EINHELL RT 325/1 Manual De Instrucciones página 13

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
Anleitung RT 325-1 SPK 2
3. Légende de la plaque signalétique
(cf. figure 2) sur l'appareil
Rep. 1:
Avertissement !
Rep. 2:
Portez une protection des yeux!
Rep. 3:
Protégez l'appareil contre l'humidité !
Rep. 4:
Avant la mise en service, lisez le mode
d'emploi!
Rep. 5:
Tirez la fiche de contact avant de contrôler
une ligne de raccordement endommagée !
Rep. 6:
gardez les autres personnes hors de la
zone de dangers!
Rep. 7:
L'outil continue à tourner par inertie!
4. Caractéristiques techniques
Tension réseau :
230 V ~ 50 Hz
Puissance
Cercle de coupe
Tours n
12.000 tr/min
0
Fil de coupe
Niveau de pression acoustique LPA
Niveau de puissance acoustique LWA
Vibration a
w
Poids
Le bruit au poste de travail peut dépasser 85 dB (A).
Dans ce cas, les opérateurs doivent prendre des
mesures d'insonorisation. Le bruit a été mesuré
conformément à IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN 45635
partie 21, NFS 31-031 (84/538/CEE). La valeur des
oscillations émise sur la poignée s'élève à ≤ 2,5 m/s
et a été déterminée d'après ISO 5349.
5. Montage du capot de protection (fig.
3-5)
Enfichez le capot de protection comme indiqué
(fig. 3) sur la tête du moteur et faites-le
s'encranter dans la fermeture à baïonnette (fig.
4). Veillez à ce que le capot de protection soit
09.09.2005
8:49 Uhr
Seite 13
bien placé sur le carter de la débroussailleuse.
Ensuite, fixez-le avec les vis fournies au carter
(fig. 5/rep. a). Enfichez l'écarteur comme indiqué
en fig. 5 sur le capot de protection. L'écarteur est
idéal pour les travaux sur les murs (fig. 11).
6. Montage Débroussailleuse
Enfichez la partie supérieure de la débroussailleuse
sur la tête du moteur jusqu'à ce qu'elle s'encrante
(fig. 6). Pour couper des surfaces verticales, on peut
tourner la tête de moteur de 180°. Pour ce faire,
appuyez sur les deux crochets d'encrantage et
retirez la partie supérieure. Tournez la tête de
moteur et montez-la comme illustré en fig. 8.
7. Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour découper des gazons,
de petites surfaces d'herbe dans les jardins privés et
les jardins de loisirs.
Sont considérés comme des appareils de jardins
privés et de loisirs ceux qui ne sont pas utilisés dans
les installations publiques, les parcs, les terrains de
sport, au bord des rues ni dans l'agriculture et les
exploitations forestières. Le respect du mode
350 Watt
d'emploi joint par le producteur est la condition
préalable à une utilisation conforme de l'appareil.
Ø 25 cm
Attention ! L'appareil ne doit pas être utilisé
Ø 1,2 mm
comme broyeur, dans le sens de compost, en
82 dB(A)
raison des risques issus pour les personnes et
les biens.
96 dB(A)
≤ 2,5 m/s
2
1,65 kg
8. Mise en service
La débroussailleuse convient exclusivement à la
coupe des gazons.
Un fil de Nylon plus court ou usé entraînera une
performance de coupe moindre.
2
ATTENTION ! Tirez absolument la fiche de
contact lorsque vous réglez la longueur du fil!
Pour y arriver, appuyez sur le bouton-pression (fig.
15 D). Lorsque la tête de coupe se met en route pour
la première fois, le fil est alors coupé à la bonne
longueur (fig. 16).
Un fil de Nylon plus court ou usé entraînera une
performance de coupe moindre. Pour redonner la
bonne longueur de fil, appuyez la débroussailleuse
F
13
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

34.013.80

Tabla de contenido