Maniobra Manual - Aprimatic ONDA600 Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador

Automatismos para cancelas correderas
Tabla de contenido
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
ADVERTENCIAS SOBRE EL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
(O SUHVHQWH PDQXDO GH XVR \ PDQWHQLPLHQWR HV SDUWH LQWHJUDQWH GHO SURGXFWR \ GHEH HQWUHJDUVH DO XVXDULR
&RQVHUYH HVWH PDQXDO GH XVR \ PDQWHQLPLHQWR \ WRGR HO PDWHULDO LQIRUPDWLYR
PARA SU SEGURIDAD
/HD DWHQWDPHQWH ODV DGYHUWHQFLDV FRQWHQLGDV HQ HO SUHVHQWH PDQXDO \D TXH SURSRUFLRQDQ LPSRUWDQWHV LQIRUPDFLRQHV UHODWLYDV D OD VHJXULGDG GH XVR \ PDQWHQLPLHQWR
LQGHSHQGLHQWHPHQWH GH DQWHULRUHV H[SHULHQFLDV LQFOXVR GHO PLVPR PRGHOR
SÍMBOLOS UTILIZADOS
Se refiere a las informaciones que conviene que lea absolutamente, para su seguridad personal, para la seguridad de los demás y para evitar daños a las cosas.
Se refiere a las advertencias de reciclaje.
APRIMATIC ESTÁ A SU DISPOSICIÓN PARA ULTERIORES ACLARACIONES O CONSEJOS.
ADVERTENCIAS ESPECIALES PARA EL USUARIO
En este manual de uso y mantenimiento, están indicadas las instrucciones destinadas al usuario.
Para un uso correcto de funcionamiento y mantenimiento ordinario, están indicadas una serie de advertencias especiales para el usuario, que es imprescindible que lea.
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
El servomotor electromecánico forma parte de un sistema automático de apertura y cierre de cancelas/puertas: para garantizar la eficiencia de la instalación y para su correcto
funcionamiento, visto que el automatismo puede accionarse a distancia, es indispensable que el mantenimiento de la instalación sea encomendado a personal profesionalmente
Cualificado. Haga controlar, al menos cada 6 meses, la eficiencia del automatismo, los dispositivos de seguridad, la conexión de tierra, la eficiencia del sistema de desbloqueo,
y ejecute y controle la completa maniobra manual.
LISTA DE ADVERTENCIAS ESPECIALES PARA EL USUARIO
No actúe en las proximidades de bisagras o de órganos mecánicos en movimiento, ya que pueden generar situaciones de peligro por la facilidad con la que pueden aferrar
partes del cuerpo o indumentos y por la dificultad de liberarse de ellos. Se recuerda que este aparato puede desarrollar fuerzas muy elevadas, que pueden constituir una fuente
de peligro. No entre en el radio de acción de la cancela mientras esté en movimiento. Espere hasta que se haya parado completamente: una cancela en movimiento puede ser
muy peligrosa para las personas que entren en su radio de acción. Accione la cancela únicamente cuando resulte completamente visible y libre de obstáculos.
No permita que niños o animales jueguen o permanezcan en las proximidades del radio de acción de la cancela. No permita que los niños jueguen con los mandos de apertura.
No se oponga al movimiento de la cancela ya que si lo hace puede causar situaciones de peligro.

MANIOBRA MANUAL

Le invitamos a que aprenda a utilizar la maniobra de desbloqueo de emergencia de la manera descrita y a darla a conocer a todos los usuarios de la instalación automática.
Atención: antes de efectuar la maniobra manual, desenchufe el aparato.
DESBLOQUEO Y FUNCIONAMIENTO MANUAL
Haga girar la portezuela que cubre la cerradura como se indica en la figura 1, introduzca la llave asignada en el equipamiento base, gírela 90° en el sen tido de las agujas del
reloj, como se indica en la figura 2, y tire inicialmente con la llave y, después, con la palanca hasta alcanzar el punto de autorretención, como se muestra en la figura 3. Ejecute
manualmente la maniobra de apertura o de cierre tirando de la hoja o empujándola.
REPOSICIÓN DEL FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
Atención: al restablecer el funcionamiento automático con la palanca de desbloqueo, actúe con cautela pues la operación podría causar heridas por cizallado en los
dedos. Cierre la palanca con la llave asignada introducida y girada 90° en el sentido de las agujas de l reloj; una vez alcanzada la posición inicial de la palanca, gire
la llave en sentido contrario a las agujas del reloj, saque la llave y cierre la portezuela de la cerradura. Conecte de nuevo el aparato a la red eléctrica.
DESMONTAJE Y ELIMINACIÓN
No existen especiales riesgos que deriven del propio automatismo. Recicle los diferentes componentes por separado (aluminio, hierro, partes eléctricas, etc.)
Todos los datos han sido controlados con la máxima atención. En cualquier caso, la empresa no se asume ninguna responsabilidad en caso de eventuales errores u omisiones.
Los datos no son vinculantes: la empresa se reserva la posibilidad de modificar los contenidos del presente manual para aportar continuas mejoras y perfeccionamientos al producto.
7
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido