Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial
numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model KDC-X704/KDC-X304/KDC-BT778HD/KDC-BT378U/KDC-BT360U/KDC-BT34/KDC-BT278U/KDC-MP378BT/KMR-D378BT
Uso de otras aplicaciones ..............20 • Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa frontal del Aplicación KENWOOD Remote • Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro idioma de visualización desde el menú...
Antes del uso IMPORTANTE • Si ocurre un error de disco debido a la condensación en el lente láser, extraiga el disco y espere hasta que se evapore la humedad. • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea •...
Puntos básicos Placa frontal Fijar Rueda de volumen Ranura de carga Se ilumina cuando se establece la conexión Desmontar Bluetooth. (Página 22) Cómo reinicializar Reinicialice la unidad en menos de 5 segundos después de haber extraído la placa frontal. Botón de liberación Ventanilla de visualización*1 Para En la placa frontal...
Procedimientos iniciales Puntos básicos Mando a distancia (RC-406) (suministrado para Sensor remoto (DO lo exponga a la luz solar brillante.) Retire la hoja aislante cuando se utilice Seleccione el idioma de visualización y cancele la por primera vez. demostración [FACTORY RESET] Cuando enciende la unidad por primera vez (o está...
Procedimientos iniciales Para ajustar la fecha [DISPLAY] Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE FORMAT] y, a continuación, pulse la rueda. [EASY MENU] (Para Gire la rueda de volumen para seleccionar [DD/MM/YY] [MM/DD/YY] y, a continuación, pulse la rueda. [FUNCTION] Cuando se acceda a Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE SET]...
[F/W UPDATE] Aparece “REGISTERING” en la ventanilla de visualización. [UPDATE SYSTEM] [UPDATE HD] (para Para registrar, en la unidad de mando a distancia para uso marino KENWOOD: [REM ID1] • Pulse ENTER para registrar como [F/W UP xxxx] [YES] : Se empieza a actualizar el firmware. ;...
Sintonizador HD Radio™ (para Puede sintonizar tanto transmisiones convencionales y emisiones de HD Radio. Selección de un canal multidifusión de HD Radio • Para encontrar emisoras de HD Radio en su área, visite <http://www.hdradio.com/>. Numerosas emisoras HD Radio ofrecen más de un canal de programación. Este servicio recibe el nombre de “multicasting (multidifusión)”.
Página 115
Sintonizador HD Radio™ (para [XX] Predeterminado: Visualizar los mensajes de alerta de emergencia recibidos [TUNER SETTING] Los mensajes de alerta de emergencia recibidos se guardan en la Lista de mensajes de alerta para que usted pueda comprobarlos posteriormente. [SEEK MODE] Al pulsarlos, selecciona el método de búsqueda de los botones Mientras escucha la fuente HD RADIO...
Radio (para Otros ajustes Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
(para CD/USB/iPod Radio Inserte un disco [TI] [ON] : Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el [OFF] tráfico, si está disponible (El indicador “TI” se enciende). ; : Se cancela. Lado de la etiqueta Expulsa el disco [PTY SEARCH] (Para Selecciona el tipo de programa disponible (para Radio Broadcast Data System,...
Página 118
CD/USB/iPod Seleccionar Music drive Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente USB. Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad. • Memoria interna o externa seleccionada de un smartphone (Clase de almacenamiento masivo). • Unidad seleccionada de un dispositivo de múltiples unidades. También puede seleccionar Music drive desde el menú...
CD/USB/iPod • Para cancelar, pulse o DIRECT. Configuración de [SKIP SEARCH] • No disponible si se selecciona la reproducción aleatoria. Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] • No aplicable para fuente iPod USB. Gire la rueda de volumen para seleccionar [USB] y, a continuación, pulse la rueda.
Pandora® (para Puede escuchar Pandora en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del Para En la placa frontal En el mando a distancia terminal de entrada USB) o dispositivo Android (a través de Bluetooth). Reproducción/pausa Pulse 6 Pulse ENT Preparativos: Saltar una pista Pulse...
(para Spotify Pandora® Puede escuchar Spotify en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del Para marcar la información sobre la canción actual terminal de entrada USB) o un smartphone Android (a través de Bluetooth). Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen. Preparativos: Aparece “BOOKMARKED”...
Spotify Buscar una canción o una emisora Para En la placa frontal En el mando a distancia Reproducción/pausa Pulse 6 Pulse ENT Pulse Gire la rueda de volumen para seleccionar un tipo de lista y, a continuación, Saltar una pista Pulse *3 / Pulse...
Radio SiriusXM® (para Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, en un solo lugar. Con más Comience a escuchar de 140 canales, incluida música sin publicidad además de lo mejor en deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento. Bienvenido al mundo de la radio Pulse SRC repetidamente para seleccionar SIRIUS XM.
Radio SiriusXM® (para Modo de tecla SiriusXM SmartFavorites y TuneStart™ Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen para cambiar el modo de tecla Los canales presintonizados por el usuario se reconocen como canales (canal o repetición). (Predeterminado: Modo de tecla Canal) SmartFavorite*.
Radio SiriusXM® (para Ajustes de SiriusXM [LOCK SETTING] [MATURE CH] : Selecciona la configuración de bloqueo definida por SiriusXM. ; Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] [USER DEFINED] : Selecciona los canales individuales que el usuario desea Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la [OFF] bloquear.
Aplicación KENWOOD Remote toma de entrada auxiliar. La aplicación KENWOOD Remote le permite controlar el receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del terminal de Preparativos: entrada USB) o un dispositivo Android (a través de Bluetooth).
Uso de otras aplicaciones Ajustes para utilizar la aplicación KENWOOD Remote [STATUS] Muestra el estado del dispositivo seleccionado. [IOS CONNECTED] : Puede utilizar la aplicación mediante el iPhone/iPod touch Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] conectado a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB.
Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware Pulse SRC para encender la unidad. de su teléfono móvil. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KDC-X704”/“KDC-X304”/ • Para realizar las siguientes operaciones, asegúrese de activar la función “KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT360U”/“KDC-BT34”/“KDC-BT278U”/ Bluetooth del dispositivo.
Bluetooth® • Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del Bluetooth. teléfono que se haya conectado. Para En la placa frontal En el mando a distancia Emparejamiento automático Primera llamada entrante...
Bluetooth® *1 Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las fuentes. Realizar una llamada *2 Pulse y mantenga pulsado VOL para aumentar continuamente el volumen a 15. *3 Las operaciones pueden variar dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado. Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del número.
Bluetooth® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz [PHONE BOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda Pulse y mantenga pulsado para activar la función de reconocimiento de alfabética (si la guía telefónica contiene numerosos contactos).
Pulse y mantenga pulsado [XX] Predeterminado: Aparece “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” en la pantalla. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KDC-X704”/“KDC-X304”/ [BT MODE] “KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT360U”/“KDC-BT34”/“KDC-BT278U”/ [PHONE SELECT] Selecciona el teléfono o el dispositivo de audio que desea conectar o “KDC-MP378BT”/“KMR-D378BT”) en el dispositivo Bluetooth.
Bluetooth® Bluetooth — Audio Para En la placa frontal Repetir reproducción Pulse 4 repetidamente. [ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT] [REPEAT OFF] Reproducción aleatoria Pulse y mantenga pulsado 3 para seleccionar [ALL RANDOM] [GROUP RANDOM] • [RANDOM OFF]. Pulse 3 para seleccionar Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos.
(Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos. compras en Amazon, realice búsquedas en Internet, crea recordatorios y más. Toque el nombre de su receptor (“KDC-X704”/“KDC-X304”/ “KDC-BT778HD”/“KDC-BT378U”/“KDC-BT34”/“KDC-BT360U”/“KMR-D378BT”) Preparativos: y siga las instrucciones.
AMAZON (para Ajustes de audio ALEXA Pulse en la unidad para hablar con Alexa. En la pantalla se muestra: “ALEXA” “LISTENING... ” . Comuníquese con Alexa a través del micrófono conectado. (Página 22) “THINKING... ” aparece cuando Alexa está procesando su entrada de voz. “SPEAKING...
Página 136
Ajustes de audio [MANUAL EQ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. [SOUND EFFECT] [USER] [PRESET EQ] • Los ajustes se guardan en [SOUND RECNSTR] (No aplicable para la fuente RADIO, para la fuente AUX ni para la fuente [EASY EQ] •...
Página 137
Ajustes de audio [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] : Ajusta la pendiente de cruce. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ] [1.6KHZ] [2.5KHZ] [4KHZ] [5KHZ] (Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste [6.3KHZ] [8KHZ] [10KHZ] [12.5KHZ] : Ajusta la [THROUGH] [SW LPF FRQ] distinto de...
Página 138
Ajustes de audio [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] • Antes de realizar un ajuste para , seleccione Ajustes de la alineación del tiempo digital el altavoz que desea ajustar: [FRONT LEFT] [FRONT RIGHT] [REAR LEFT] [REAR RIGHT] [SUBWOOFER] La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los –...
Ajustes de visualización Identificación de zonas para los ajustes de color y de brillo Cambie los ajustes de visualización Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
Ajustes de visualización [DIMMER] Oscurece la iluminación. [CLOCK] [ON] : El dimmer está activado. [CLOCK DISPLAY] (Excepto para [OFF] : El dimmer está desactivado. [ON] : La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está [DIMMER TIME] : Fije la hora para activar y desactivar el dimmer.
Panel trasero Para obtener detalles, póngase en contacto con el [USER S.REMO] Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a continuación, distribuidor KENWOOD. pulse la rueda. Gire la rueda de volumen para seleccionar [RESET KEY] y, a continuación, pulse la rueda.
Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el Placa frontal (×1) Placa embellecedora (×1) montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles. ADVERTENCIA •...
Instalación/Conexión Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Instalación de la unidad (sin manguito de montaje) Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora. Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (suministrado/ disponibles en el mercado).
(Cable del mando a distancia (Para Amarillo (Cable de la batería) para la dirección) Para la unidad del mando a distancia para uso marino KENWOOD Caja de (accesorio opcional) fusibles del Para obtener la información más reciente sobre los accesorios de Negro (Cable de conexión a masa)
(Página 35) REAR/SW: Salida posterior/subwoofer Para : Para la unidad del mando a distancia para uso marino KENWOOD, KCA-RC55MR (accesorio opcional) (Página 7) FRONT: Salida frontal Terminales de salida (Consulte lo siguiente “Conecte los amplificadores externos a través de los terminales de salida”.)
• El orden de canciones mostrado en el menú de selección de esta unidad puede diferir del que se encuentra en el iPod/iPhone. • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta unidad.
Página 147
Referencias Acerca de Pandora Para Radio Data System: [SPEECH] • Pandora está disponible sólo en algunos países. [NEWS] [AFFAIRS] [INFO] (información), [SPORT] [EDUCATE] [DRAMA] [CULTURE] Para obtener más información, visite <www.pandora.com/legal>. [SCIENCE] [VARIED] [WEATHER] [FINANCE] [CHILDREN] [SOCIAL] [RELIGION] • Debido a que el servicio de radio por Internet Pandora es de un tercero, las especificaciones se [PHONE IN] [TRAVEL] [LEISURE]...
Referencias Cambiar la información en pantalla Nombre de la Información en pantalla: Visualización principal fuente (Para CD o USB Para CD-DA: Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. Título del disco/Artista Título de la pista/Artista Tiempo de reproducción •...
Página 149
Referencias (Para Nombre de la Información en pantalla: Visualización principal Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. fuente • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información (por ej., nombre de la emisora) o la pantalla quedará en blanco. PANDORA/ Nombre de la fuente/Reloj Nombre de la emisora...
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. El disco no puede ser Pulse y mantenga pulsado para forzar la expulsión del • Inspeccione los cables y las conexiones. expulsado.
Página 151
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El iPod/iPhone no se enciende • Verifique la conexión entre esta unidad y el iPod/iPhone. “CONNECT ERROR” La comunicación es inestable. o no funciona. • Desconecte y realice el reinicio forzado del iPod/iPhone. “RATING ERROR”...
Página 152
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución “NO SIGNAL” Asegúrese de que la antena esté montada fuera del vehículo. El sonido se interrumpe o se • Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio omite durante la reproducción Bluetooth.
Especificaciones Localización y solución de problemas Síntoma Solución Alexa no responde a las La nube de Amazon no pudo analizar la entrada de voz. Gama de frecuencias 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) entradas de voz. Sensibilidad útil 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) Respuesta incorrecta de Alexa.
Página 154
Especificaciones Diodo láser GaAIAs Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Gama de frecuencias Velocidad de giro 500 rpm — 200 rpm (CLV) Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20 Hz —...
Página 155
Especificaciones Separación de canales Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz 89 dB Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Impedancia de entrada 30 kΩ Versión Bluetooth 4.2 90 dB Gama de frecuencias 2,402 GHz — 2,480 GHz MP3 decodificado Compatible con MPEG1/2 Audio Layer3 Potencia de salida RF (E.I.R.P.)
Página 156
Especificaciones Acción tonal Banda 1: 62,5 Hz ±9 dB Banda 2: 100 Hz ±9 dB Banda 3: 160 Hz ±9 dB Banda 4: 250 Hz ±9 dB Banda 5: 400 Hz ±9 dB Banda 6: 630 Hz ±9 dB Banda 7: 1 kHz ±9 dB Banda 8: 1,6 kHz ±9 dB Banda 9: 2,5 kHz ±9 dB Banda 10: 4 kHz ±9 dB...