Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KDC-X7200DAB
CD-RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L'USO
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© 2017 JVC KENWOOD Corporation
B5A-2118-11 (EN)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-X7200DAB

  • Página 1 KDC-X7200DAB CD-RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L’USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES © 2017 JVC KENWOOD Corporation B5A-2118-11 (EN)
  • Página 2 Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
  • Página 3 Markering op produkten die laserstralen gebruiken Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat de component een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling buiten het toestel is.
  • Página 4 Unie (2011/65/EU) Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement de rádio “KDC-X7200DAB” está em conformidade com a Fabrikant: radio « KDC-X7200DAB » est conforme à la directive Diretiva 2014/53/UE. JVC KENWOOD Corporation 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está...
  • Página 82: Antes Del Uso

    CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las Advertencias y Precauciones incluidas en este PUNTOS BÁSICOS manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 83: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Fijar Rueda de volumen Ventanilla de visualización Se ilumina cuando se establece la conexión Desmontar Bluetooth. ( 15) Botón de Cable auxiliar de la parte trasera de la unidad. Cómo reinicializar liberación Cable USB 1 de la parte trasera de la unidad. Cable USB 2 de la parte trasera de la unidad.
  • Página 84: Procedimientos Iniciales

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Ajuste del reloj y la fecha [FUNCTION] Pulse la rueda de volumen para ingresar en [CLOCK] Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a continuación, pulse la rueda. Para ajustar el reloj Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK ADJUST] y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 85 F/W UPDATE Para la información sobre identificación de la zona, consulte la ilustración de la página 25. Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite xxxxx <www.kenwood.com/cs/ce/>. TUNER SETTING F/W UPDATE Vxxx DAB ANT : Suministra alimentación a la antena DAB. Se selecciona cuando se utiliza la antena FACTORY RESET : Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora memorizada). ;...
  • Página 86: Radio Digital

    RADIO DIGITAL PROCEDIMIENTOS INICIALES Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital) Cambio del tipo de crossover DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la Pulse repetidamente para ingresar a STANDBY. actualidad. Puede proporcionar sonido de calidad digital sin ninguna interferencia Pulse y mantenga pulsado los botones numéricos para seleccionar molesta ni distorsión de la señal.
  • Página 87: Otros Ajustes

    RADIO DIGITAL Selección de un servicio por el nombre Pulse para ingresar en el modo de búsqueda de servicio. Gire rápidamente la rueda de volumen para ingresar en el modo de búsqueda alfabética. Gire la rueda de volumen o pulse  / ...
  • Página 88 RADIO DIGITAL PTY SEARCH CLOCK Gire la rueda de volumen para seleccionar el Tipo de Programa disponible (consulte lo siguiente) y, a continuación, pulse la rueda. TIME SYNC : Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora de radio digital. ; ENGLISH Gire la rueda de volumen para seleccionar el idioma de la función PTY ( : Se cancela.
  • Página 89: Radio Analógica

    RADIO ANALÓGICA Predeterminado: TUNER SETTING LOCAL SEEK : Busca solo emisoras con buena recepción de señal. ; : Se cancela. • Los ajustes realizados se aplican solo a la fuente/emisora seleccionada. Una vez que se cambie la fuente/emisora, es necesario volver a realizar los ajustes. AUTO : Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción. ;...
  • Página 90: Aux

    RADIO ANALÓGICA Preparativos: Tipo de programa disponible para [PTY SEARCH] Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] para [SOURCE SELECT] (  5) SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (información), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION Comience a escuchar PHONE IN TRAVEL LEISURE DOCUMENT...
  • Página 91: Cd/Usb/Ipod/Android

    Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar (disponible en el mercado) la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY en su dispositivo Android. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 92 BROWSE MODE : Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de la (aplicable solo para fuentes iPod 1, iPod 2, aplicación KENWOOD MUSIC PLAY instalada en el dispositivo Android. ANDROID 1 y ANDROID 2) HAND MODE : Controla el dispositivo Android desde el propio Android a través Pulse  / ...
  • Página 93: Spotify

    USB). Preparativos: Comience a escuchar Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote en su dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. Abra la aplicación Spotify en su dispositivo. Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB.
  • Página 94: Guardar Información Sobre Canciones Favoritas

    Spotify Para En la placa frontal Buscar una canción o una emisora Reproducción/pausa Pulse Pulse Gire la rueda de volumen para seleccionar un tipo de lista y, a Saltar una pista Pulse  /  continuación, pulse la rueda. Pulgar arriba o pulgar Los tipos de listas visualizados difieren dependiendo de la información enviada por Pulse  / ...
  • Página 95: Bluetooth

    Asegúrelo mediante abrazaderas – [AUTO PAIRING] está ajustado a [ON] ( 19) para cable (no suministradas) si – La aplicación KENWOOD MUSIC PLAY está instalada en el dispositivo Android ( 11) y la opción fuera necesario. [BROWSE MODE] seleccionada. ( 12)
  • Página 96: Recibir Una Llamada

    BLUETOOTH® BLUETOOTH — Teléfono móvil Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del teléfono que se haya conectado. Para En la placa frontal Primera llamada entrante... Contestar una llamada Pulse o la rueda de volumen o uno de los botones numéricos ( Rechazar una llamada Pulse...
  • Página 97 BLUETOOTH® Predeterminado: Mejorar la calidad de voz Mientras habla por teléfono... SETTINGS Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] AUTO ANSWER a  : La unidad contesta automáticamente las llamadas entrantes en el tiempo Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la seleccionado (en segundos). ;...
  • Página 98 BLUETOOTH® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz PHONE BOOK (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda alfabética (si Pulse y mantenga pulsado para activar la función de reconocimiento la guía telefónica contiene numerosos contactos).
  • Página 99 BLUETOOTH® Otros ajustes Modo de prueba Bluetooth Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el dispositivo Bluetooth Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la y la unidad. siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 100: Ajustes Para Utilizar La Aplicación Kenwood Remote

    BT AUDIO. Preparativos: Opere el reproductor de audio Bluetooth para comenzar la Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote reproducción. en su dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. Para...
  • Página 101 BLUETOOTH® Predeterminado: Escuchar el iPhone/iPod a través de Bluetooth Puede escuchar las canciones en el iPhone/iPod a través de la conexión Bluetooth de REMOTE APP esta unidad. SELECT Seleccione el dispositivo (IOS o ANDROID) en el que desea ejecutar la aplicación. Pulse repetidamente para seleccionar iPod BT.
  • Página 102: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO Mientras se escucha desde cualquier fuente... LEVEL1 LEVEL2 LOUDNESS : Selecciona los niveles preferidos de refuerzo para frecuencias altas y AUDIO [AUDIO CONTROL] Pulse para acceder directamente a bajas para producir un sonido bien equilibrado a bajos niveles de volumen. ; Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la : Se cancela.
  • Página 103 AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Ajustes de crossover A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles SPEAKER SIZE para crossover de 2 vías y crossover de 3 vías. FRONT SIZE 10CM 12CM 13CM 16CM 17CM 18CM...
  • Página 104: Distance] Y [Gain]

    AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 3 vías Ajustes de la alineación del tiempo digital La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los altavoces SPEAKER SIZE creando un entorno más adecuado para su vehículo. TWEETER SMALL MIDDLE...
  • Página 105: Ajustes De Visualización

    AJUSTES DE VISUALIZACIÓN AJUSTES DE AUDIO • [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] Identificación de zonas para los ajustes de color y brillo Antes de realizar un ajuste para , seleccione el altavoz que desea ajustar: Cuando se ha seleccionado crossover de 2 vías: FRONT LEFT FRONT RIGHT REAR LEFT...
  • Página 106: Solución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Predeterminado: Síntoma Solución DISPLAY El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. COLOR ALL ZONE LCD DISPLAY Seleccione el color para por separado.
  • Página 107 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución El disco no puede ser expulsado. “UNSUPPORTED DEVICE” • Pulse y mantenga pulsado para forzar la expulsión del disco. Tenga Verifique si el dispositivo conectado es compatible con esta unidad cuidado de no dejar caer el disco cuando sea expulsado. Si con esto no se y asegúrese de que los sistemas de archivos estén en formatos (  30) (  3)
  • Página 108 Solución Síntoma Solución No se puede reproducir en • No se detecta ningún • Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth. [BROWSE MODE] (  11) dispositivo Bluetooth. • (  3) dispositivo Android.
  • Página 109: Referencias

    El dispositivo Bluetooth no puede obtener la información de contacto. Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles – Aplicación original KENWOOD “HF ERROR XX”/ Reinicialice la unidad y vuelva a intentar la operación. Si con esto no se –...
  • Página 110 – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta unidad.
  • Página 111: Cambiar La Información En Pantalla

    REFERENCIAS Cambiar la información en pantalla DISP Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia. • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información (por ej., nombre de la emisora, tiempo de reproducción). Nombre de la fuente Información en pantalla STANDBY...
  • Página 112: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Sujeto a cambios sin previo aviso. Gama de frecuencias Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Distorsión armónica total (1 kHz) 0,01 % Sensibilidad –100 dBm Relación señal a ruido (1 kHz) 105 dB Relación señal a ruido 90 dB Gama dinámica 90 dB Tipo de conector de antena Separación de canales 85 dB Tensión de salida de la antena...
  • Página 113: Instalación/Conexión

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN ESPECIFICACIONES Advertencia Potencia de salida máxima 50 W × 4 • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 (a menos del 1 % THD) •...
  • Página 114: Lista De Piezas Para La Instalación

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Lista de piezas para la instalación Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Placa frontal Placa embellecedora Prepare el cableado necesario. (  35) Manguito de montaje Mazo de conductores Gancho en el lado superior Salpicadero del Antes del montaje, oriente la placa automóvil embellecedora tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 115: Conexión Del Cableado

    Para conectar el sistema de navegación Para crossover de 3 vías: Tweeter (derecho) Púrpura/negro (Silenciar cable del control) MUTE Kenwood, consulte el manual de navegación Gris Altavoz delantero (derecho) Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio (derecho) Gris/negro...
  • Página 116: Conexión De Componentes Externos

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Conexión de componentes externos Cable USB 1 (5V CC   1,5A) Salida para posterior/frontal/subwoofer Para crossover de 3 vías: Salida de Tweeter/Rango medio/Woofer Cable USB 2 (5V CC   1,5A) Cable auxiliar Toma de antena DAB Jack de entrada de (  6) (  15) micrófono ESPAÑOL...
  • Página 117: Instalación De La Antena Dab

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Instalación de la antena DAB Determine la posición de instalación de la antena ( 36) Conecte la antena DAB suministrada a la toma de antena DAB. • La dirección de la antena tipo película cambia en función de que la antena tipo película se instale en el lado derecho o izquierdo.
  • Página 118: Descripción General De La Instalación

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Limpie el parabrisas con el limpiador Precaución Descripción general de la instalación suministrado Cuando pase el cable de la antena por el interior del Por motivos de seguridad, la antena debe instalarse en el lado del montante delantero con el airbag instalado acompañante del vehículo.
  • Página 119: Conecte El Amplificador

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Frote suavemente la antena de película sobre Alinee la posición del saliente del Retire la película que cubre la hoja de el parabrisas en la dirección de la flecha para amplificador con la marca de la antena conexión a tierra y pegue la hoja en la parte adherirla firmemente.

Tabla de contenido