114
Slide a 1/2" x 3-3/4" bolt and 1/2" washer through the "U" bar and
glider pole.
Insérez un boulon de 1/2 po x 3-3/4 po et une rondelle de 1/2 po
dans la barre en « U » et la barre de la balancelle.
Pase un perno de 1/2 pulg. x 3-3/4 pulg. y una arandela de 1/2 pulg. por
el poste y la barra en "U".
117
Repeat steps 114 - 116 to the other "U" bar.
Répétez les étapes 114 à 116 sur l'autre barre en « U ».
Repita los pasos 114 -116 en la otra barra en "U".
115
Hand thread a 1/2" nylon locknut and 1/2" washer onto the bolt.
Serrez à la main un contre-écrou nylon de 1/2 po et une rondelle 1/2
po sur le boulon.
Enrosque a mano en el perno, una contratuerca de nilón y una arandela
de 1/2 pulg.
118
Slide back the rubber boot to reveal the hook.
Faites glisser la gaine caoutchoutée pour dégager le crochet.
Deslice hacia atrás la cubierta de goma para que se vea el gancho.
116
Tighten the "U" bar to the glider pole with an adjustable wrench and
a 3/4" socket wrench.
Serrez la barre en « U » sur la barre de la balancelle au moyen d'une
clé réglable et d'une clé à douille de 3/4 po.
Ajuste la barra en "U" en el poste de la mecedora con una llave ajustable
y una de cubo de 3/4 pulg.
119
Place one end of the chain from the glider
front panel onto the glider hook.
Passez une extrémité de la chaîne du
panneau avant de la balancelle sur le crochet
de la balancelle.
Coloque un extremo de la cadena del panel
frontal de la mecedora en el gancho de la
mecedora.
120
Slide the rubber boot back over the hook.
Glissez la gaine caoutchoutée sur le crochet.
Deslice nuevamente la cubierta de goma encima
del gancho.
25