KENMORE ELITE 795.7802 Manual De Uso Y Cuidado
KENMORE ELITE 795.7802 Manual De Uso Y Cuidado

KENMORE ELITE 795.7802 Manual De Uso Y Cuidado

Congelador inferior refrigerador
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English / Español
Models/Modelos: 795.7802* 795.7804* 795.7902* 795.7904*
Bottom Freezer Refrigerator
Congelador Inferior Refrigerador
*
= color number, número de color
P/N MFL67851301-3
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KENMORE ELITE 795.7802

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Español Models/Modelos: 795.7802* 795.7804* 795.7902* 795.7904* Bottom Freezer Refrigerator Congelador Inferior Refrigerador = color number, número de color P/N MFL67851301-3 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Warranty Freezer Section ................Protection Agreements Ice Bin ............33 ..........Important Safety Instructions Pullout Drawer ..........34 ......Electrical & Grounding Requirements Durabase ............34 ....Parts and Features Durabase Divider .......... 34 ........... Refrigerator Installation ......10-25 Care And Cleaning ........
  • Página 4: Warranty

    WARRANTY REFRIGERATOR WARRANTY Kenmore Elite Limited Warranty WITH PROOF OF SALE, the following warranty coverage applies when this appliance is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions. • FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship. A defective appliance will receive free repair or replacement at option of seller.
  • Página 5: Protection Agreements

    PROTECTION AGREEMENTS Master Protection Agreements • Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations. Congratulations on making a smart purchase. Your new $300 Food Loss Protection for any food spoilage that • Kenmore ® product is designed and manufactured is the result of mechanical failure of any covered for years of dependable operation.
  • Página 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BASIC SAFETY PRECAUTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product.
  • Página 7: Before You Throw Away Your Old Refrigerator Or Freezer

    WARNING • Before replacing a burned-out or broken light bulb, • DO NOT touch the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in. unplug the refrigerator or turn off power at the circuit breaker or fuse box in order to avoid contact with a live •...
  • Página 8: Electrical & Grounding Requirements

    CFC/HCFC DISPOSAL Your old refrigerator may have a cooling system that If you are throwing away your old refrigerator, make used CFCs or HCFCs (chlorofluorocarbons or hydro sure the refrigerant is removed for proper disposal chlorofluorocarbons). CFCs and HCFCs are believed to by a qualified technician.
  • Página 9: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES Freezer Drawer Model Accela Diagnostics Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. NOTE: This guide covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the items listed below.
  • Página 10 PARTS AND FEATURES Freezer Swing Model Accela Diagnostics Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. NOTE: This guide covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the items listed below.
  • Página 11: Refrigerator Installation

    REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING WARNING Excessive Weight Hazard: Excessive Weight Hazard: Your refrigerator is heavy. When moving the Use two or more people to move and install the refrigerator for cleaning or service, be sure to protect refrigerator. Failure to do so can result in back or the floor.
  • Página 12: Prior To Use

    REFRIGERATOR INSTALLATION PRIOR TO USE INSTALLATION (continued) 1. Clean your refrigerator thoroughly and wipe off all 1. To avoid noise and vibration, the unit must be leveled dust that accumulated during shipping. and installed on a solidly constructed floor. If required, adjust the leveling legs to compensate for unevenness 2.
  • Página 13: Removing/Replacing Your Refrigerator And Freezer Handles, Doors And Drawers

    REFRIGERATOR INSTALLATION NOTE: Removing the doors is the recommended procedure when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. HOW TO REMOVE REFRIGERATOR DOOR HANDLE Mounting Fasteners NOTE: Handle appearance may vary from...
  • Página 14 REFRIGERATOR INSTALLATION NOTE: Removing the doors is the recommended procedure when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. HOW TO REMOVE FREEZER DOOR HANDLE NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page.
  • Página 15: Electrical Shock Hazard

    REFRIGERATOR INSTALLATION REMOVING AND REPLACING 3. Remove the three bolts using a 10mm or 13/32-inch socket wrench and lift off the top hinge. REFRIGERATOR DOORS WARNING Excessive Weight Hazard: Use two or more people to remove and install the refrigerator doors. Failure to do so can result in back or other injury.
  • Página 16 REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE THE FREEZER DOOR Reinstalling the Refrigerator Door (For Freezer Swing Models) 1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door. Lower the door onto the middle NOTE: Before removing the freezer door, make sure you hinge pin as shown in the figure.
  • Página 17 REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO INSTALL THE FREEZER DRAWER HOW TO REMOVE THE FREEZER DRAWER (For Freezer Drawer Models) Pull out each rail to full extension. WARNING: Use two or more people to remove and install the freezer drawer. Failure to do so can result in back or other injury.
  • Página 18: Tools Needed

    REFRIGERATOR INSTALLATION REVERSING REFRIGERATOR DOORS Reversing Doors (For Freezer Drawer Models) You may find it more convenient to have the doors open from the right, rather than from the left as installed by the WARNING factory. The "right side" referred to in the directions is the side on your right as you face the front of the unit.
  • Página 19 REFRIGERATOR INSTALLATION 4. Remove the four screws (1), the hinge pin insert (2) and 6. Use a ¼ inch hex socket wrench to loosen and remove the hinge pin brackets (3) from the bottom right side of the hinge pin (1) from the middle hinge bracket. Use the door.
  • Página 20 REFRIGERATOR INSTALLATION 10. Reattach middle hinge pin using ¼ in. socket wrench. 13. Pace the refrigerator door down over the hinge pin on the middle hinge pin bracket. Middle Hinge Bracket Middle Hinge NOTE: Bracket has been flipped, but hinge pin stays NOTE: The left top hinge, left hinge cover and right hinge in the same orientation with its hexagonal end facing cap are provided for reversing doors.
  • Página 21 REFRIGERATOR INSTALLATION Reversing Door Handle 4. Install the plug buttons on the left side. NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on Plug buttons this page. 1. Loosen the two set screws with a 3/32 in. Allen wrench and remove the handle. Handle Screw 5.
  • Página 22: Reversing Doors And Handles (Swing Model)

    REFRIGERATOR INSTALLATION REVERSING REFRIGERATOR DOORS Reversing Doors (For Freezer Swing Models) You may find it more convenient to have the doors open from the right, rather than from the left as installed by the WARNING factory. The "right side" referred to in the directions is the side on your right as you face the front of the unit.
  • Página 23 REFRIGERATOR INSTALLATION 4. Remove the four screws (1), the hinge pin insert (2) and 7. Carefully lift up the freezer door. Remove and place it the hinge pin brackets (3) from the bottom right side of on a non-scratching surface. the door.
  • Página 24 REFRIGERATOR INSTALLATION 11. Reinstall the hinge pin insert (1), the hinge pin brackets 14. Using a 13/32 in. socket wrench with a 2 in. extension (2) and screws (3) on the bottom left side of the door. and a screwdriver, tighten the two bolts and a screw, and attach the bottom hinge on left side of the flange.
  • Página 25 REFRIGERATOR INSTALLATION 18. Flip the middle hinge bracket and position on left side 22. Loosen the two screws and remove the left hinge cap. of refrigerator. Re-attach with two bolts and a screw. 19. Place freezer door down on bottom hinge pin. 23.
  • Página 26: Leveling And Door Alignment

    REFRIGERATOR INSTALLATION LEVELING AND DOOR ALIGNMENT DOOR ALIGNMENT If the space between your doors is uneven, follow the LEVELING instructions below to align the doors. After installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push the refrigerator into the Remove the top hinge cover screws.
  • Página 27: Using Your Refrigerator

    USING YOUR REFRIGERATOR SETTING THE CONTROLS AIRFLOW Be sure not to block vents while packing your refrigerator. Doing so will restrict airflow and may cause the refrigerator temperature to become too warm or cause interior moisture buildup. (See the air flow diagram below.) <...
  • Página 28: Door Alarm

    USING YOUR REFRIGERATOR ACCELA ICE DEMO MODE (FOR STORE USE ONLY) • When you press and hold the Accela Ice button, the light Demo Mode disables all cooling in the refrigerator and will be on in the display and will continue for 24 hours. freezer sections to conserve energy while on display in The function will automatically shut off...
  • Página 29: Automatic Icemaker

    USING YOUR REFRIGERATOR AUTOMATIC ICEMAKER WARNING Ice is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The icemaker will produce 70~210 cubes in Personal Injury Hazard a 24-hour period, depending on freezer compartment DO NOT place fingers or hands on the automatic ice temperature, room temperature, number of door openings making mechanism while the refrigerator is plugged in.
  • Página 30: Normal Sounds You May Hear

    USING YOUR REFRIGERATOR AUTOMATIC ICEMAKER (continued) WHEN YOU SHOULD SET THE ICEMAKER POWER SWITCH TO OFF (O) CAUTION • When the water supply will be shut off for several • The first ice produced may include particles or odor hours. from the water supply line or the water tank.
  • Página 31: Food Storage Guide

    USING YOUR REFRIGERATOR FOOD STORAGE GUIDE STORING FROZEN FOOD Wrap or store food in the refrigerator in airtight and NOTE: Check a freezer guide or a reliable cookbook moisture-proof material unless otherwise noted. This for further information about preparing food for prevents food odor and taste transfer throughout the freezing or for food storage times.
  • Página 32: Refrigerator Section

    USING YOUR REFRIGERATOR REFRIGERATOR SECTION ADJUSTING SHELVES (FULL SHELF) To remove a shelf — Lift up the back of the shelf The shelves in your refrigerator are adjustable to meet slightly, then pull the shelf forward and out. your individual storage needs. Your model may have full or split shelves.
  • Página 33: Humidity Controlled Crisper

    USING YOUR REFRIGERATOR HUMIDITY CONTROLLED CRISPER To remove the glass 1. Lift up the glass under the crisper cover. The crispers provide fresher tasting fruit and vegetables by letting you easily control humidity inside the drawer. 2. Pull the glass up and out. NOTE: Pantry drawer not shown for clarity.
  • Página 34: Door Bins

    USING YOUR REFRIGERATOR FREEZER SECTION DOOR BINS The door bins are removable for easy cleaning and * The appearance of the actual product may differ adjustment. depending on the model. 1. To remove a bin, simply lift the bin up and pull straight ICE BIN out.
  • Página 35: Pullout Drawer

    USING YOUR REFRIGERATOR PULLOUT DRAWER DURABASE 1. To remove the Durabase, push it to the back as much 1. To remove, pull the drawer out to full extension. Lift as possible. Tilt up the front of the Durabase and pull the top drawer up and out, making sure to clear straight out.
  • Página 36: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING INSIDE WALLS (allow the freezer to warm up so WARNING the cloth will not stick) To help remove odors, you can wash the inside of the refrigerator with a mixture of baking soda and warm water. Mix 2 tablespoons of baking soda to 1 quart of water (26 g soda to 1 liter water.) Be sure the baking soda is completely dissolved so it does not scratch the surfaces of the refrigerator.
  • Página 37: Light Replacement

    CARE AND CLEANING LIGHT REPLACEMENT WHEN YOU MOVE When you are moving your refrigerator to a new home, WARNING follow these steps to prepare it for the move. 1. Remove all food from the refrigerator and pack all Electrical Shock Hazard frozen food in dry ice.
  • Página 38: Connecting The Water Line

    CONNECTING THE WATER LINE BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED • Copper Tubing, ¼ in. outer This water line installation is not covered by the refrigerator diameter, to connect the refrigerator warranty. Follow these instructions carefully to minimize the to the water supply.
  • Página 39: Installation Instructions

    CONNECTING THE WATER LINE INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. TIGHTEN THE PIPE CLAMP Tighten the clamp screws until the sealing washer Install the shutoff valve on the nearest frequently used begins to swell. drinking water line. NOTE: Do not overtighten the clamp or you may crush the tubing.
  • Página 40: Start The Icemaker

    CONNECTING THE WATER LINE 8. FLUSH OUT THE TUBING 10. TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. Turn the main water supply on and flush out the tubing until the water is clear. Shut the water off at the water valve after about one quart of water has been flushed through the tubing.
  • Página 41: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE Before conducting troubleshooting, make sure that the following basic requirements are met: Service Flow 0.5 gpm (1.9 lpm) Water Supply Potable Water Water Pressure 40-120 psi (138 - 827 kPa) Operating Ambient 55°F - 110°F Temperature Limits 115 Volts, 60 Hz, AC only, and fused Electrical Ratings at 15 or 20 amperes.
  • Página 42 TROUBLESHOOTING GUIDE COOLING Problem Possible Causes Solutions Refrigerator or Refrigerator was recently installed. It may take up to 24 hours for each compartment to Freezer section is too reach the desired temperature. warm. Air vents are blocked. Rearrange items to allow air to flow throughout the compartment.
  • Página 43 TROUBLESHOOTING GUIDE COOLING Problem Possible Causes Solutions Food is freezing Food with high water content was Rearrange items with high water content away from air in the refrigerator placed near an air vent. vents. compartment. Refrigerator temperature control is set If the temperature is too cold, adjust the control one incorrectly.
  • Página 44: Ice & Water

    TROUBLESHOOTING GUIDE ICE & WATER Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Demand exceeds ice storage The icemaker will produce approximately 70~210 making enough ice. capacity. cubes in a 24 hour period. House water supply is not connected, Connect the refrigerator to a cold water supply with valve is not turned on fully, or valve is adequate pressure and turn the water shutoff valve clogged.
  • Página 45 TROUBLESHOOTING GUIDE ICE & WATER Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Refrigerator was recently installed or It may take up to 24 hours for each compartment to making ice. icemaker recently connected. reach the desired temperature and for the icemaker to begin making ice.
  • Página 46 TROUBLESHOOTING GUIDE NOISE Problem Possible Causes Solutions Clicking The defrost control will click when Normal Operation the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and off. Rattling Rattling noises may come from the Normal Operation...
  • Página 47: Parts & Features

    TROUBLESHOOTING GUIDE PARTS & FEATURES Problem Possible Causes Solutions Doors will not close Food packages are blocking the door Rearrange food containers to clear the door and door correctly or pop open. shelves. open. Ice bin, crisper cover, pans, shelves, Push bins all the way in and put crisper cover, pans, door bins, or baskets are out of shelves and baskets into their correct positions.
  • Página 48: Diagnostics System

    Diagnostics System ™ If you experience problems with your refrigerator, call in Should you experience any problems with your the U.S.A. call 1-844-553-6667, and in Canada call refrigerator, it has the capability of transmitting data via 1-800-469-4663. Only use the Diagnostics your telephone to the Diagnostics Team.
  • Página 49 ÍNDICE Garantía Sección congelador ................Contratos de protección Recipiente para hielo ........79 ..........Instrucciones de seguridad importantes 51-53 Cajón extraíble ..........80 ..Requisitos eléctricos y de conexión a tierra Durabase ............80 ..Componentes y características 54-55 Divisor Durabase ........... 80 ....
  • Página 50: Garantía

    GARANTÍA GARANTÍA DEL REFRIGERADOR Garantía limitada de Kenmore Elite PRESENTANDO COMPROBANTE DE COMPRA, la siguiente cobertura de garantía se aplica cuando este electrodoméstico se instala, opera y mantiene correctamente según las instrucciones suministradas. DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de compra, este electrodoméstico está garantizado contra defectos en materiales y mano de obra.
  • Página 51: Acuerdos De Protección General

    ACUERDOS DE PROTECCIÓN Acuerdos de protección general Felicidades por haber realizado una compra inteligente. • Protección de sobretensiones contra daños eléctricos Su nuevo producto Kenmore® está diseñado y fabricado debidos a fluctuaciones de energía. para brindar años de funcionamiento fiable. No •...
  • Página 52: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Página 53: Antes De Desechar Su Antiguo Refrigerador O Congelador

    ADVERTENCIA • NO toque el mecanismo de fabricación automática • Antes de sustituir una bombilla fundida o rota, de hielo mientras esté el refrigerador enchufado. desenchufe el refrigerador o corte la corriente en el disyuntor o caja de fusibles con el fin de evitar el •...
  • Página 54: Eliminación De Cfc

    ELIMINACIÓN DE CFC Es posible que su antiguo refrigerador tenga un sistema de Si va a desechar su antiguo refrigerador, asegúrese de que refrigeración que use CFC (clorofluorocarbonos). Se cree que un técnico calificado se encargue de retirar el refrigerante los CFC son perjudiciales para el ozono estratosférico. de CFC para su adecuada eliminación. Si de forma intencionada libera este refrigerante de CFC, podría estar sujeto a multas y penas de prisión según lo previsto en la legislación medioambiental.
  • Página 55: Componentes Y Características

    COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Modelo de cajón de congelador Accela Diagnostics Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen referencias a las páginas. NOTA: Esta guía cubre varios modelos distintos. El refrigerador que ha adquirido puede tener algunos o todos los componentes que se enumeran a continuación.
  • Página 56: Modelo Congelador De Apertura Lateral

    COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Modelo congelador de apertura lateral Accela Diagnostics Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen referencias a las páginas. NOTA: Esta guía cubre varios modelos distintos. El refrigerador que ha adquirido puede tener algunos o todos los componentes que se enumeran a continuación.
  • Página 57: Instalación Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de peso excesivo: Riesgo de peso excesivo: Su refrigerador es muy pesado. Al desplazarlo para su El desplazamiento e instalación del refrigerador deben limpieza o mantenimiento, asegúrese de proteger el suelo. realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta Siempre debe tirar del refrigerador en línea recta cuando advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o los desplace.
  • Página 58: Antes De Usar

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ANTES DE USAR INSTALACIÓN (continuación) 1. Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo 1. Para evitar el ruido y la vibración, es necesario acumulado durante el transporte. nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente construido.
  • Página 59: Cómo Desmontar La Manija De La Puerta Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NOTA: Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación. CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Sujetadores de montaje...
  • Página 60 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NOTA: Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación. CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR NOTA: El aspecto de la manija puede ser distinto del que aparece en las ilustraciones de esta página.
  • Página 61: Desmontaje Y Sustitución De Las Puertas Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR DESMONTAJE Y SUSTITUCIÓN 3. Quite los tres pernos con una llave inglesa de 10mm o 13/32 pulgadas y extraiga la bisagra superior. DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA Riesgo de peso excesivo: El desplazamiento e instalación de las puertas del refrigerador deben realizarse entre dos o más personas.
  • Página 62: Cómo Quitar La Puerta Del Congelador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR LA PUERTA DEL CONGELADOR Reinstalación de la puerta del refrigerador (para modelos con congelador de apertura lateral) 1 Asegúrese de insertar el manguito en la parte inferior de la puerta. Baje la puerta sobre el pasador de la bisagra intermedia como se muestra en la figura.
  • Página 63: Cómo Quitar El Cajón Congelador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR EL CAJÓN CONGELADOR CÓMO INSTALAR EL CAJÓN CONGELADOR (Para modelos con congelador de cajón) Con las dos manos, sujete la barra central y tire de ella hacia fuera hasta ADVERTENCIA: El desplazamiento e instalación del que ambos rieles cajón del congelador deben realizarse entre dos o más queden completamente...
  • Página 64: Modificación De La Dirección De Ap- Ertura De Las Puertas Del Refrigera- Dor (Para Modelos Con Cajón Refrigerador)

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR MODIFICACIÓN DE LA DIRECCIÓN DE AP- PUERTAS REVERSIBLES ERTURA DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERA- Puede que le resulte más conveniente abrir las puertas desde la derecha, en vez de la izquierda, como viene instalado DOR (para modelos con cajón refrigerador) de fábrica.
  • Página 65 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 4. Quite los cuatro tornillos (1), la inserción del pasador 6. U tilice una llave inglesa de ¼ de pulgada para aflojar de la bisagra (2) y los soportes del pasador de bisagra y quitar el pasador de bisagra (1) del soporte de la (3) de la parte inferior derecha de la puerta. bisagra media.
  • Página 66 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 10. Vuelva a colocar el pasador de la bisagra intermedia 13. C oloque la puerta del refrigerador sobre el pasador de con una llave fija de ¼’’. Baje la puerta del bisagra del soporte de la bisagra media. refrigerador sobre el pasador de la bisagra en el soporte del pasador de la bisagra intermedia. Soporte de Bisagra Central Pasador de bisagra...
  • Página 67: Manija De Puerta Reversible

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR MANIJA DE PUERTA REVERSIBLE 4. Instale los botones de tapón el lado izquierdo. NOTA: El aspecto de la manija puede ser diferente de las Botón Decorativo ilustraciones de esta página. 1. A floje los dos juegos de tornillos con una llave Allen de 3/32 pulgadas y quite la manija. Jaladera Tornillo 5. I nstale las piezas de fijación de la manija en el lado...
  • Página 68: (Modelo De Apertura Lateral)

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR MODIFICACIÓN DE LA DIRECCIÓN PUERTAS REVERSIBLES DE APERTURA DE LAS PUERTAS DEL Puede resultarle más cómodo cambiar la apertura a la izquierda de las puertas (instalación de fábrica) a la REFRIGERADOR (para modelos con apertura a la derecha. Las instrucciones hacen referencia al congelador de apertura lateral) lado derecho como el lado que queda a su derecha cuando se sitúa frente al aparato.
  • Página 69 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 3. Quite los cuatro tornillos (1), la inserción del pasador de 6. Levante cuidadosamente la puerta del congelador. bisagra (2) y los soportes del pasador de bisagra (3) de Retírela y colóquela sobre una superficie donde no la parte inferior derecha de la puerta. pueda dañarse.
  • Página 70 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 10. Vuelva a colocar el inserto de pasador de bisagra (1), 13. Con una llave inglesa de 13/32 pulgadas, una los soportes (2) y los tornillos (3) en el lado inferior extensión de 2 pulgadas y un destornillador, apriete izquierdo de la puerta.
  • Página 71 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 17. Tire del soporte de la bisagra intermedia y colóquelo 21. A floje los dos tornillos y quite la tapa de la bisagra en el lado izquierdo del refrigerador y vuelva a izquierda. colocarlo con dos pernos y un tornillo. 18. Baje la puerta del congelador sobre el pasador de la 22. C oloque la puerta del refrigerador sobre el pasador de bisagra inferior.
  • Página 72: Nivelación Y Alineación De Las Puertas

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS NIVELACIÓN Si el espacio entre las puertas no es uniforme, lea las Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación del siguientes instrucciones para alinear las puertas. refrigerador en una toma de corriente de 3 clavijas con conexión a tierra y empuje el refrigerador hasta su posición definitiva.
  • Página 73: Uso Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR AJUSTE DE LOS CONTROLES FLUJO DE AIRE Asegúrese de no bloquear los conductos de ventilación al cargar su refrigerador. De lo contrario, restringirá el flujo de aire y puede que la temperatura del refrigerador suba demasiado o que se acumule humedad en su interior. (Consulte el siguiente diagrama de flujo de aire).
  • Página 74: Modo Demostración (Sólo Para Uso En Tienda)

    USO DEL REFRIGERADOR ACCELA ICE MODO DEMOSTRACIÓN (SÓLO PARA USO EN TIENDA) Cuando mantenga pulsado el botón Accela Ice, el • El modo demostración desactiva toda la refrigeración en las gráfico de la pantalla permanecerá iluminado durante secciones refrigerador y congelador para ahorrar energía 24 horas.
  • Página 75: Máquina De Hielo Automática

    USO DEL REFRIGERADOR MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA ADVERTENCIA El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. El dispensador de hielo producirá Riesgo de lesiones personales 70~210 cubitos en un periodo de tiempo de 24 horas, en función de la temperatura del congelador, de la temperatura NO introduzca los dedos o las manos en el mecanismo ambiente, del número de puerta abiertas y otras condiciones...
  • Página 76: Cuándo Debería Ajustar La Máquina De Hielo Interruptor De Alimentación En Posición Off (O)

    USO DEL REFRIGERADOR MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA (continuación) CUÁNDO DEBERÍA AJUSTAR LA MÁQUINA DE HIELO INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN EN POSICIÓN OFF (O) PRECAUCIÓN • Cuando el suministro de agua vaya a estar interrumpido • El primer hielo producido puede contener partículas u durante varias horas.
  • Página 77: Guía Para El Almacenamiento De Alimentos

    USO DEL REFRIGERADOR GUÍA PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador dentro NOTA: Consulte una guía de congelación o un libro de de materiales herméticos y antihumedad, a menos que se cocina fiable para obtener más información sobre la indique lo contrario.
  • Página 78: Sección Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR SECCIÓN REFRIGERADOR ORGANIZACIÓN DE LOS ESTANTES (ESTANTE COMPLETO) Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer Para retirar un estante: Levante la parte trasera del sus necesidades personales de almacenamiento. Su modelo estante y extráigalo. puede tener estantes enteros o divididos. Organizar los estantes para que se ajusten a las diferentes alturas de los artículos hará...
  • Página 79: Cajón Con Control De Humedad

    USO DEL REFRIGERADOR CAJÓN CON CONTROL DE HUMEDAD Para quitar el vidrio Los cajones para verduras mantienen el sabor y la frescura 1. Levante el vidrio situado bajo la tapa del cajón para de la fruta y la verdura al permitir controlar fácilmente la verduras.
  • Página 80: Compartimentos De La Puerta

    USO DEL REFRIGERADOR SECCIÓN CONGELADOR COMPARTIMENTOS DE LAS PUERTAS Los compartimentos de puertas se desmontan fácilmente * El aspecto del producto puede diferir dependiendo del para su limpieza y ajuste. modelo. 1. Para retirar el estante, simplemente levántelo y tire hacia fuera.
  • Página 81: Cajón Extraíble

    USO DEL REFRIGERADOR DURABASE CAJÓN EXTRAÍBLE 1. Para sacarlo, tire del cajón en toda su extensión. 1. Para desmontar el Durabase, empújelo hacia atrás todo Levante el cajón superior hacia arriba y hacia afuera, lo posible. Incline hacia arriba la parte delantera del asegurándose de dejar libre el sistema de correderas.
  • Página 82: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA PAREDES INTERIORES (deje que el congelador se caliente ADVERTENCIA para que el trapo no se quede pegado) Para ayudarle a eliminar los olores, puede lavar el interior del refrigerador con una mezcla de bicarbonato sódico y agua templada. Mezcle 2 cucharadas soperas de bicarbonato sódico (unos 26 g) en 1 litro de agua.
  • Página 83: Sustitución De La Lámpara

    CUIDADO Y LIMPIEZA SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA CUANDO SE MUDA Cuando vaya a trasladar su refrigerador a una nueva casa, ADVERTENCIA siga estos pasos para prepararlo para la mudanza. 1. Saque todos los alimentos del refrigerador y empaquete Riesgo de descargas eléctricas todos los alimentos congelados en hielo seco.
  • Página 84: Conexión De La Tubería De Agua

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA ANTES DE EMPEZAR QUÉ NECESITARÁ • Tubería de cobre, de ¼ de pulgada de Esta instalación de la tubería de agua no está cubierta por diámetro, para conectar el refrigerador la garantía del refrigerador. Siga estas instrucciones con al suministro de agua.
  • Página 85 CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. APRIETE LA ABRAZADERA PARA TUBOS Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que Instale la válvula de corte cerca de la tubería de agua la arandela de sellado comience a hincharse. potable que más se usa.
  • Página 86: Conecte La Tubería Al Refrigerador

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA 8. ACLARE EL INTERIOR DE LA TUBERÍA 10. ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE Apriete las conexiones que goteen. Active el suministro de agua principal y deje correr el agua por la tubería hasta que salga agua limpia.
  • Página 87: Guía Para La Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Before conducting troubleshooting, make sure that the following basic requirements are met: Flujo de servicio 1,9 lpm (0,5 gpm) Suministro de agua Agua potable Presión del agua 138 - 827 kPa (40-120 psi) Límites de temperatura ambiente para 55°F - 110°F el funcionamiento Especificaciones eléctricas...
  • Página 88 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ENFRIADO Solutions Problema Causas posibles La sección del El refrigerador se instaló recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento REFRIGERADOR o del alcance la temperatura deseada. CONGELADOR está Los conductos de ventilación del aire están Reorganice los artículos dentro del electrodoméstico para demasiado caliente.
  • Página 89 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ENFRIADO Solutions Problema Causas posibles Los alimentos se Alimentos con alto contenido de Reubique los alimentos con alto contenido de agua lejos de las ventilaciones congelan en el agua fueron colocados cerca de la de aire. compartimiento del ventilación de aire.
  • Página 90: Hielo Y Agua

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Solutions Problema Causas posibles La máquina de hielo no La necesidad de hielo excede la capacidad La máquina de hielo fabricará aproximadamente 70~210 hace suficiente hielo. de almacenamiento de hielo. cubitos en un período de 24 horas. El suministro de agua del hogar no está...
  • Página 91 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Solutions Problema Causas posibles La máquina de hielo no El refrigerador se instaló recientemente o la Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento hace hielo. máquina de hielo se conectó recientemente. alcance la temperatura deseada y para que la máquina de hielo comience a fabricar hielo.
  • Página 92 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS RUIDO Solutions Problema Causas posibles Clics El control de descongelación emitirá un Funcionamiento normal. “clic” al comenzar y al finalizar el ciclo de descongelación. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también emitirá un “clic” al iniciar o finalizar un ciclo. Traqueteo Los ruidos de traqueteos pueden proceder Funcionamiento normal.
  • Página 93 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Solutions Problema Causas posibles Las puertas no se cierran Hay paquetes de alimentos bloqueando la Reorganice los envases de alimentos para liberar la puerta y los completamente o quedan puerta que impiden que se cierre. estantes de la puerta.
  • Página 94: Sistema Diagnostics

    Sistema Diagnostics™ Si experimenta algún problema con su refrigerador, éste Si experimenta problemas con su refrigerador, llamar en podrá transmitir datos a través del teléfono con el equipo EE. UU. 1-844-553-6667, y en Canada llame 1-800-469- Diagnostics. Así, podrá hablar directamente con 4663.
  • Página 96 Kenmore For Sears Home Services in-home repair of all Kenmore major appliances. For the replacement parts, accesories and Use &Care Guides that you need to do-it-yourself. For professional installation of major home appliances and items like air conditioners water heaters. 1-844-553-6667 www.kenmore.com In Canada 1-800-469-4663...

Este manual también es adecuado para:

795.7804795.7902795.7904

Tabla de contenido