de los detectores: zonas de medición para la gama de medición am- pliada, cabezal del detector abajo — la posición de mon- taje recomendable para la gama de medición am-...
  • Página 44: Ajuste

    Capítulo 5: Concatenación con dos detectores Gammasilometer FMG 671 _________________________________________________ ________________________________________________ _________________________________________________ Ajuste • Conmutar el esclavo al régimen 1 (V8H0 = 1) • Conmutar el maestro al régimen 2 (V8H0 = 2) y también la aplicación en V8H1 (0 = gama ampliada, 1 = sensibilidad duplicada) •...
  • Página 45: Funcionamiento Del Sistema

    Gammasilometer FMG 671 Capítulo 5: Concatenación con dos detectores _________________________________________________ ________________________________________________ _________________________________________________ El ajuste de la salida analoga del maestro se realiza como se describe en el capítulo Salida análoga 4.3. El esclavo no tiene salida análoga y por eso su ajuste hay que hacerlo en el maestro, no obstante, la introducción en V0H7 “Relé...
  • Página 46: Identificación De La Gammagrafía

    Gracias a la función de identificación de la gammagrafía existente, el Gammasilometer FMG 671 determina la existencia de irradiaciones parásitas por los criterios siguientes: • Variación rápida de los impulsos, cuya causa deviene no por obra de la variación del nivel de llenado •...
  • Página 47: Detección Del Nivel Límite Habiendo Gammagrafía

    Por cuanto la identificación de la gamma- grafía técnicamente no puede integrarse en el Gammapilot FTG 671, las tareas co- rrespondientes tenemos que resolerlas uti- lizando el Gammasilometer FMG 671 y el detector DG 57. • El dispositivo medidor se compone QG 20/100 de acuerdo a la Fig.
  • Página 48: Diagnosis Y Eliminación De Los Desperfectos

    Cuando desaparece la tensión de la red todos los relés sueltan. Advertencias Si el Gammasilometer FMG 671 detecta la alteración de las funciones que corresponda a la señal de advertencia, tendremos que: • parpadea el diodo lulminiscente rojo del desperfecto; el instrumento continúa midiendo •...
  • Página 49 - siendo E 102 compruébese que no falte el módulo DAT, - siendo E 103 compruébese la tensión alimentadora, - telefonear a la estación de servicios de la Casa Endress+Hauser. E201 Desperfecto Desperfecto en el detector, régimen de recuento < 2: - chequear la intensidad de radiación.
  • Página 50: Errores Durante Las Mediciones

    Advertencia en el esclavo (concatenación) Errores durante las mediciones Análisis de los errores En la tabla 7.3 se brindan los desperfectos y errores de servicio típicos durante el trabajo con el instrumento Gammasilometer FMG 671. Tabla 7.3: Diagnosis de los errores Causa y eliminación Tabla de diagnóstico de los...
  • Página 51: Simulación

    ________________________________________________ _________________________________________________ ________________________________________________ Simulación Mediante la simulación puede efectuarse el chequeo del FMG 671 y de los instrumentos externos conectados más tarde: • Para activar la simulación introducimos “6" en V8H0 (en la concatenación la hacemos en el maestro) • Introducir “0", ”1" ó “2" según el régimen de funcionamiento al campo V8H0 para culminar la simulación y retornar a las mediciones...
  • Página 52: Cambio De Los Convertidores De Medida O De Los Detectores

    Detector Si hemos cambiado el detector, tendremos que hacer el calibrado completo (v. capítulo 4, apartado 4.2 ó capítulo 5, apartado 5.3). De antemano insertamos en el FMG 671 el módulo DAT suministrado junto con el detector. Manantial de radiación Si hemos cambiado el manantial de radiación, tendremos que hacer el ajuste completo...
  • Página 53: Reparación

    _________________________________________________ ________________________________________________ Reparación Si enviamos el Gammasilometer FMG 671 o el detector a la Casa Endress+Hauser para que sean reparados, adjuntamos una nota con una breve descripción del desperfecto que se ha puesto de manifiesto. La recuperación de los manantiales de radiación debe efectuarse en concordancia con Recuperación de los...
  • Página 54: Indice De Materias

    ..... 41 Gammasilometer FMG 671 ....16 coraza del manantial y detector .
  • Página 55: Matriz De Mando

    Gammasilometer FMG 671 Matriz de mando _________________________________________________ ________________________________________________ ___________________________________________________ Matriz de mando Anotar los valores En esta matriz pueden anotarse los valores que Ud. haya introducido. Los valores por defecto (parámetros de fábrica) aparecen entre paréntesis. [0.0] [100.0] [16] [0.0] [100.0]...
  • Página 56 Matriz de mando Gammasilometer FMG 671 ________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Matriz de parametrización Salida Salida Indicación Calibrado Calibrado Tiempo de Valor para Valor para Indicación desperf. valor ac- vacío lleno integración 0 ó 20 mA régimen Calibrado 0 = 4…20 mA...
  • Página 57 Belorgsintez Poland Chile Minsk South Korea DIN Instrumentos Ltda. Endress+Hauser Polska Sp. z o.o. Tel. (01 72) 26 31 66, Fax (01 72) 26 31 11 Endress+Hauser (Korea) Co., Ltd. Warszawy Santiago Seoul Tel. (0 22) 7 20 10 90, Fax (0 22) 7 20 10 85 Tel.

Este manual también es adecuado para:

Fmg 671 p

Tabla de contenido