Enlaces rápidos

Adventure Lodge w/ Glider
Pavillon Aventure avec balancelle
Casita de Campo con Mecedora
The Step2 Company
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement aux États-Unis et au Canada
Numero valido solo en EUA à Canada
(330)656-0440
www.step2.com
The Naturally Playful™ Adventure Lodge is for family and domestic outdoor use only.
This product is intended for use by children from ages 3 years and up.
Tools Required: Phillips Screwdriver, Hammer, Adjustable Wrench, Socket Wrench, Step Stool.
Thank you for purchasing the Step2 Naturally Playful™ Adventure Lodge w/ Glider. If you have any questions
about the Step2 Naturally Playful™ Adventure Lodge w/ Glider, please call The Step2 Company toll free at
1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• Adult supervision required
• Tower maximum weight: 300 lbs. Limit 4 children. Swing weight: 75 lbs.
• Ladder weight: 75 lbs. Limit 1 children. Glider weight: 100 lbs. Limit 2 children
• Inspect the toy periodically for loose or damaged components. Call 1-800-347-8372 for replacements.
• If you decide to dispose of the Step2 Naturally Playful™ Adventure Lodge w/ Glider, disassemble and dispose of it in
such a way that no unreasonable hazards exist. Step2's products are level 4 recyclable plastic; please recycle.
• For general cleaning we recommend mild soapy water.
ADVISE CHILDREN NOT TO USE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY ASSEMBLED
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS
OR FATAL INJURY.
WARNING:
• Falls onto hard surfaces could result in head or other serious injuries. Never put on concrete,
asphalt, wood, or other hard surfaces. Carpet over hard floors may not prevent injury.
• Instruct children not to use equipment other than intended.
• Instruct children not to attach items to the playground equipment that are not specifically designed for
use with the equipment, such as, but not limited to, jump ropes, clothes lines, pet leashes, cables and
chains as they may cause a strangulation hazard.
CAUTION: Choking Hazard - Small parts. Adult assembly required.
Some of the components of this product are small and may contain sharp points, care should be
taken when unpacking and assembling this product. Adult assembly required.
IMPORTANT
• It is possible for this unit to be assembled by one person. Due to the large size of this product, it is
recommended that you get an additional helper for assembly. We recommend assembling the Step2
Naturally Playful™ Adventure Lodge near the area that it is to be utilized.
• When temperatures fall below freezing 0˚C/32˚F, outdoor use of this product is not recommended. In extreme cold,
plastic materials lose resilience and may become brittle and crack upon impact.
• Avoid placing equipment in direct sunlight as hot surfaces could cause serious burns.
• Check all nuts and bolts twice monthly during the usage season for tightness and tighten as required. It is
particularly important that this procedure b e followed at the beginning of each season.
• Remove plastic swing seats, ropes, cables and chains and take indoors or do not use when the temperature
drops below (x) F (select appropriate temp).
• Oil all metallic moving parts monthly during usage period.
• Check all coverings for bolts and sharp edges twice monthly during usage period to be certain they are in place.
Replace when necessary. It is especially important to do this at the beginning of each new season.
• Check swing seats, ropes, cables and chains monthly during usage season for evidence of deterioration.
Replacement should be made in accordance with manufacturer's instructions.
• Sand rusted areas on tubular members and repaint using a non-lead-based paint meeting the requirements
of Title 16CFR Part 1303.
• When assembling, tighten all bolts securely. Tighten nuts flush to tube or member. Maximum fall height: 70 inches.
• To verify that suspended climbing ropes, chains, or cable are secured at both ends and cannot be looped
back on itself.
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
Ce Naturally Playful™ Pavillon Aventure avec balancelle à un usage domestique et familial extérieur
uniquement.
Ce produit est pour les enfants de 3 ans et plus.
Outils Requis: Tournevis Cruciforme, Marteau, La Clé à molette, la Clé plate de Douille, le Bloc de Bois.
Merci d'avoir choisi la Naturally Playful™ Pavillon Aventure avec balancelle de Step2. En cas de questions sur
l'assemblage ou l'emploi de la Naturally Playful™ Pavillon Aventure avec balancelle de Step2, veuillez
composer le numéro sans frais de la Société Step2 : 1-800-347-8372 ou visiter le site www.step2.com.
• Surveillance par un adulte requise
• Poids maximum: 67.5kg. Limite 4. Oscillation a poids: 17 kg.
• Poids de la balancelle : 17 kg, Limite 1.
• Vérifiez l'état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
772800
DEMANDEZ AUX ENFANTS DE NE PAS JOUER AVEC CE PRODUIT AVANT UN ASSEMBLAGE COMPLET
RESPECTEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES AVERTISSEMENTS CI-APRÈS POUR ÉVITER LES
RISQUES DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES.
Adult assembly required
AVERTISSEMENT:
Assemblage par un adulte requis
• Une chute sur une surface dure peut entraîner des blessures graves à la tête ou d'autres parties du corps.
Necesita ser ensamblado
N'installez jamais le produit sur de l'asphalte, du bois ou d'autres surfaces dures. Une moquette posée sur un sol
por un adulto
dur ne suffit pas à empêcher toute blessure.
• Instruire des enfants pour ne pas utiliser l'équipement autrement que voulu.
• Ne laissez pas les enfants attacher au matériel du terrain de jeu des articles qui ne sont pas conçus
spécifiquement pour son utilisation en raison des dangers d'étranglement qu'ils peuvent présenter, par exemple
mais sans s'y limiter: des cordes à sauter, des cordes à linge, des laisses d'animaux, des câbles ou des chaînes.
ATTENTION : Danger de suffocation - Petites pièces. Assemblage par un adulte requis.
A cause de certaines pieces qui sont petites et qui pourraient contenir des pointes aigues, faites
attention quand vous déballez et assemblez ce produit; l'assemblage doit être fait par un adulte.
IMPORTANT
• Cette unité peut être assemblée par une personne. Mais, à cause de sa grandeur, nous recommandons d'effectuer l'assemblage
à deux. Nous recommandons également d'assembler la Naturally Playful™ Pavillon Aventure avec balancelle de Step2
près de l'endroit où elle sera utilisée.
• Veuillez ne pas utiliser ce produit à l'extérieur lorsque la température est au-dessous de 0˚C ou 32˚F. Lorsqu'il fait très froid,
le plastique perd sa résistance, peut devenir cassant et se fissurer sous un choc. Entreposez le produit dans un endroit
protégé du froid.
• Lors du montage, serrez solidement tous les boulons. Serrez les écrous pour qu'ils soient le plus près possible du tube ou du montant.
• Pour un nettoyage général nous vous recommandons de nettoyer le produit avec de l'eau savonneuse.
• Chute maximum du haut: 177.8 cm.
• Vérifiez l'état de tous les boulons et de tous les écrous deux fois par mois pendant toute la saison d'utilisation pour
s'assurer qu'ils sont serrés adéquatement. Il est très important d'appliquer cette mesure de sécurité au début de
chaque saison.
• Lorsque la température baisse en dessous de (x) F (select appropriate temp)., n'utilisez pas les sièges de balançoire
en plastique, les cordes et les chaînes, rangez-les à l'intérieur.
• Graissez toutes les pièces mobiles pendant la période d'utilisation.
• Vérifiez l'état de tous les couvre boulons et du revêtement des rebords aigus deux fois par mois pendant la saison
d'utilisation pour s'assurer qu'ils sont bien en place. Remplacez les le cas échéant.
Il est très important d'appliquer cette mesure de sécurité au début de chaque saison.
• Vérifiez l'état des sièges de la balançoire, des cordes, des câbles et des chaînes une fois par mois pendant la saison
d'utilisation pour s'assurer qu'ils ne sont pas endommagés. Les pièces endommagées doivent être remplacées conformément
aux instructions du fabricant.• Poncez les zones rouillées sur les parties tubulaires et peignez-les en utilisant une peinture
sans plomb conformément à la norme 16CFR 1303.
• Vérifiez que les cordes suspendues, les chaînes ou les câbles sont fixés solidement à chaque extrémité et ne peuvent
pas s'enrouler lors de l'utilisation.
Casita de Campo con Mecedora Naturally Playful™ es solamente para uso familiar doméstico en exteriores.
Este producto es para niños de 3 años en adelante.
Implementos Requerido: Destornillador Phillips, Martillo, La Llave Inglesa ajustable, la Llave Inglesa del
Gracias por adquirir la Casita de Campo con Mecedora Naturally Playful™ de Step2. Si tuviera alguna pregunta
acerca del armado o uso de la Casita de Campo con Mecedora Naturally Playful™ de Step2, por favor llame al
teléfono gratuito de Step2,
1-800-347-8372 o visite nuestro sitio web www.step2.com.
• La supervisión adulto requirió
• Un solo niño por turno. Peso máximo: 300 lbs. Limite: 4. Osillación poner de su parte: 75 lbs.
Peso de la mecedora: 75 lbs., Limite 1.
• Inspeccione periódicamente si el juguete tiene componentes sueltos o dañados. Si son necesarias piezas de
repuesto llame al 1-800-347-8372.
ACONSEJE A NIÑOS A NO UTILIZAR el EQUIPO HASTA APROPIADAMENTE REUNIDO
OBEDECER LAS ADVERTENCIAS Y OBSERVACIONES SIGUIENTES REDUCEN LAS POSIBILIDADES DE LESIONES
SERIAS O FATALES.
AVISO: Peligro de Sofocación - Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Tenga cuidado cuando desempaca y monta este producto porque algunas partes son pequeñas
y pueden tener puntas puntiagudas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
100 livres.
Limite 2
VEUILLEZ CONSERVER CETTE FEUILLE POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Enchufe, el Bloque de Wood.
Peso de la mecedora: 45 Kg (100 lb).
Limite: 2.
2/22/07
1
loading

Resumen de contenidos para Step2 Naturally Playful Adventure Lodge w/ Glider

  • Página 1 à deux. Nous recommandons également d’assembler la Naturally Playful™ Pavillon Aventure avec balancelle de Step2 • If you decide to dispose of the Step2 Naturally Playful™ Adventure Lodge w/ Glider, disassemble and dispose of it in près de l’endroit où elle sera utilisée.
  • Página 2: Tools Required

    AVISO: • Las caídas sobre superficies duras pudieran ocasionar lesiones a la cabeza u otras lesiones serias. Nunca la coloque sobre concreto, asfalto, madera u otra superficie dura. Un tapete sobre una superficie dura puede que no evite lesiones. • Instruya a niños para no utilizar el equipo de otra manera que destinado. •...
  • Página 3 A. Roof End Cap (2)/ Embouts du toit (2)/ Double Gusset (2)/ Goussets double (2)/ U. Wide Canopy/ Auvent large/ Techo ancho Cumbrera final (2) Escuadra doble (2) V. Slim Canopy/ Auvent étroit/ Techo angosto B. Middle End Cap/ Embout médian/ M.
  • Página 4 PARTS LIST: A/ Liste des pièces détachées: A/ Lista de Partes: A 7 x Bolt/Nut washer set - 2 1/2” (6.35 cm) 7 x Ensemble écrous/boulons - 2 1/2” (6.35 cm) 23 x Bolt/Nut washer set - 3 1/2” (8.89 cm) 2 x Bolt/Nut washer set - 2”...
  • Página 5 Tower Assembly (steps 1 - 23)/ Montage de la tour (étapes 1 - 23)/ Ensamblaje de la torre (pasos 1 -23) Place the Lower Periscope Wall (E) over the locking tabs on the Place the Periscope (Z2) onto the locking tab of the Upper Upper Periscope Wall (G) as shown.
  • Página 6 Hand thread a 5” bolt, 5/16” Medium Washer and 5/16” Lock Slide the Platform Brace (Z1) into place underneath the Platform Place a Barrel Nut into the designated hole on the Platform. Washer through the Platform Brace (Z1) and Platform (D). as shown.
  • Página 7 Place the Slide (Z4) into the platform recess on the door wall Slide the Climbing Wall (X) onto the open end of the platform side of the Tower assembly on an angle. ensuring the 2 locking pegs insert into the Climbing Wall recesses.
  • Página 8 Locking Peg Taquet de blocage Clavija de traba Locking Peg Taquet de blocage Clavija de traba Slide the Lower Side Wall (Z3) locking pegs into Slide down to secure in place. Slide the Ladder (H) onto the Tower assembly as shown ensuring the locking pegs at the foot the Tower assembly recesses.
  • Página 9 RIGHT WRONG Locate the oval slot on the Rope Pole (M) and slide the Swing Hook From the Other side, hand thread a 1/2” Lock Washer and Before Tightening, ensure the Swing Hook (FF) is installed properly. (FF) assembly through. Barrel Nut to the Swing Hook.
  • Página 10 Slide the Roof End Cap Bolt Cover (T) into the recess of the Roof End Slide a Gusset Support Tube (J) through the Roof End Cap assembly From the Ladder side of the Roof End Cap, place a Barrel Nut in Cap (A) and align over tha hole nearest the ladder side of the pole.
  • Página 11 Secure with your Allen Wrench and Socket Wrench. Repeat steps Attach the velcro on the one end of the Slim Canopy (V) as Slide a Canopy Side Pole (S) through the hole at the end of the Middle 33 & 35 to the other side. shown.
  • Página 12 Slide the Canopy Side Pole into the hole at the end of Slide the second Roof End Cap Bolt Cover (T) and Roof End Cap Secure the Canopy Side Pole in place. Repeat steps 42 & 43 to the the Roof End Cap and hand thread a 3-1/4” Pan Head (A) onto the Canopy end of the Ladder Pole.
  • Página 13 Place a Barrel Nuts into place. Hand thread a 3-1/2” Bolts, Medium Washer and 5/16” Lock Washer Secure with your Allen Wrench and Socket Wrench. Repeat steps into the Barrel Nuts. 46 - 48 to the other side. Installez 2 écrous à portée cylindrique. Vissez à...
  • Página 14 Below the Middle End Cap ends, hand thread together a Barrel Nut, 3-1/2” bolt, Medium Washer and 5/16” Lock Washer. Hand thread 1 x 2” Bolts, Medium Washer and 5/16” Lock Secure with your Allen Wrench and Socket Wrench. Repeat Washer into the Barrel Nuts.
  • Página 15 “A” Frame Assembly (steps 57 - 90)/ Montage de l’armature « A » (étapes 57 - 90)/ Ensamblaje del armazón “A” (pasos 57 - 90) 2 x 1 7/8” (4.765 cm) Place a “U” brace (DD) into the Double Gusset (L) as shown. Secure the “U”...
  • Página 16 Tighten with the Allen Wrench (C) and a 1/2” socket wrench. Flip the assembly back over and slide an “A” Frame Brace (O) into Slide on an “A” Frame Leg (H) onto the other end of the “A” frame the second hole of the assembly and rotate toward the double gusset brace and rotate down toward the double gusset as shown.
  • Página 17 Ensure the holes align on the pole and the gusset. Place a Double Gusset (L) onto the assembly as shown. Ensure the holes align on the gusset and the pole. Veillez à aligner les trous sur la barre et le gousset. Insérez un gousset double (L) sur l’ensemble tel qu’illustré.
  • Página 18 Lock Washer Verrouiller la rondelle Cierre arandela From the other side slide a 5/16” x 5” bolt, 5/16” lock washer and Tighten with the Allen Wrench (C) and a 5/16” socket wrench. Repeat Place a “U” brace (AA) into the Right Gusset (Q) as shown. 5/16”...
  • Página 19 Flip the “A” frame assembly over and slide a barrel nut into the right Ensure the holes on the Swing Pole assembly align with the holes Slide an “A” Frame Brace (R) into the second hole of the assembly gusset hole and hand thread a 3-1/2” Bolt, Medium Washer and Lock on the gusset.
  • Página 20 5/16” x 3-1/2” (8.89 cm) Bolt 5/16” x 5” (12.7 cm)Bolt Secure the Left Gusset to the “A” Frame Leg by repeating step 60. Start by sliding a barrel nut through the gusset on the inside of the pole. To secure the left & right gussets together, bolt together with assigned bolts in 3 places.
  • Página 21 Swing Extention Assembly (steps 91- 109)/ Montage de l’extension de balançoire (étapes 91- 109)/ Ensamblaje de la extensión de columpios (pasos 91 - 109) Slide a Gusset Support Tube (J) through the Roof End Cap and pole Align the Swing Extension with the bottom hole on the Canopy to secure in place.
  • Página 22 Through the open holes on the Canopy/Swing Pole Brace (EE), Where the Swing Pole and Canopy Tower meet, place a Canopy/Swing From the other side, hand thread 2 x 3-1/2” Bolts, 2 x Medium hand thread together a Barrel Nut, 2-1/2” bolt, Medium Washer and Pole Brace (EE) and a Barrel Nut on either side of the Swing Pole.
  • Página 23 Detach Velcro and pull tight to ensure a tight fit. Slide Pole Cover over pole ends in 3 locations. Détacher du Velcro et tirer tendu pour assurer une crise tendue. Insérez les embouts de mât dans 3 emplacements. Separe velcro y tire apretado asegurar un ataque apretado. Coloque las cubiertas de poste en los extremos de los postes en los 3 lugares indicados.
  • Página 24 Hanging of the Glider & Swing (steps 1110 - 121)/ Accrochage de la balancelle et de la balançdoire (étape 110 - 121)/ Cómo colgar la mecedora y los columpios (pasos 110– 121) Tighten with the Allen Wrench (C) provided and a 1/2” socket wrench. Attach the Glider Seat (Z9) to the Glider Handles (Z10) Hand thread a Small Washer and Acorn nut as shown.
  • Página 25 Slide a 1/2” x 3-3/4” bolt and 1/2” washer through the “U” bar and Hand thread a 1/2” nylon locknut and 1/2” washer onto the bolt. Tighten the “U” bar to the glider pole with an adjustable wrench and glider pole. a 3/4”...
  • Página 26 Swing Assembly and Ball Toss assembly (steps 122 - 133)/ Repeat steps 114 - 116 in the order described above. Montage de la balançoire et du lance balle (étapes 122-133)/ Répétez les étapes 114 à 116 en Ensamblaje de columpios y del conjunto para lanzamiento de pelota (pasos 122 - 133) suivant l’ordre indiqué...
  • Página 27 Slide a 5” Bolt, Medium Washer, 5/16” Lock Washer and Small Hand thread a Barrel Nut and Large Spacer to the bolt. NOTE: Ensure Spacer (BB) From the left side. NOTE: Ensure the Small spacer is the Large Spacer is inbetween the Gusset and Right Ball Toss inbetween the Gusset and the Ball Toss Bracket.
  • Página 28 Rope Ladder Assembly (steps 134 - 143)/ Montage de l'échelle de corde (étapes 134 - 143)/ Ensamblaje de la escalera de cuerda (pasos 134 - 143) Hand thread a Small Washer and Nylon Lock Nut onto the Rope Push the Rope Ladder eye hook bolt ends through the designated Ladder eye hook bolts.
  • Página 29 143a 2 x 1 7/8” (4.765 cm) Lower Periscope Wall/ Section inférieure du mur avec périscope/ Pared inferior del periscopio 143b Slide the rubber boot back over the hook. To secure the Adventure Lodge and A-Frame to IMPORTANT: Proper installation of Boot keeps the ground, hammer 6 Ground Anchors (Z8) at a 2 x 1 7/8”...
  • Página 30 1-800-347-8372. los columpios no estén deteriorados. Si es necesario reemplazar les sièges, veuillez contacter Step2 au 1-800-347-8372. algún componente por favor llame al 1-800-347-8372. 7. Applying a light coat of automotive wax to all metal tubing surfaces will help protect your unit and add to its longevity.
  • Página 31 Valid only in U.S.A. and Canada gazon vous paraisse convenable, il peut vite devenir un sol tassé et dur où l’on piétine fréquemment. On considère le The Step2 Company 10010 Aurora-Hudson Rd. Nombre valide á U.S. à Canada paillis d’écorce déchiqueté, les copeaux, le sable fin ou le gravier fin comme des surfaces qui absorbent le choc de façon Numero valido solo en EUA à...

Este manual también es adecuado para:

772800