Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dremel 7700 Ni-Cd

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Μετάφραση των πρωτοτυπων οδηγιων Prevod originalnih navodil Orjinal yönergelerin çevirisi Prijevod originalnih uputa Превод Оригиналног Упутства Překlad originálních pokynů Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Preklad pôvodných pokynov Превод на оригиналните инструкции Переклад головних інструкцій Dremel Europe The Netherlands www.dremel.com 2610Z02340 04/2011 All Rights Reserved...
  • Página 8 CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità CE MINÖSÉGI TANUSITVANY Teljes felelösségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi a következö szabványoknak vagy kötelezö hatósági elöírásoknak megfelel: EN60745, EN 55 documenti: EN60745, EN55014 in base alle prescrizioni delle direttive 2006/95/EG, 014, a 2006/95/EK, 2004/108/EK.
  • Página 9 7700 3,8 m/s 2,4 m/s 3,2 m/s 4,4 m/s 1,5 m/s In perforazione In lucidatura In sabbiatura In spazzolatura Non noto (K) En el cepillado con Incertidumbre Taladrando En el pulido Lijando alambre (Reino Unido) Ao escovar com Ao perfurar Ao polir Ao lixar Não tem a certeza (K) escova de arame...
  • Página 10: It Traduzione Delle Istruzioni Originali

    TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI c. Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale infiltrazione di acqua in un ORIGINALI elettroutensile va ad aumentare il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. SIMBOLI USATI d. Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti e quindi non usarlo per trasportare o appendere l’elettroutensile oppure per togliere la spina dalla presa LEGGERE LE PRESENTI ISTRUZIONI...
  • Página 11: Trattamento Accurato E Uso Corretto Degli Elettroutensili

    d. In condizioni di utilizzo improprio, può fuoriuscire TRATTAMENTO ACCURATO E USO del liquido dalla batteria; evitare il contatto. In caso CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI di contatto accidentale, sciacquare immediatamente a. Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, proprio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile consultare un medico.
  • Página 12 oppure l’accessorio impiegato dovesse sfuggire dalla n. Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di mano e cadere, accertarsi che questo non abbia subito materiali infiammabili. Le scintille possono far prendere nessun danno oppure utilizzare un accessorio intatto. fuoco questi materiali. Una volta controllato e montato il portautensili o o.
  • Página 13 e. Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in PARTICOLARI AVVERTENZE DI PERICOLO PER lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il OPERAZIONI DI LEVIGATURA E DI TRONCATURA rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasivo a. Utilizzare sempre la calotta di protezione prevista per da taglio diritto che rimane bloccato.
  • Página 14: Smaltimento

    Il multiutensile Dremel è uno strumento di precisione di alta qualità, oppure esplosive (alcune polveri sono considerate adatto per lavori dettagliati e complessi. La vasta gamma di cancerogene);...
  • Página 15 NOTA: L’utilizzo di caricatori o batterie non venduti da Dremel Utilizzare esclusivamente accessori Dremel testati e ad elevate invaliderà la garanzia. prestazioni. PINZE PER INZIARE Gli accessori Dremel previsti per il multiutensile hanno gambi di diverse dimensioni. Sono disponibili quattro pinze di dimensioni diverse per le varie dimensioni dei gambi.
  • Página 16: Assistenza E Garanzia

    Il legno deve essere lavorato a velocità elevata. • Il ferro e l’acciaio devono essere lavorati a velocità elevata. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Paesi Bassi • Se un utensile da taglio in acciaio ad alta velocità inizia a vibrare, solitamente ciò...
  • Página 17: Seguridad Eléctrica

    b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de con peligro de explosión, en el que se encuentren conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar ponerse a funcionar.
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Para Todos Los Trabajos

    e. Los orificios de los discos amoladores, bridas, platos USO DE LA BATERÍA DE LA HERRAMIENTA Y SU lijadores u otros accesorios deberán alojar exactamente CUIDADO sobre el husillo de su herramienta eléctrica. Los a. Recargue la herramienta sólo con el cargador accesorios que no ajusten correctamente sobre el husillo de especificado por el fabricante.
  • Página 19: Causas Del Rechazo Y Advertencias Al Respecto

    m. Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS su herramienta eléctrica. El ventilador del motor aspira PARA OPERACIONES DE AMOLADO Y polvo hacia el interior de la carcasa, y en caso de una TRONZADO acumulación fuerte de polvo metálico ello le puede provocar una descarga eléctrica.
  • Página 20: Medio Ambiente

    GENERAL y de vaso pueden aumentar su diámetro por efecto de la presión de aplicación y de la fuerza centrífuga. La multiherramienta Dremel es un aparato de precisión de alta c. No supere los 15000 min. cuando utilice cepillos de calidad que se puede utilizar para realizar tareas complejas y minu- alambre.
  • Página 21: Cómo Empezar

    NOTA: Asegúrese de leer las instrucciones adjuntas al NOTA: es posible que los cargadores o paquetes de baterías que accesorio Dremel para informarse sobre cómo se usa. Dremel no haya vendido estén desprovistos de garantía. Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento probados por Dremel.
  • Página 22: Mantenimiento

    Dremel correctos hagan el trabajo por usted. Si puede evitarlo, no ejerza presión sobre la NOTA: Aumentar la presión sobre la herramienta no es la solución...
  • Página 23: Pt Tradução Das Instruções Originais 23 Ru

    A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira soporte técnico o la línea de atención al cliente de Dremel, visite www.dremel.com alguma. Não utilize uma ficha de adaptação juntamente com ferramentas eléctricas protegidas por ligação...
  • Página 24 f. Use roupa apropriada. Não use roupa larga nem jóias. c. Quando não estiver a usar as baterias, mantenha-as Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastadas de partes afastadas de outros objectos metálicos, como clipes, em movimento. Roupas largas, cabelos longos ou jóias moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos podem ser agarrados por peças em movimento.
  • Página 25 Não utilizar ferramentas de trabalho danificadas. Antes m. Limpar regularmente as aberturas de ventilação da sua de cada utilização deverá controlar as ferramentas de ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor puxa pó para trabalho, e verificar se por exemplo os discos abrasivos dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó...
  • Página 26 Tenha extremamente cuidado ao efectuar "cortes de INDICAÇÕES ESPECIAIS DE AVISO PARA LIXAR E bolso" em paredes existentes ou em outras superfícies, SEPARAR POR RECTIFICAÇÃO onde não é possível reconhecer o que há por detrás. a. Utilize exclusivamente os corpos abrasivos homologados O disco de corte pode causar um contragolpe se cortar para a sua ferramenta eléctrica e a capa de protecção acidentalmente tubagens de gás ou de água, cabos eléctricos...
  • Página 27 TRABALHO DE MANUTENÇÃO NA FERRAMENTA. final da vida útil e deverá ser substituída. NOTA: o uso de carregadores ou baterias não comercializados pela Dremel pode fazer cessar os direitos de garantia. GERAL A ferramenta multifuncional Dremel é uma ferramenta de MANDRIL precisão de elevada qualidade, que pode ser utilizada para...
  • Página 28: Substituir Acessórios

    à peça de funcionamento. montagem Dremel correcta. Se possível, não pressione a ferramenta 2. Estando o botão de bloqueio do veio accionado, desaperte durante a utilização. Aproxime o acessório em rotação da peça a e retire a porca de aperto.
  • Página 29: Manutenção

    νΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙεΙΤε ΜΑΣΚΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΚΟνΗ o que é potencialmente perigoso. Recomendamos que todo o tipo de assistência técnica prestada à ferramenta se realize nas instalações da Dremel. Para evitar lesões devido à colocação em funcionamento imprevista ou choque eléctrico, desligue sempre ΓενΙΚεΣ ΠΡΟεΙΔΟΠΟΙΗΣεΙΣ...
  • Página 30: Χρηση Και Φροντιδα Ηλεκτρικων Εργαλειων

    ηλεκτρικές κουζίνες και ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση αυτών των διατάξεων γειωμένο, αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. μπορεί να μειώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. c. Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή στην υγρασία.
  • Página 31 αυτά. Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων συστοιχιών μπαταριών ισχυρούς κραδασμούς και μπορούν να οδηγήσουν στην μπορεί να ενέχει κίνδυνο τραυματισμού ή πυρκαγιάς. απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου. c. Όταν δεν χρησιμοποιείται η συστοιχία μπαταριών, Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα εξαρτήματα. ελέγχετε πριν φυλάξτε...
  • Página 32 τυλιχτούν αθέλητα στο περιστρεφόμενο εξάρτημα και να εΙΔΙΚεΣ ΠΡΟεΙΔΟΠΟΙΗΣεΙΣ ΑΣφΑΛεΙΑΣ ΓΙΑ τραβήξουν το εξάρτημα στο σώμα σας. εΡΓΑΣΙεΣ ΛεΙΑνΣΗΣ ΚΑΙ ΚΟΠΗΣ m. Καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού του ηλεκτρικού εργαλείου. Ο ανεμιστήρας του κινητήρα αναρροφά τη a. Χρησιμοποιείτε μόνο τύπους δίσκων που συνιστούνται για...
  • Página 33 εργασίας και των φυγοκεντρικών δυνάμεων. ΓενΙΚΑ c. Μην υπερβαίνετε τις 15000 λεπτό-1 όταν χρησιμοποιείτε συρματόβουρτσες. Το πολυεργαλείο της Dremel είναι ένα υψηλής ποιότητας εργαλείο ακριβείας, το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για Μην κατεργάζεστε υλικά που την εκτέλεση λεπτομερών και δύσκολων εργασιών. Η πλούσια...
  • Página 34 Β. Φωλιά φωΛΙεΣ C. Καπάκι περιβλήματος D. Κουμπί κλειδώματος του άξονα Τα εξαρτήματα Dremel που είναι διαθέσιμα για το πολυεργαλείο Ε. λαβή υπάρχουν σε διαφορετικά μεγέθη στελέχους. Τέσσερα μεγέθη F. Θυρίδες αερισμού φωλιάς είναι διαθέσιμα για την προσαρμογή των διαφόρων...
  • Página 35 όταν λειτουργεί με την ταχύτητα, που αντιστοιχεί στο σωστό • Το αλουμίνιο, τα κράματα χαλκού και μολύβδου, τα κράματα εξάρτημα και προσάρτημα της Dremel. Όταν είναι δυνατόν, ψευδαργύρου και ο τσίγκος μπορούν να κοπούν σε διάφορες μην εξασκείτε πίεση πάνω στο εργαλείο κατά τη διάρκεια της...
  • Página 36: Tr Orjinal Yönergelerin Çevirisi

    Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz. ΣεΡΒΙΣ ΚΑΙ εΓΓYΗΣΗ ELEKTRİK GÜVENLİĞİ Αυτό το προϊόν DREMEL είναι εγγυημένο σύμφωνα με τους νομικούς/τοπικούς κανονισμούς. Οι ζημιές που οφείλονται σε a. Aletin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman κανονική φθορά και σπάσιμο, υπερφόρτωση ή εσφαλμένο...
  • Página 37: Elektri̇kli̇ El Aletleri̇ni̇n Özenle Kullanimi Ve Bakimi

    c. Aletin yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Fişi prize b. Elektrikli el aletlerini yalnızca özel olarak belirtilmiş takmadan önce aletin kapali olduğundan emin olun. Aleti pil takımlarıyla kullanın. Başka herhangi bir pil takımı taşırken parmağınız şalter üzerinde durursa ve alet açıkken kullanılması yaralanma veya yangın riski oluşturabilir. fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
  • Página 38 elektrikli el aletini denemek üzere bir dakika kadar en a. Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeninizle kollarınızı yüksek devir sayısında çalıştırın. Hasarlı uçlar genellikle geri tepme kuvvetlerini karşılayabilecek konuma getirin. Yüksek devirlerde geri tepme kuvvetlerini veya bu test çalışmasında kırılır. g.
  • Página 39: Teknik Özellikler

    GENEL kaybolmamasına dikkat edin. Tellere çok yüksek bastırma gücü uygulamayın. Fırlayan tel parçaları kolaylıkla Dremel multi el aleti, girintili çıkıntılı yüzeylerdeki detaylı işleri ince giysiler ve/veya cilt içine girebilir. gerçekleştirmek üzere tasarlanmış son derece hassas, yüksek b. Koruyucu kapak kullanıyorsanız, koruyucu kapağın tel kalitede bir alettir.
  • Página 40 Ucu veya aksesuarı pensete sabitlemek için penset başlar. anahtarı kullanın. 2. Şarj cihazı, aküyü sadece akü sıcaklığı 4 °C ile 41 °C NOT: Kullanım hakkında daha fazla bilgi edinmek için Dremel arasında olduğunda hızlı biçimde şarj etmek üzere aksesuarınız ile birlikte verilen talimatları mutlaka okuyun. tasarlanmıştır.
  • Página 41 üzerinde çalışmakta olduğunuz tehlike yaratır. Tüm alet bakımlarının, bir Dremel Servis İşletmesi nesneye konsantre olun. İşi aksesuarın yapmasına izin verin. tarafından yapılmasını tavsiye ederiz. Beklenmeyen çalışma veya Genellikle tüm işi bir seferde tamamlamaya çalışmaktansa, bir...
  • Página 42: Cs Překlad Originálních Pokynů

    PřEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ d. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení stroje nebo vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo POUŽITÉ SYMBOLY pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu. e.
  • Página 43 d. Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. b. Nepoužívejte žádné příslušenství, které není výrobcem Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou pro toto elektronářadí speciálně určeno a doporučeno. seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je Pouze to, že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
  • Página 44 k. Nikdy neodkládejte elektronářadí dříve, než se ZVLÁŠTNÍ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ nasazovací nástroj dostal zcela do stavu klidu. Otáčející K BROUŠENÍ A DĚLENÍ se nasazovací nástroj se může dostat do kontaktu s odkládací plochou, čímž můžete ztratit kontrolu nad a. Používejte výhradně pro Vaše elektronářadí schválená elektronářadím.
  • Página 45: Životní Prostředí

    OBECNÉ ztrácí kousky drátu. Nepřetěžujte dráty příliš vysokým přítlakem. Odlétající kousky drátu mohou velmi lehce Univerzální nářadí Dremel je vysoce kvalitní, přesné nářadí na proniknout skrz tenký oděv nebo pokožku. jemnou, složitou práci. Široký rozsah příslušenství a nástavců b. Je-li doporušen ochranný kryt, zabraňte, aby se Dremel vám umožňuje provádět velmi rozmanité...
  • Página 46: Výměna Příslušenství

    Používejte jen vysoce kvalitní příslušenství testované firmou Dremel. záruky. ZAČÍNÁME UPÍNACÍ POUZDRA Pro univerzální nářadí je k dispozici příslušenství Dremel s POUŽITÍ různými rozměry stopky. Pro upínání stopek různých rozměrů jsou k dispozici také čtyři velikosti upínacích pouzder. Velikost Nejprve musíte pro univerzální nářadí získat cit. Potěžkávejte upínacího pouzdra je vyznačena kroužky na zadní...
  • Página 47: Servis A Záruka

    (některé plasty a kovy) by však mohlo dojít k poškození teplem, vznikajícím při vysokých otáčkách, a měly Na tento výrobek DREMEL je poskytována záruka v souladu by se tudíž opracovávat při relativně nízkých otáčkách. Nízké se zákonnými/specifickými předpisy země určení; poškození...
  • Página 48: Bezpieczeństwo Miejsca Pracy

    Ostrzeżenia oraz instrukcje należy zachować do wykorzystania robocze, hełm ochronny lub ochrona słuchu, w zależności w przyszłości. od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia zmniejsza ryzyko Pojęcie „elektronarzędzie“ używane we wszystkich ostrzeżeniach obrażeń ciała. odnosi się do elektronarzędzi zasilanych prądem (z przewodem c.
  • Página 49 g. Elektronarzędzie, wyposażenie dodatkowe, końcówki c. Dopuszczalna prędkość obrotowa używanego narzędzia narzędzia itp. należy wykorzystywać zgodnie z podanymi musi być co najmniej tak wysoka jak największa instrukcjami oraz w sposób określony dla konkretnego prędkość obrotowa podana na elektronarzędziu. Osprzęt, rodzaju elektronarzędzia, uwzględniając warunki pracy który obraca się...
  • Página 50 k. Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia zanim się WSKAZóWKI OSTRZEGAWCZE DOTYCZĄCE zupełnie nie zatrzyma. Obracające się narzędzie może SZLIFOWANIA I PRZECINANIA ŚCIERNICĄ wejść w kontakt z powierzchnią, na którą jest odłożone, przez co można stracić nad nim kontrolę. a. Należy używać wyłącznie ściernicy przeznaczonej dla Nie wolno pozostawiać...
  • Página 51 średnicę przez INFORMACJE OGóLNE nacisk i siły odśrodkowe. c. Podczas szczotkowania nie należy przekraczać prędkości Narzędzie uniwersalne Dremel to wysokiej jakości narzędzie 15000 min precyzyjne, którego można używać do wykonywania precyzyjnych i skomplikowanych prac. Czynności te to m.in.
  • Página 52 TULEJE ZACISKOWE UWAGA: Więcej informacji o zastosowaniu można znaleźć w Dostępny osprzęt Dremel może mieć różne rozmiary trzpienia. instrukcji dostarczonej razem z wyposażeniem dodatkowym Dostępne są cztery rozmiary tulei zaciskowych pasujące do Dremel.
  • Página 53 Drewno należy ciąć przy dużej prędkości. • Żelazo i stal należy ciąć przy dużej prędkości. przystawką Dremel, wykonywała pracę za nas. Jeżeli jest to możliwe, to nie należy wywierać nacisku na narzędzie podczas • Jeżeli wysokoobrotowy nóż do stali zaczyna drgać, wskazuje pracy.
  • Página 54: Безопасност При Работа Селектрически Ток

    електроинструмента по време на работа. Отклоняване Więcej informacji na temat asortymentu produktów Dremel, на вниманието може да доведе до загуба на контрол obsługi i numeru hotline znajduje się na stronie www.dremel.com върху електроинструмента. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandia БЕЗОПАСНОСТ...
  • Página 55 да го използвате. Много злополуки са причинени от затворени със стабилен грайфер обувки, каска, или антифони намалява риска от наранявания. лошо поддържани електроинструменти. в. Избягвайте включването на електроинструмента е. Пазете режещите инструмент остри и чисти. Правилно по невнимание. Преди да включите щепсела в поддържаните...
  • Página 56 съобразявайте се с приведените технически параметри предпазни средства. Откъртени парченца от и изображения. Ако не спазвате посочените по-долу обработвания детайл или работния инструмент могат указания, последствията могат да бъдат токов удар, в резултат на силното ускорение да отлетят надалече пожар и/или тежки травми. и...
  • Página 57 използване на електроинструмента, възникването му може да обороти, с които се въртят по-малките, и могат да се бъде предотвратено чрез спазването на подходящи предпазни счупят. мерки, както е описано по-долу. а. Дръжте електроинструмента здраво и дръжте СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА ръцете...
  • Página 58: Околна Среда

    ОКОБщИ ДАННИ силата на притискане и центробежните сили. c. При използване на телени четки не превишавайте Универсалният електроинструмент Dremel е висококачествена 15000 min машина за прецизна работа, която може да се използва за извършване на обичайни и по-сложни работи. Това включва...
  • Página 59 не захване опашката на накрайника или консуматива. Използвайте ключа за патронника, за да захванете накрайника или консуматива в патронника. ЦАНГИ Консумативите на Dremel, които се предлагат за универсалния ЗАБЕЛЕЖКА: Прочетете инструкциите към вашия електроинструмент, имат различни размери на опашката. електроинструмент Dremel за повече информация за...
  • Página 60 профилиране и направа на фуги или канали в дърво. ГАРАНЦИЯ Някои препоръки по отношение на скоростта на инструмента: За този продукт на DREMEL се предоставя гаранция съгласно • Пластмаси и други материали, които се топят при ниски законовите специфични за съответната страна разпоредби;...
  • Página 61: Az Eredeti Előírások Fordítása

    телефонна връзка с DREMEL, посетете www.dremel.com dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Нидерландия készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő...
  • Página 62: Az Akkumulátoros Szerszám Kezelése És Használata

    e. Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám helyzetekhez vezethet. felett váratlan helyze tekben is jobban tud uralkodni. Viseljen megfelelő...
  • Página 63 d. A betétszerszám külső átmérőjének és vastagságának k. Sohase tegye le az elektromos kéziszerszámot, mielőtt meg kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán a betétszerszám teljesen leállna. A forgásban lévő megadott méreteknek. A hibásan méretezett betétszerszám megérintheti a támasztó felületet, és Ön betétszerszámokat nem lehet megfelelően eltakarni, vagy ennek következtében könnyen elvesztheti az uralmát az irányítani.
  • Página 64 e. Ne használjon fafűrészlapot, vagy fogazott fűrészlapot. kockázatát. A nagyobb munkadarabok saját súlyuk alatt Az ilyen betétszerszámok gyakran visszarúgáshoz vezetnek, meghajolhatnak. A munkadarabot mindkét oldalán, és mind a vagy a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos vágási vonal közelében, mind a szélénél alá kell támasztani. kéziszerszám felett.
  • Página 65 TARTOZÉKOK, BEFOGÓHÜVELYEK CSERÉJE VAGY A SZERSZÁM élettartama végéhez közeledik és hamarosan cserélni kell. SZERVIZELÉSE ELŐTT MINDIG KAPCSOLJA KI A SZERSZÁMGÉPET. MEGJEGYZÉS: Nem a Dremel által forgalmazott töltők vagy akkuegységek használata érvénytelenítheti a garanciát. ÁLTALÁNOS TUDNIVALóK A Dremel többfunkciós szerszám egy kiváló minőségű precíziós BEFOGóHÜVELYEK...
  • Página 66 Alacsonyabb sebességbeállítások mellett hagyja, hogy Csak a Dremel tesztelt, nagy teljesítményű tartozékait használja. a szerszám végezze el a munkát. A nagyobb sebességek jobban megfelelnek keményfához, fémekhez és üveghez, illetve fúráshoz, véséshez, vágáshoz, hornyoláshoz, formázáshoz és hornyok vagy...
  • Página 67: Karbantartás

    SZERVIZ ÉS GARANCIA care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau Ez a DREMEL termék garantáltan kielégíti a törvényi illetve vaporii. országspecifikus előírásokat; a normális használatból eredő c. Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în kopás és elhasználódás, túlterhelés és helytelen kezelés miatt...
  • Página 68: Siguranţa Persoanelor

    d. Nu schimbaţi destinaţia cablului, folosindu-l pentru b. Nu folosiţi scula electrică dacă aceasta are întrerupătorul trasportarea sau suspendarea uneltei ori pentru a trage defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de caldură, ulei, oprită, este periculoasă...
  • Página 69 INSTRUCŢIUNI DE PROTECŢIE PENTRU h. Aveţi grijă ca celelalte persoane să păstreze o distanţă sigură faţă de sectorul dumneavoastră de lucru. TOATE TIPURILE DE UTILIZăRI Oricine pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament personal de protecţie. Fragmente din piesa de AVERTISMENTE COMUNE PENTRU ŞLEFUIRE, lucru sau dispozitivele de lucru rupte pot zbura necontrolat ŞLEFUIRE CU HÂRTIE ABRAZIVă, LUCRUL CU...
  • Página 70: Avertismente Speciale Privind Operaţiile De Lustruire

    forţelor de recul sau a momentelor de reacţie la turaţii b. Evitaţi zona din faţa şi din spatele discului de tăiere care înalte. Operatorul poate stapâni forţele de recul şi de reacţie se roteşte. Dacă deplasaţi discul de tăiere în piesa de lucru în prin măsuri preventive adecvate.
  • Página 71 NOTAŢI: Utilizarea a unor încărcătoare sau baterii care nu a fost GENERALITăŢI comercializate de Dremel pot anula garanţia. Scula multifuncţională Dremel este o unealtă de precizie de înaltă calitate, care se poate utiliza pentru lucrări complicate, cu detalii fine. Gama largă de accesorii şi dispozitive Dremel...
  • Página 72: Ghid De Pornire

    Aveţi în vedere, că scula dumneavoastră va produce rezultate optime dacă permiteţi SCHIMBAREA PENSETELOR ca turaţia, în combinaţie cu accesoriul sau dispozitivul Dremel FIGURA 4 corespunzător să lucreze pentru dumneavoastră. Dacă e posibil, P.
  • Página 73: Перевод Оригинальных Инструкций

    Vă recomandăm ca toate operaţiile de service să le executaţi la un punct de service Dremel. Pentru a evita rănirea cauzată de o pornire accidentală ОБщИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО sau electrocutarea, totdeauna opriţi maşina-unealtă înainte de-a БЕЗОПАСНОСТИ...
  • Página 74: Эксплуатация Электроинструмента И Уход За Ним

    электроинструмент находится в выключенном во время работы можно потерять контроль над состоянии. Если Вы при транспорте инструментом. электроинструмента держите палец на выключателе или включенный электроинструмент подключаете к ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ сети питания, то это может привести к несчастному a. Штепсельная вилка электроинструмента должна случаю.
  • Página 75: Эксплуатация И Обслуживание

    Учитывайте все предупреждающие указания, режущими кромками реже заклиниваются и их легче инструкции, иллюстрации и данные, которые Вы вести. g. Применяйте электроинструмент, принадлежности, получите с электроинструментом. При несоблюдении рабочий инструмент и т. д. в соответствии с нижеследующих указаний возможно поражения настоящими инструкциями и так, как это предписано электротоком, возникновение...
  • Página 76 h. Следите за тем, чтобы все лица находились на на месте блокирования. При этом шлифовальный круг безопасном расстоянии к Вашему рабочему участку. может разломаться. Обратный удар является следствием Каждое лицо в пределах рабочего участка должно неправильного использования электроинструмента или иметь средства индивидуальной защиты. Осколки ошибки...
  • Página 77: Окружающая Среда

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОСОБЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮщИЕ УКАЗАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДАЮщИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ РАБОТ С ПРОВОЛОЧНЫМИ щЕТКАМИ a. Предотвращайте блокирование отрезного диска a. Учитывайте, что проволочные щетки теряют и завышенное усилие прижатия. Не выполняйте проволоки также и при нормальной работе. Не слишком глубокие резы. Перегрузка отрезного диска перегружайте...
  • Página 78: Технические Характеристики

    собой высококачественный точный инструмент, который заменить. может использоваться для выполнения различных работ. Использование зарядных устройств или аккумуляторных Шлифование, резьба, гравировка, отрезание, чистка и блоков, непоставляемых фирмой Dremel, может прекратить полировка. РИС. 1 действие гарантии! РИС. 2 ЦАНГИ A. Цанговая гайка...
  • Página 79: Начало Работы

    используйте цанговый ключ. выбранной скоростью и оригинальными принадлежностями и 3. Вытяните цангу со шпинделя. приставками Dremel. Не перегружайте инструмент во время 4. Вставьте цангу требуемого типоразмера в шпиндель, работы. Напротив, подводите инструмент к обрабатываемой установите цанговую гайку и затяните от руки. Не...
  • Página 80: Prevod Originalnih Navodil

    на сайте www.dremel.com не режет должным образом, увеличивать давление на него не следует. Для достижения требуемого результата попробуйте другую приставку или выберите другую скорость. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, the Netherlands УхОД PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL Техническое обслуживание неспециалистом чревато...
  • Página 81 električni udar, požar in/ali resne poškodbe. c. Pazite, da ne pride do nenamernega zagona. Pred Shranite vsa opozorila in navodila za prihodnji ogled. priklopom vtiča preverite, ali je stikalo v položaju za izklop. Ne prenašajte električnega orodja s prstom na Izraz “električno orodje“...
  • Página 82 prilegajo brusilnemu vretenu električnega orodja, se vrtijo UPORABA IN NEGA BATERIJSKEGA ORODJA neenakomerno, zelo močno vibrirajo in lahko povzročijo a. Polnite samo s polnilcem, ki ga navaja proizvajalec. izgubo nadzora nad orodje. Polnilec, ki je primeren za eno vrsto baterijskega kompleta Ne uporabljajte poškodovanih vsadnih orodij.
  • Página 83 d. Ne uporabljajte obrabljenih kolutov večjih električnih POVRATNI UDAREC IN S TEM POVEZANA orodij. Kolut, kije namenjen večjemu električnemu orodju, OPOZORILA ni primeren za večje hitrosti manjšega orodja in se lahko Povratni udarec je nenadna reakcija na stisnjen ali blokiran vrtljivi zlomi.
  • Página 84 VARNOSTNA OPOZORILA ZA POSTOPKE SPLOŠNO KRTAČENJA Z ŽIČNATO KRTAČO Večnamensko orodje Dremel je natančno orodje visoke kakovosti, a. Pazite, ker žičnate ščetine lahko odpadejo s krtače tudi ki omogoča opravljanje natančnih in zahtevnih nalog. Širok izbor med običajnim postopkom. Ne pritiskajte prekomerno pribora in nastavkov Dremel omogoča številna različna opravila.
  • Página 85: Priprava Na Delo

    PRIPRAVA NA DELO VPENJALNE PUŠE Pribor Dremel je na voljo za večnamensko orodje z različnimi UPORABA velikostmi stebel. Na voljo so štiri velikosti vpenjalnih puš, ki ustrezajo različnim velikostim stebel. Velikosti vpenjalnih puš so Najprej si morate pridobiti "občutek" za večnamensko orodje.
  • Página 86: Prijevod Originalnih Uputa

    Utikač na kojem nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od električnog KONTAKTNE INFORMACIJE ZA DREMEL udara. Zaveč informacij o ponudbi Dremel, podporo in pomoč obiščite b. Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što www.dremel.com. su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog udara ukoliko je Vaše tijelo uzemljeno.
  • Página 87: Sigurnost Ljudi

    d. Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje, vješanje c. Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili izvadite uređaja ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičice. akubateriju prije podešavanja uređaja, zamjene pribora Priključni kabel držite dalje od izvora topline, ulja, oštrih ili odlaganja uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će se rubova ili pomičnih dijelova uređaja.
  • Página 88 SIGURNOSNE UPUTE ZA SVE Uređaj držite samo na izoliranim ručkama, ako izvodite radove kod kojih bi rezni alat mogao zahvatiti skrivene PRIMJENE električne vodove ili vlastiti priključni kabel. Kontaktom sa vodovima pod napon će se staviti i metalni dijelovi ZAJEDNIČKE UPUTE S UPOZORENJIMA ZA uređaja, što može doći do električnog udara.
  • Página 89 d. Radite posebno oprezno u području uglova, oštrih Budite posebno oprezni kod zarezivanja u postojeće rubova, itd. Spriječite da se radni alat odbije natrag zidove ili u neka druga nevidljiva područja. Brusne ploče od izratka i ukliješti. Rotirajući radni alat je na uglovima, za rezanje koje zarezuju, mogle bi kod zarezivanja plinskih ili oštrim rubovima ili kada bi odskočio, sklon uklještenju.
  • Página 90 Dremel, može dovesti do gašenja jamstva. OPČENITO STEZNE ČAHURE Višefunkcijski alat Dremel je alat visoke kakvoće i preciznosti, namijenjen za detaljne i složene radove. To između ostaloga Radni alat Dremel za višefunkcijski alat dolazi s različitim uključuje i brušenje brusnim papirom, rezbarenje i graviranje, dimenzijama drška.
  • Página 91: Prvi Koraci

    NAPOMENA: Pročitajte upute vašeg radnog alata Dremel za daljnje Neke smjernice vezane uz biranje brzine alata: informacije o njegovoj primjeni.
  • Página 92: Превод Оригиналног Упутства

    КОРИСТИТЕ ЗАШТИТУ ЗА УШИ stanju zajedno s računom vašem trgovcu. KONTAKT DREMEL КОРИСТИТЕ ЗАШТИТУ ЗА ОЧИ Za više informacija o ponudi Dremel, tehničku potporu i vruću liniju posjetite www.dremel.com КОРИСТИТЕ МАСКУ ЗА ЗАШТИТУ ОД ПРАШИНЕ Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Nizozemska ОПШТА...
  • Página 93 дату ситуацију. Одговарајућим електричним алатом Ризик од електричног шока је повећан ако је ваше тело уземљено. урадићете посао боље и сигурније у складу са његовом c. Немојте излагати електрични алат киши или влажним наменом. условима. Вода која доспе у унутрашњост електричног b.
  • Página 94 честица и отпада од брушења. Заштита за очи мора СЕРВИС штитити од лебдећих честица које настају приликом a. Нека ваш електрични алат сервисира квалификовани различитих радова. Маска за заштиту од прашине сервисер уз коришћење само идентичних резервних или респираторна маска мора пружати заштиту од делова.
  • Página 95 и/или неисправног процеса рада или услова и може да се напрезање и појачано искривљење или блокирање плоче, избегне предузимањем одговарајућих мера опреза које су а тако и могућност повратног удара или ломљења доле наведене. плоче. a. Електрични алат држите чврсто и нека ваше тело буде b.
  • Página 96 прецизности који може да се користи за извођење детаљних жичаном четком, онда немојте дозволити да дође до и сложених радова. Велики избор Dremel прибора и додатака контакта између четке и заштите. Пречник четке може омогућава вам да изводите велики број различитих радова. То...
  • Página 97 приложена уз ваш Dremel прибор за даље информације о СТЕЗНЕ ЧАУРЕ његовој употреби. Dremel прибор који је на располагању за мултифункционални Користите само Dremel алат који је тестиран и који је високо алат долази са различитим димензијама основе. Четири продуктиван. величине стезне чауре су доступне за прилагођавање...
  • Página 98: Preklad Pôvodných Pokynov

    Дрво треба да се сече при великој брзини. • Гвожђе или челик треба да се секу при великој брзини. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Холандија • Ако нож од челика са брзим сечењем почне да вибрира, то обично значи да алат ради сувише споро.
  • Página 99: Elektrická Bezpečnosť

    b. Nepoužívajte elektrické prístroje vo výbušných e. Nepoužívajte prístroj príliš vysoko. Počas práce vždy ovzdušiach, teda v prítomnosti horľavých kvapalín, udržiavajte stabilné držanie tela a rovnováhu. Tým plynov alebo prachu. Elektrické prístroje vytvárajú iskry, sa zabezpečí lepšia kontrola nad nástrojom v prípade ktoré...
  • Página 100 b. Elektrické prístroje používajte len s batériami elektrického náradia, sa otáčajú nerovnomerne a intenzívne navrhnutými špeciálne pre ne. Používaním iných batérií sa vibrujú, čo môže mať za následok stratu kontroly nad vystavujete riziku zranenia a požiaru. náradím. c. Keď batérie nepoužívate, uložte ich v dostatočnej Nepoužívajte žiadne poškodené...
  • Página 101 m. Pravidelne čistite vetracie otvory svojho ručného b. Kotúče musia byť používané iba na odporúčané práce. elektrického náradia. Ventilátor motora vťahuje do telesa Napríklad: Nerežte bokom rezacieho kotúča. Abrazívne náradia prach a veľké nahromadenie kovového prachu by rezacie kotúče sú určené na rezanie obvodom, bočné sily mohlo spôsobiť...
  • Página 102: Životné Prostredie

    Nezabudnite, že drôtené štetiny sa uvoľňujú aj pri bežnej prevádzke. Neprepínajte štetiny používaním nadmernej Prístroj Dremel je vysokokvalitný a presný prístroj, ktorý je možné záťaže na kefu. Drôtené štetiny môžu jednoducho vniknúť do používať na vykonávanie detailných a zložitých úloh. Široká ponuka tenkého oblečenia alebo kože.
  • Página 103 Používajte vždy upínanie, ktoré zodpovedá rozmerom tela odporúčanej pracovnej rýchlosti a použitia správneho príslušenstva príslušenstva, ktoré chcete použiť. Nevkladajte silou telo s väčším Dremel. Ak je to možné, zbytočne nepoužívajte silu pri používaní priemerom do menšieho upínania. prístroja. Miesto toho umiestnite rotujúce príslušenstvo pomaly k pracovnému povrchu a umožnite jeho dotyk v mieste, kde chcete...
  • Página 104: Переклад Головних Інструкцій

    Údržba vykonaná nepovolanou osobou môže mať za následok ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ nesprávne umiestnenie drôtov a dielov, čo môže predstavovať vážne nebezpečenstvo. Odporúčame vykonávať akýkoľvek servis prístroja v servisnom centre Dremel. Aby ste predišli zraneniu ОЗНАйОМИТИСЯ З УСІМА УВАГА spôsobenému neočakávaným spustením alebo úrazu elektrickým ЗАСТЕРЕЖЕННЯМИ...
  • Página 105 c. Не залишайте електроінструмент під дощем або правильно використовуватися. Використання таких у вологому середовищі. Вода, що потрапляє до приладів допоможе уникнути ризиків, пов’язаних з електроінструменту, підвищує ризик електричного шоку. накопиченням пилу. d. Не пошкоджуйте шнур. Забороняється застосовувати ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТА ДОГЛЯД ЗА шнур...
  • Página 106 відійдіть та відведіть сторонніх осіб від площини Замикання клем батареї разом може викликати опіки або рухомого приладдя та використайте електроінструмент пожежу. d. У разі пошкодження батареї з неї може витікати рідина; на максимальній швидкості без навантаження уникайте контакту. У разі непередбаченого контакту, протягом...
  • Página 107 поверхню матеріалу, в наслідок чого колесо може вискочити ДОДАТКОВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ДЛЯ ОПЕРАЦІй або зійти з колії. Колесо може вискочити на або від оператора, АБРАЗИВНОГО ВІДРІЗАННЯ в залежності від напрямку руху колеса в точці защемлення. a. Не застосовуйте надмірну силу або тиск до відрізного Абразивні...
  • Página 108: Технічні Характеристики

    ІНСТРУМЕНТУ. та її слід замінити. ПРИМІТКА: Використання інших зарядних пристроїв і ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ батарейних блоків, не виробництва Dremel, анулює дію Багатофункціональний інструмент Dremel – найпотужніший гарантії. точний інструмент, що може використовуватися для виконання дрібних і складних операцій. Широкий асортимент приладдя та...
  • Página 109: Заміна Приладдя

    Майте на увазі, що універсальний інструмент буде найбільш R. Затягнути ефективним разом з відповідним приладдям та допоміжним S. Послабити обладнанням Dremel, виконуючи роботу для Вас. Не тисніть T. Гайка цанги на інструмент під час роботи, якщо можливо. Замість цього, опустіть приладдя, що обертається, на робочу поверхню і...
  • Página 110: Технічне Обслуговування

    слід виконувати на швидкості не більш 15 000 хв пошкодити щітку та матеріал. Більш детальну інформацію про асортимент продукції Dremel, • Деревину слід різати на високій швидкості. підтримку та гарячу лінію можна знайти на сайті www.dremel. • Залізо або сталь слід різати на високій швидкості. com. •...
  • Página 112 Dremel Europe The Netherlands www.dremel.com 2610Z02340 04/2011 All Rights Reserved...

Este manual también es adecuado para:

7700-307700-15 hobby

Tabla de contenido