PARA REDUCTORES DE ENTRADA CON ACOPLAMIENTO DE 3 PIEZAS (consultar la Figura 3)
Observe el conjunto de acoplamiento a través del orificio de acceso del adaptador de cara "C".
1. Verifique que las mordazas de acoplamiento engarzan plenamente con la cruceta. Si no es
así, afloje el tornillo de fijación de la mitad de acoplamiento del reductor y deslícelo hacia
delante hasta que se consiga un engarce completo de la mordaza. No obstante, asegúrese
de que las mordazas de una mitad de acoplamiento no entren en contacto con el cubo de
la otra mitad de acoplamiento.
2. Accediendo a través del orificio de acceso del adaptador de cara "C" con una llave
hexagonal, apriete el tornillo de fijación de la mitad de acoplamiento del reductor con el
par recomendado a continuación.
Vuelva a colocar los tapones de los orificios de acceso en el adaptador de cara "C".
NOTA: Una llave hexagonal con mango en T no es lo suficientemente rígida para
apretar correctamente los tornillos de fijación del acoplamiento. Junto con una llave
dinamométrica, debe usarse un alargador con llave de vaso de gran diámetro con un
suplemento corto de cabeza hexagonal. Si los tornillos de fijación no se aprietan con el par
adecuado, puede haber movimiento entre los ejes y los componentes del acoplamiento,
provocando el desgaste prematuro de los ejes, los acoplamientos y las chavetas.
PARA REDUCTORES DE ENTRADA CON ACOPLAMIENTO DE 3 PIEZAS
Tamaño del
Carcasa de
Tamaño del
tornillo de
motor NEMA
acoplamiento
56
19
140
19/24
180
24/28
210
28/38
250
38/45
280
42/55
320
48/60
360
55/70
Carcasa de
Tamaño del
del tornillo
motor IEC
acoplamiento
de fijación
71
19
80
19/24
90
19/24
100
24/28
112
24/28
132
28/38
160
38/45
180
42/55
200
42/55
225
48/60
250
55/70
ADVERTENCIA: Con la unidad DODGE QUANTIS RHB y sus
equipos y accesorios conectados deben emplearse dispositivos
de protección. Las piezas giratorias como acoplamientos, poleas,
ventiladores y prolongaciones de eje no utilizadas deben protegerse
permanentemente para impedir un contacto accidental con el
personal y su ropa. La superficie de la unidad DODGE QUANTIS RHB
puede alcanzar temperaturas que pueden causar molestias o daños
al personal que accidentalmente entre en contacto con la misma. El
usuario debería proporcionar dispositivos de protección para evitar
el contacto accidental con superficies calientes. Los dispositivos
de protección deben ser suficientemente rígidos para mantener una
protección adecuada durante el servicio normal.
ADVERTENCIA: La tornillería roscada utilizada para montar la unidad
DODGE QUANTIS RHB debe ser al menos de grado 5 SAE o de clase
métrica 8.8. NO UTILICE TORNILLERÍA DE CALIDAD INFERIOR.
Tabla 3 - MONTAJE DE MOTORES EN REDUCTORES DE CARA "C" (cont.)
Consultar la Figura 3
Par de apriete
del tornillo de
fijación
fijación
M5
2 Nm
M5
2 Nm
M5
2 Nm
M6
5 Nm
M8
10 Nm
M8
10 Nm
M8
10 Nm
M10
17 Nm
Tamaño
Par de apriete
del tornillo de
fijación
M5
2 Nm
M5
2 Nm
M5
2 Nm
M5
2 Nm
M5
2 Nm
M6
5 Nm
M8
10 Nm
M8
10 Nm
M8
10 Nm
M8
10 Nm
M10
17 Nm
PARA REDUCTORES DE ENTRADA CON COLLAR DE APRIETE (consultar la Figura 4)
Observe el collar de apriete a través de los orificios de acceso del adaptador de
cara "C".
1. Gire el collar de apriete para situar el tornillo de fijación por encima de la
chaveta, si fuera necesario.
2. Apriete el tornillo de fijación con el par indicado a continuación.
3. Acceda a través del orificio de acceso del adaptador de cara "C" con una llave
de vaso hexagonal y apriete el perno de presión del collar de apriete con el par
se indica a continuación.
Vuelva a colocar los tapones de los orificios de acceso en el adaptador de cara "C".
NOTA: Una llave hexagonal con mango en T no es lo suficientemente rígida
para apretar correctamente el perno del collar de apriete. Junto con una
llave dinamométrica, debe usarse un alargador con vaso y un suplemento
hexagonal. Si el collar de apriete no se aprieta con el par adecuado, puede
haber movimiento entre los ejes del motor y el reductor, provocando el
desgaste prematuro de los ejes y las chavetas.
PARA REDUCTORES DE ENTRADA CON COLLAR DE APRIETE
Dimensión "X"
de la mitad de
Carcasa de
acoplamiento del
motor NEMA
motor
0
56
0
140
0
180
0
210
0
250
0
280
0
320
0
360
Dimensión "X"
de la mitad de
Carcasa de
acoplamiento del
motor IEC
motor
0
71
0
80
0
90
0
100
0
112
0
132
0
160
0
180
0
200
6,0 Nm
0
Compruebe regularmente los niveles de aceite y la calidad del aceite.
Cambie el aceite con la frecuencia indicada en la sección "Lubricantes"
de este documento. Compruebe regularmente la alineación de los
componentes de transmisión. Compruebe periódicamente la tensión de
las cadenas y correas y el apriete de la tornillería.
8
Consultar la Figura 4
Tamaño del
Perno de
Par de apriete del
tornillo de
presión
perno de presión
M6
15 Nm
M6
15 Nm
M8
35 Nm
M10
68 Nm
M8
35 Nm
M8
35 Nm
M10
68 Nm
M10
68 Nm
Perno
Tamaño
Par de apriete del
de
del tornillo
perno de presión
presión
de fijación
M6
15 Nm
M6
15 Nm
M8
35 Nm
M8
35 Nm
M8
35 Nm
M10
68 Nm
M8
35 Nm
M8
35 Nm
M10
68 Nm
MANTENIMIENTO
Par de apriete
del tornillo de
fijación
fijación
M4
3 Nm
M4
3 Nm
M6
10 Nm
M8
25 Nm
M6
10 Nm
M6
10 Nm
M8
25 Nm
M8
25 Nm
Par de apriete
del tornillo de
fijación
M4
3 Nm
M4
3 Nm
M6
10 Nm
M6
10 Nm
M6
10 Nm
M8
25 Nm
M6
10 Nm
M6
10 Nm
M8
25 Nm