Ingersoll Rand 1100PS4 Manual De Instrucciones De Manejo Y Mantenimiento

Ingersoll Rand 1100PS4 Manual De Instrucciones De Manejo Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para 1100PS4:

Enlaces rápidos

OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
FOR MODELS 1100PS4 AND 1900PS4
TWIN BLADE SHUTOFF IMPULSE WRENCHES
Models 1100PS4 and 1900PS4 Impulse Wrenches are designed for assembly operations
which require high speed rundown of fasteners with consistent torque delivery and reduced
torque reaction.
Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on
which Ingersoll–Rand was not consulted.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.
READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING TOOL.
IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION
IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.
FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.
PLACING TOOL IN SERVICE
Always operate, inspect and maintain this tool in
accordance with American National Standards
Institute Safety Code for Portable Air Tools (ANSI
B186.1)
For safety, top performance, and maximum
durability of parts, operate this tool at 90 psig
(6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the inlet
with 3/8" (10 mm) inside diameter air supply hose.
Always turn off the air supply and disconnect the
air supply hose before installing, removing or
adjusting any accessory on this tool, or before
performing any maintenance on this tool.
Do not use damaged, frayed or deteriorated air
hoses and fittings.
Be sure all hoses and fittings are the correct size
and are tightly secured. See Dwg. TPD905–1 for a
typical piping arrangement.
Always use clean, dry air at 90 psig 6.2 bar/620 kPa
maximum air pressure. Dust, corrosive fumes
and/or excessive moisture can ruin the motor of an
air tool.
Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.
Do not remove any labels. Replace any damaged
label.
The use of other than genuine Ingersoll–Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool
performance, and increased maintenance, and may invalidate all warranties.
Repairs should be made only by authorized trained personnel. Consult your nearest Ingersoll–Rand Authorized
Servicenter.
Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll–Rand Office or Distributor.
 Ingersoll–Rand Company 2000
Printed in Japan
03541059
USING THE TOOL
Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.
Always wear hearing protection when operating
this tool.
Keep hands, loose clothing and long hair away from
rotating end of tool.
Anticipate and be alert for sudden changes in
motion during start up and operation of any power
tool.
Keep body stance balanced and firm. Do not
overreach when operating this tool. High reaction
torques can occur at or below the recommended air
pressure.
Tool shaft may continue to rotate briefly after
throttle is released.
Air powered tools can vibrate in use. Vibration,
repetitive motions or uncomfortable positions may
be harmful to your hands and arms. Stop using any
tool if discomfort, tingling feeling or pain occurs.
Seek medical advice before resuming use.
Use accessories recommended by Ingersoll–Rand.
Use only impact sockets and accessories. Do not use
hand (chrome) sockets or accessories.
This tool is not designed for working in explosive
atmospheres.
This tool is not insulated against electric shock.
F
Form P7192
Edition 5
E
June, 2000
P
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand 1100PS4

  • Página 1 OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL FOR MODELS 1100PS4 AND 1900PS4 TWIN BLADE SHUTOFF IMPULSE WRENCHES Models 1100PS4 and 1900PS4 Impulse Wrenches are designed for assembly operations which require high speed rundown of fasteners with consistent torque delivery and reduced torque reaction.
  • Página 2: Torque Adjustment

    Kit until the Screw is visible in the opening. There is no colored fluid overflows the fill hole. Model 1100PS4 will paint in the head of the Torque Adjustment Screw. require 17 cc of fluid and Model 1900PS4, 30 cc.
  • Página 3: Placing Tool In Service

    Oil Chamber Plug. Using the syringe, Hammer Case. b. Using a pointed probe, pick the paint out of the withdraw 0.9 cc of fluid from 1100PS4 models and 1.5 cc from 1900PS4 models. wrench opening in the Adjustment Screw that is 180 degrees away from the Torque Adjustment 11.
  • Página 4: Utilisation De L'outil

    CLÉS À IMPULSIONS ET COUPURE D’AIR À DOUBLE PALETTE MODÈLES 1100PS4 ET 1900PS4 NOTE Les clés hydro–pneumatiques à double palette Modèles 1100PS4 et 1900PS4 sont destinées aux opérations d’assemblage nécessitant une grande vitesse de serrage avec une régularité du couple et un serrage virtuellement sans réaction.
  • Página 5: Le Non Respect Des Avertissements Suivants Peut Causer Des Blessures

    3. A l’aide d’une clé pour six pans creux de 2 mm, fourni jusqu’à ce qu’il déborde du trou de remplissage. tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre Le Modèle 1100PS4 nécessite 17 cm de fluide et Modèle pour augmenter le couple de serrage, ou dans le sens 1900PS4 nécessite 30 cm...
  • Página 6: Mise En Service De L'outil

    0,9 cm de fluide sur le modèle couple. 1100PS4 et 1,5 cm sur le modèle 1900PS4. c. Tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles 11. Remonter le bouchon de la chambre d’huile et le d’une montre d’une quantité...
  • Página 7: Utilización De La Herramienta

    PARA LLAVES DE IMPULSOS DE DOBLE PALETA DE PARADA AUTOMÁTICA MODELOS 1100PS4 Y 1900PS4 NOTA Las llaves de impulso modelos 1100PS4 y 1900PS4 estás diseñadas para operaciones de montaje que requieren una alta velocidad de fijación a un par de apriete constante y una reacción de par reducida.
  • Página 8: Etiquetas De Aviso

    Para el modelo 1100PS4 se necesitarán 17 cc de 3. Con una llave hexagonal de 2 mm, gire el tornillo de líquido y para el modelo 1900PS4 30 cc. (véase el ajuste a la derecha para incrementar el par y a la esquema TPD1265).
  • Página 9: Para Poner La Herramienta En Servicio

    0,9 cc de fluido de los modelos ajuste que queda a 180 grados del tornillo de 1100PS4 y 1,5 cc de los modelos 1900PS4. ajuste del par. 11. Coloque el tapón de la cámara de aceite y apriételo a c.
  • Página 10 CHAVES DE IMPULSO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO COM DUAS PALHETAS MODELOS 1100PS4 E 1900PS4 AVISO As Ferramentas Pneumáticas de Impulso Modelos 1100PS4, e 1900PS4 são concebidas para operações de montagem que exijam velocidade de aperto elevada com torque exercido consistente e reacção de torque reduzida.
  • Página 11 Kit até este transbordar o orifício de Torque estar visível na abertura. A cabeça do Parafuso enchimento. O Modelo 1100PS4 requererá 17 cc de fluido de Ajuste de Binário não é pintada com tinta colorida. e o Modelo 1900PS4, 30 cc.
  • Página 12: Colocando A Ferramenta Em Funcionamento

    Bujão da Câmara de Óleo. Com a seringa, retire 0,9 cc b. Com uma ferramenta pontiaguda, remova a tinta de fluido dos modelos 1100PS4 e 1,5 cc dos modelos da abertura da chave no Parafuso de Ajuste que está 1900PS4.
  • Página 13 (Dwg. TPA1480)
  • Página 14: Maintenance Section

    R1AP–97 End Plate Alignment Dowel (2 for 1100PS4; 1 for 1900PS4) ........EQ106P–99 EQ104S–299...
  • Página 15 MAINTENANCE SECTION PART NUMBER FOR ORDERING 1100PS4 1900PS4 Vane Packet (set of 6 Vanes) ......1100P–42–6 1900P–42–6 Front End Plate Assembly .
  • Página 16: Warning Label

    MAINTENANCE SECTION PART NUMBER FOR ORDERING 1100PS4 1900PS4 Hammer Case Cap Screw (3) ......1410P–638 1900P–638 Cap Screw Lock Washer (3) ......
  • Página 17: General Instructions

    MAINTENANCE SECTION arbor press. Insert the output end of the Drive Shaft into the central opening and either tap the Housing downward off the components or use the Pressing Always wear eye protection when operating or Sleeve in the Kit to press the Housing downward off performing maintenance on this tool.
  • Página 18 MAINTENANCE SECTION 7. To remove the Rear Rotor Bearing from the Rear End Plate, use a small drift or pin punch through the cen- tral opening of the Rear End Plate to tap the Bearing In the following step, take all precautions out of the End Plate.
  • Página 19 Vane outward. 23. Install the three Throttle Bushing Seals (5) in the 11. For Model 1100PS4, install the Cylinder (41) over grooves on the Throttle Bushing (4). the Vanes and Rotor making certain the End Plate 24.
  • Página 20 Cap. indicate that it contains the Torque Valve Piston. Tighten the Cap on model 1100PS4 between 137 and 6. Install the Sensor Seal Back–up O–ring (55) followed 152 ft–lb (186 and 206 Nm) torque and on model by the Sensor Seal (54) on one end of the Sensor (53) 1900PS4 between 173 and 188 ft–lb (235 and...
  • Página 21 Cap. Tighten the Cap on model If the output is not acceptable, adjust the torque out- 1100PS4 between 137 and 152 ft–lb (186 and put as instructed in the section TORQUE ADJUST- 206 Nm) torque and on model 1900PS4 between MENT on Page 2.
  • Página 22 NOTES...
  • Página 23 NOTES...

Este manual también es adecuado para:

1900ps4

Tabla de contenido