IT
pettate le seguenti specifiche
di base della direttiva 2006/42/
CE secondo l'Appendice I: 1.1.2,
1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.2, 1.3.7,
1.3.8.1, 1.5.1, 1.5.4 e 1.6.1. Per
la macchina incompleta è stata
prodotta la necessaria docu-
mentazione tecnica secondo
l'Appendice VII della direttiva
macchine. Responsabile della
documentazione: I. Sebben.
In caso di richiesta motivata la
documentazione tecnica viene
fornita in formato cartaceo o
elettronico ai centri autorizzati.
Questa macchina incompleta
può essere messa in funzione
solo dopo aver opportunamente
verificato che la macchina nella
quale la macchina incompleta
deve essere installata è con-
forme alle specifiche della diret-
tiva macchine.
CH-Lupfig, 12/2017
I. Sebben
Presidente di divisione
1.5
Legenda dei simboli
Attenzione!
Da leggere assolutamente!
Questa informazione è molto
importante per il mantenimento
della funzionalità del prodotto.
In caso di non osservanza pos-
sono prodursi dei difetti.
Indicazione relativa alla
sicurezza / Avvertimento
Questa informazione serve al
raggiungimento di un esercizio
sicuro. In caso di inosservanza,
la sicurezza dell'utilizzatore non
è garantita.
ES
básicos establecidos en la Di-
rectiva de Máquinas 2006/42/
CE según el Anexo I: 1.1.2, 1.1.3,
1.1.5, 1.2.1, 1.2.2, 1.3.7, 1.3.8.1,
1.5.1, 1.5.4 y 1.6.1. Para la cuasi
máquina se ha preparado una
documentación técnica acorde
al Anexo VII de la Directiva de
Máquinas. Representante auto-
rizado: I. Sebben. Si los organis-
mos autorizados lo solicitasen
de forma justificada, se pondrá
a su disposición la documenta-
ción técnica en formato electró-
nico o papel. Esta máquina in-
completa sólo se puede poner
en funcionamiento si se consta-
ta previamente que la máquina
completa en la que se debe rea-
lizar su montaje cumple con las
disposiciones de la Directiva de
Máquinas.
CH-Lupfig, 12/2017
I. Sebben
Director da División
1.5
Explicación de los
símbolos utilizados
¡ Atención!
¡ Léase imprescindiblemente!
Esta información es muy impor-
tante para garantizar el funcio-
namiento del producto. Si no se
tiene en cuenta se pueden pro-
ducir defectos o averías.
Indicación relativa a la
seguridad / Advertenica
Esta información es muy impor-
tante para garantizar un uso se-
guro del producto. Si se ignora,
no está garantizada la seguri-
dad del usuario.
PT
quisitos básicos da directiva eu-
ropeia 2006/42/CE, Anexo I, são
aplicados e cumpridos: 1.1.2,
1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.2, 1.3.7,
1.3.8.1, 1.5.1, 1.5.4 e 1.6.1. Para a
parte de máquina foi criada do-
cumentação técnica conforme
com o disposto no Anexo VII
da directiva europeia „Máqui-
nas". Subscritor do documento:
I. Sebben. Desde que o pedido
seja devidamente fundamenta-
do, disponibilizaremos a enti-
dades autorizadas a documen-
tação técnica em formato papel
ou em formato electrónico. Só
é permitido colocar esta parte
de máquina em funcionamento
quando a máquina, na qual esta
parte se destina a ser integrada,
for declarada em conformidade
com o disposto na directiva eu-
ropeia «Máquinas».
CH-Lupfig, 12/2017
I. Sebben
Gerente da Divisão
1.5
Símbolos utilizados
Atenção!
A ler impreterivelmente!
Esta informação é extrema-
mente importante para a garan-
tia de funcionamento do produ-
to. A sua não observância pode
ocasionar uma avaria.
Indicações relativas à Seguran-
ça / Aviso
Esta informação serve para al-
cançar uma operação segura.
A sua não observância pode
comprometer a segurança do
operador.
7