DIGITAL CAMERA Basic Manual ENGLISH ....3 HRVATSKI .....73 РУССКИЙ ....144 FRANÇAIS ....10 MAGYAR ....80 SVENSKA ....151 ESPAÑOL ....17 ITALIANO ....87 SLOVENŠČINA ...158 DEUTSCH ....24 LIETUVIŲ ....94 SLOVENČINA..165 БЪЛГАРИЯ ...31 LATVIEŠU ...101 СРПСКИ ....172 ČESKY ....38 NEDERLANDS ..108 TÜRKÇE ....179 DANSK ....45 NORSK ....
■ This notice concerns the supplied flash unit and is chiefly directed to users in North America. Information for Your Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read and understand all instructions before using. •...
Thank you for purchasing an Olympus digital camera. The camera you purchased is provided with the CD-ROM Instruction Manual. For detailed information on all features and Provisions of warranty, please refer to the CD-ROM. Adobe Reader is required to view the Instruction Manual.
Setting the date/time Set the date and time. • Use HI to select items. • Use FG to change the selected item. Display the menus. • Use FG to select the date format. • Press the MENU button to display the Select [W] (changing the display menus.
Taking photographs/ Pressing the shutter button halfway and all the way down shooting movies The shutter button has two positions. The act of lightly pressing the shutter button to the first Set the mode dial to A. position and holding it there is called “pressing the shutter button halfway,”...
Erasing images Viewing photographs and Display an image you want to delete and press movies the button. Select [Yes] and press the Q button. Press the q button. button • Your most recent photograph or movie will be displayed. •...
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE PERSONNEL. An exclamation mark enclosed in a triangle alerts you to important operating and maintenance instructions in the documentation provided with the product.
• The camera uses a lithium ion battery specified cause serious injury: by Olympus. Charge the battery with the specified • Becoming entangled in the camera strap, charger. Do not use any other chargers.
• This camera uses a lithium ion battery specified by Olympus. Do not use any other type of battery. • There is a risk of explosion if the battery is replaced with the incorrect battery type. Dispose of the used battery following the instructions “Battery Handling Precautions”.
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. L’appareil photo que vous avez acheté est livré avec le manuel d’instructions sur CD-ROM. Pour des informations détaillées sur toutes les caractéristiques et les conditions d’obtention de la garantie, reportez-vous au CD-ROM. Adobe Reader est requis pour afficher le manuel d’instructions.
Réglage de la date et de Réglez la date et l’heure. l’heure • Utilisez HI pour sélectionner les éléments. • Utilisez FG pour changer l’élément Affichez les menus. sélectionné. • Appuyez sur la touche MENU pour afficher • Utilisez FG pour sélectionner le format les menus.
Prise de photos/Tournage de Pression du déclencheur à mi-course et complètement vidéos Le déclencheur a deux positions. Le fait d’appuyer légèrement sur le déclencheur jusqu’à Réglez la molette de mode sur A. la première position et de le maintenir est appelé “appuyer sur le déclencheur à...
Página 13
Effacement des images Affichage de photographies Affichez une image que vous souhaitez et de vidéos supprimer et appuyez sur la touche . Sélectionnez [Oui] et appuyez sur la touche Q. Appuyez sur la touche q. Touche • Votre photographie ou votre vidéo la plus récente s’affiche.
Utilisation de l’écran tactile Utilisez FG pour choisir le niveau. Vous pouvez utiliser l’écran tactile pendant • Si [Astuces photos] est sélectionné, mettez la lecture ou lors du cadrage des photos sur une option en surbrillance et appuyez sur l’écran. Vous pouvez également utiliser l’écran Q pour visualiser la description.
: • Cet appareil photo utilise une batterie lithium-ion • S’enrouler dans la courroie de l’appareil, spécifiée par Olympus. Chargez la batterie à l’aide causant la strangulation. du chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur.
Câble AV CB-AVC3 • Cet appareil photo utilise une batterie lithium-ion spécifiée par Olympus. N’utilisez pas de batterie Batterie au lithium- BLS-5 d’un autre type. • Il existe un risque d’explosion si la batterie est...
Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. La cámara que ha adquirido incluye el manual de instrucciones en CD-ROM. Para más información sobre todas las características y las condiciones de la garantía, consulte el CD-ROM. Se necesita Adobe Reader para poder visualizar el manual de instrucciones.
Ajuste de fecha/hora Ajuste la fecha y la hora. • Utilice HI para seleccionar elementos. • Utilice FG para cambiar el elemento Visualizar los menús. seleccionado. • Pulse el botón MENU para visualizar los • Utilice FG para seleccionar el formato menús.
Toma de fotografías y vídeos Pulsar el botón disparador hasta la mitad y hasta abajo El botón disparador tiene dos posiciones. Ajuste el dial de modo en A. La acción de pulsar ligeramente el botón disparador hasta la primera posición y mantenerlo allí...
Borrado de imágenes Visualización de fotografías Visualice una imagen que desee borrar y pulse y vídeos el botón . Seleccione [Si] y pulse el botón Q. Pulse el botón q. Botón • Se mostrará su fotografía o vídeo más reciente. •...
RETIRE LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR). EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS SUSCEPTIBLES DE SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene como finalidad alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operación...
• La cámara utiliza una batería de iones de litio • Enredarse con la correa de la cámara, especificada por Olympus. Cargue la batería ocasionando asfixia. con el cargador especificado. No utilice otros • Ingerir accidentalmente una batería, tarjetas, cargadores.
• Esta cámara utiliza una batería de iones de litio Cargador de BCS-5 especificada por Olympus. No utilice ningún otro batería de iones tipo de batería. de litio • Si la batería se sustituye por un tipo de batería no Entorno de 0 °C –...
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Im Lieferumfang der von Ihnen erworbenen Kamera ist die Bedienungsanleitung auf CD-ROM enthalten. Einzelheiten zu allen Funktionen und Garantiebedingungen finden Sie auf der CD-ROM. Zum Ansehen der Bedienungsanleitung wird der Adobe Reader benötigt.
Einstellen von Datum/Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. • Verwenden Sie HI, um die Elemente zu wählen. Zeigen Sie die Menüs an. • Verwenden Sie FG, um das gewählte • Drücken Sie die MENU-Taste, um die Element einzustellen. Menüs anzuzeigen. •...
Página 26
Fotografieren/Aufnehmen Durchdrücken des Auslösers zur Hälfte und vollständiges Durchdrücken von Filmen Der Auslöser hat zwei Positionen. Das leichte Herunterdrücken des Auslösers bis zur ersten Stellen Sie die Programmwählscheibe Position und Halten in dieser Position wird „Halb auf A. herunter drücken“ genannt, das vollständige Durchdrücken bis zur zweiten Position „Ganz herunter drücken.“...
Página 27
Löschen von Bildern Wiedergabe der Fotos und Zeigen Sie ein Bild an, das Sie löschen Filme möchten, und drücken Sie die -Taste. Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Q-Taste. Drücken Sie die q-Taste. -Taste • Es wird Ihr letztes Foto oder Ihre letzte Filmaufnahme angezeigt.
Verwenden des Touchscreens Wählen Sie die Ebene mit FG. Sie können den Touchscreen zur Wiedergabe • Falls [Aufnahme Tipps] gewählt ist, wählen oder zum Wählen des Bildausschnitts auf dem Sie einen Menüpunkt und drücken Sie Q zum Anzeigen der Beschreibung. Monitor verwenden.
Página 29
Die Kamera stets so verwenden und aufbewahren, dass Kinder keinen Zugriff haben können. GEFAHR • In den folgenden Fällen besteht die Gefahr • Die Kamera arbeitet mit einem von Olympus von schweren Verletzungen: spezifizierten Lithiumionen-Akku. Laden Sie den • Strangulierungs- und Erstickungsgefahr durch Akku mit dem dafür vorgesehenen Ladegerät auf.
Página 30
Gebrauch aus der Kamera. • Wenn die Kamera über längere Zeit gelagert USB-Kabel CB-USB6 werden soll, unbedingt erst den Akku entnehmen. AV-Kabel CB-AVC3 • Diese Kamera arbeitet mit einem von Olympus Lithiumionenakku BLS-5 spezifizierten Lithium-Ionen-Akku. Keine andere Akkuausführung verwenden. Ladegerät für BCS-5 •...
Página 31
Благодарим ви, че закупихте цифров фотоапарат Olympus. Закупеният от вас фотоапарат се доставя с инструкция за експлоатация върху CD-ROM. Относно подробна информация за всички възможности и обезпечаването на гаранцията се обръщайте към доставения CD-ROM. За преглеждане на инструкцията за експлоатация се изисква Adobe Reader.
Настройка на дата/час Настройте датата и часа. • Използвайте HI за избор на елементи. • Използвайте FG за промяна на Покажете менютата. избрания елемент. • Натиснете бутона MENU, за да се • Използвайте FG, за да изберете покажат менютата. формат за датата. [W] (Промяна...
Página 33
Заснемане на снимки/ Натискане на спусъка наполовина и надолу докрай снимане на филми Спусъкът има две позиции. Действието, при което спусъкът се натиска леко до първата Поставете диска за избор на режим позиция и се задържа там, се нарича в позиция A. «натискане...
Página 34
Изтриване на снимки Преглед на снимки и филми Покажете изображението, което искате да изтриете, след което натиснете . Изберете Натиснете бутон q. [Yes] и натиснете бутона Q. • Ще се покаже последната снимка или Бутон филм. • Завъртете диска за управление, за да изберете...
КАПАКА (ИЛИ ЗАДНАТА ЧАСТ НА ФОТОАПАРАТА). ТОЗИ ПРОДУКТ НЕ СЪДЪРЖА ЧАСТИ, КОИТО ДА СЕ ПОДДЪРЖАТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ОСТАВЕТЕ ПОПРАВКАТА НА КВАЛИФИЦИРАНИЯ СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ НА OLYMPUS. Удивителният знак в триъгълник ви обръща внимание на важни инструкции за експлоатация и поддръжка в предоставената с продукта документация.
Página 36
ОПАСНОСТ бебета място, за да предотвратите следните • Този фотоапарат работи с литиево-йонна опасни ситуации, които могат да причинят батерия, посочена от Olympus. Зареждайте сериозни наранявания: батерията с определеното зарядно • Замотаване в лентата на фотоапарата, устройство. Не използвайте никакви други...
Página 37
BLS-5 дълъг период от време. батерия • Този фотоапарат работи с литиево-йонна Литиево-йонно BCS-5 батерия, определена от Olympus. Не зарядно използвайте друг тип батерия. устройство • Съществува риск от експлозия, ако батерията е заменена с неправилен вид батерия. Работна среда...
Página 38
Podrobný návod k tomuto výrobku najdete na přiloženém CD. Příprava fotoaparátu Použití objektivů s přepínačem UNLOCK Výsuvné objektivy s přepínačem UNLOCK nelze Připojení úchytu používat v zasunutém stavu. Otočením kroužku Šroub utáhněte transfokátoru ve směru šipky ( 1 ) objektiv pomocí...
Nastavení data/času Nastavte datum a čas. • Pomocí tlačítka HI vyberte položky. • Pomocí tlačítka FG změňte vybranou Zobrazení nabídek. položku. • Stisknutím tlačítka MENU zobrazíte • Pomocí tlačítka FG vyberte formát data. nabídky. Na záložce [d] (nastavení) vyberte položku [W] (Změna jazyka displeje).
Página 40
Pořizování snímků/ Namáčknutí a domáčknutí tlačítka spouště videosekvencí Tlačítko spouště má dvě polohy. Lehký stisk tlačítka spouště do první polohy a podržení Nastavte přepínač režimů do polohy tlačítka v této poloze se nazývá namáčknutí. Úplné stlačení do druhé polohy se pak označuje jako domáčknutí.
Página 41
Mazání snímků Prohlížení fotografií a Zobrazte snímek, který chcete smazat, a videosekvencí stiskněte tlačítko . Vyberte možnost [Yes] a stiskněte tlačítko Q. Stiskněte tlačítko q. • Zobrazí se poslední fotografie nebo Tlačítko videosekvence. • Otáčením ovládacího kolečka vyberte požadovanou fotografii nebo videosekvenci. Tlačítko q Erase Křížový...
VAROVÁNÍ: ABY NEDOŠLOE KE VZNIKU NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ ČÁST). VÝROBEK NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ UŽIVATELSKY OPRAVITELNÉ DÍLY. OPRAVY SVĚŘTE POUZE AUTORIZOVANÉMU SERVISU OLYMPUS. Vykřičník v trojúhelníku vás upozorňuje na důležité pokyny týkající se provozu a údržby tohoto výrobku, uvedené v přiložené dokumentaci.
Página 43
čistidla ani organická rozpouštědla. Zabráníte tak poškození fotoaparátu a za Příslušenství – používejte pouze příslušenství určitých okolností i požáru. doporučené společností Olympus. Vyhnete se tak Nepoužívejte nabíječku, je-li zakryta nebezpečí úrazu nebo poškození přístroje. (např. přikrývkou). Mohlo by dojít k přehřátí...
Kabel USB CB-USB6 • V tomto fotoaparátu je použit lithium-iontový Kabel AV CB-AVC3 akumulátor předepsaný společností Olympus. Nepoužívejte žádný jiný typ baterie. Lithium-iontová BLS-5 • Při použití nesprávného typu baterie může dojít baterie k explozi. Baterii zlikvidujte podle těchto pokynů.
Página 45
Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. Kameraet, du købte, leveres med en betjeningsvejledning på cd-rom. Der henvises til cd-rom’en for yderligere oplysninger om funktioner og garanti. Der kræves Adobe Reader for at kunne se betjeningsvejledningen. Klargøring af kameraet Sådan bruges optik med en UNLOCK- kontakt Sammentrækkelig optik med en UNLOCK-...
Indstilling af dato/tid Indstil dato og tid. • Brug HI til at vælge elementer. • Brug FG til at ændre det valgte element. Vis menuerne. • Brug FG til at vælge datoformatet. • Tryk på MENU-knappen for at få vist Vælg [W] (Vælg menusprog) i menuerne.
Página 47
Optagelse af billeder og film Sådan trykkes udløseren halvt ned og helt ned Udløseren har to positioner. At trykke udløseren Stil omskifteren på A. forsigtigt ned til den første position og holde den dér kaldes at "trykke udløseren halvt ned", og at trykke udløseren helt ned til den anden position kaldes at "trykke udløseren helt ned".
Página 48
Sletning af billeder Visning af billeder og film Vis det billede der skal slettes, og tryk på -knappen. Vælg [YES], og tryk på Q-knappen. Tryk på q-knappen. • Det nyeste billede eller den nyeste film -knap vises. • Drej vælgeren for at vælge det ønskede billede eller film.
Página 49
FORSIGTIG: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. INDVENDIGE DELE MÅ IKKE SERVICERES AF BRUGEREN. OVERLAD EFTERSYN TIL ET AUTORISERET OLYMPUS-SERVICECENTER. En trekant med et udråbstegn gør dig opmærksom på vigtige betjenings- og vedligeholdelsesanvisninger i det materiale, der er vedlagt produktet.
FARE følgende farlige situationer, som kan medføre • Kameraet bruger et lithium-ion-batteri som alvorlig personskade: angivet af Olympus. Oplad batteriet med den • Kvælning som følge af, at remmen kommer angivne oplader. Andre ladere må ikke anvendes. omkring halsen. • Forsøg aldrig at opvarme eller brænde batterier.
Página 51
(Temperatur) -20 °C – 60 °C (opbevaring) • Dette kamera bruger et lithium-ion-batteri som angivet af Olympus. Brug ikke andre typer batterier. • Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med et batteri af forkert type. Bortskaf det brugte batteri i overensstemmelse med vejledningen "Forholdsregler ved håndtering af...
Página 52
Täname teid, et ostsite Olympuse digitaalkaamera. Kaameraga, mille te ostsite, on kaasas kasutusjuhendiga CD-ROM. Kõiki omadusi puudutava detailsema informatsiooni või müügigarantii tingimuste jaoks vaadake CD-ROMi. Kasutusjuhendi vaatamiseks on vajalik Adobe Reader. Kaamera ettevalmistamine Objektiivide kasutamine lülitiga LUKUST LAHTI Lülitiga LUKUST LAHTI sissetõmmatavaid Käepideme objektiive ei saa kasutada sissetõmmatud kinnitamine...
Kuupäeva ja kellaaja Seadistage kuupäev ja kellaaeg. seadmine • Kasutage elemendi valimiseks nuppe HI. • Kasutage valitud elemendi muutmiseks nuppe FG. Menüüde kuvamine. • Kasutage kuupäevavormingu valimiseks • Menüüde kuvamiseks vajutage nuppu nuppe FG. MENU. Valige [W] (Kuva keele muutmine) vahekaardilt [d] (seadistus).
Página 54
Pildistamine/videoklippide Päästiku vajutamine pooleldi ja täiesti alla jäädvustamine Päästikul on kaks asendit. Päästiku kerget esimeses asendis vajutamist ning selles asendis hoidmist nimetatakse päästiku pooleldi alla Keerake režiimi valimise ketas vajutamiseks ning teises asendis, s.t täiesti asendisse A. alla vajutamist nimetatakse päästiku täiesti alla vajutamiseks.
Página 55
Piltide kustutamine Fotode ja videote vaatamine Kuvage pilt, mida soovite kustutada, ja vajutage nuppu . Valige suvand [Yes] ja vajutage Vajutage nuppu q. nuppu Q. • Kuvatakse viimati tehtud foto või video. Nupp • Pöörake juhtketast, et valida soovitud foto või video.
Página 56
Puuteekraani kasutamine Kasutage taseme valimiseks nuppe Te saate taasesitamise või piltide ekraanil kadreerimise ajal kasutada puuteekraani. • Kui on valitud funktsioon [Shooting Tips], Puuteekraani saab kasutada otsejuhiga või LV tõstke element esile ja vajutage kirjelduse superjuhtpaneelil sätete reguleerimiseks. vaatamiseks nuppu Q. •...
Página 57
Üldised ettevaatusabinõud ETTEVAATUST Lugege kõiki suuniseid — enne toote • Lõpetage kohe kaamera kasutamine, kui märkate selle ümber ebaharilikke lõhnu, kasutamist lugege läbi kõik kasutusjuhendid. Jätke helisid või suitsu. kõik kasutusjuhendid ja toote dokumentatsioon alles, juhuks kui soovite neid ka edaspidi vaadata. Ärge kunagi eemaldage akusid/patareisid Puhastamine –...
Página 58
• Akus sisalduva vedeliku sattumisel silma Euroopa klientidele loputage silma kohe puhta jooksva külma veega ja pöörduge viivitamatult arsti poole. CE-märgis näitab, et see toode • Hoidke akusid alati lastele kättesaamatus kohas. vastab Euroopa ohutus-, tervise-, Kui laps neelab kogemata aku alla, pöörduge keskkonna- ja kliendikaitsenõuetele.
Página 59
Kiitämme Olympus-digitaalikameran hankinnasta. Ostamasi kameran mukana toimitetaan käyttöohje-CD-levy. Tarkat tiedot kameran ominaisuuksista sekä takuuehdot ovat CD-levyllä. Käyttöohjeen lukemiseen tarvitaan Adobe Reader -ohjelma. Kameran valmisteleminen UNLOCK-kytkimellä varustettujen objektiivien käyttö Sisään vedettäviä objektiiveja, joissa on Kahvan UNLOCK-kytkin, ei voi käyttää, kun ne on kiinnittäminen...
Päivämäärän ja kellonajan Aseta päivämäärä ja aika. asetus • Valitse kohteita HI-painikkeilla. • Muuta valittua kohdetta painamalla FG- painikkeita. Tuo valikot näyttöön. • Muuta päivämäärämuotoa painamalla • Näytä valikot painamalla MENU-painiketta. FG-painikkeita. Valitse [W] (Näytön kielen vaihtaminen) [d] (asetukset) -välilehdestä. •...
Página 61
Kuvien ottaminen/videoiden Laukaisimen painaminen puoliväliin ja kokonaan pohjaan kuvaaminen Laukaisimella on kaksi asentoa. Laukaisimen painamista kevyesti ensimmäiseen asentoon Aseta toimintatilan valitsin asentoon ja pitämistä siinä kutsutaan laukaisimen painamiseksi puoliväliin. Laukaisimen painamista kokonaan pohjaan kutsutaan laukaisimen painamiseksi pohjaan. Paina Paina puoliväliin loppuun asti Videokuvan tallennus Rajaa kuva.
Página 62
Kuvien poistaminen Valokuvien ja videoiden Hae näyttöön kuva, jonka haluat poistaa, näyttäminen ja paina -painiketta. Valitse [Yes] ja paina Q-painiketta. Paina q -painiketta. • Viimeisin valokuva tai video näytetään. -painike • Valitse haluttu valokuva tai video kääntämällä säätöpyörää. q -painike Erase Nuolipainikkeet / säätöpyörä...
Página 63
Kosketusnäytön käyttäminen Valitse taso painamalla FG. Voit käyttää kosketusnäyttöä katselun aikana • Jos [Shooting Tips] on valittuna, voit tai rajattaessa kuvia näyttöruudussa. Voit myös avata kuvauksen korostamalla kohteen ja painamalla Q. käyttää kosketusnäyttöä live-ohjeiden kanssa ja • Valitse painamalla laukaisin puoliväliin. säätää...
Página 64
Yleiset varotoimet HUOMIO Lue kaikki ohjeet – Ennen kuin käytät tätä • Lopeta kameran käyttö heti, jos havaitset siitä tulevan savua tai epänormaalia hajua tai ääntä. tuotetta, lue kaikki käyttöohjeet. Säilytä kaikki käyttöohjeet ja dokumentit tulevaa käyttöä varten. Älä koske paristoihin paljain käsin, ne voivat olla Puhdistus –...
Página 65
• Jos pariston sisältämää nestettä joutuu silmiin, Asiakkaille Euroopassa huuhtele silmät heti puhtaalla, kylmällä, juoksevalla vedellä. Välitön lääkärinhoito on CE-merkki osoittaa, että tämä tarpeen. tuote täyttää eurooppalaiset turvallisuus-, terveys-, ympäristö- ja • Säilytä paristoja aina poissa lasten ulottuvilta. Jos kuluttajansuojavaatimukset. CE- paristo erehdyksessä...
Página 66
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτής της ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής Olympus. Η φωτογραφική μηχανή που αγοράσατε συνοδεύεται από εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης σε CD-ROM. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με όλα τα χαρακτηριστικά και τους όρους τής εγγύησης, ανατρέξτε στο CD-ROM. Για την προβολή τού εγχειριδίου οδηγιών χρήσης απαιτείται το Adobe Reader.
Ρύθμιση της ημερομηνίας/ώρας Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα. Εμφανίστε τα μενού. • Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά HI για να επιλέξετε στοιχεία. • Πατήστε το κουμπί MENU για να • Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά FG για να εμφανίσετε τα μενού. αλλάξετε το επιλεγμένο στοιχείο. •...
Λήψη φωτογραφιών/λήψη Πάτημα του κουμπιού κλείστρου μέχρι τη μέση και μέχρι το τέρμα video Το κουμπί κλείστρου έχει δύο θέσεις. Το ελαφρύ πάτημα του κουμπιού κλείστρου ως Ρυθμίστε τον επιλογέα λειτουργιών την πρώτη θέση και το κράτημά του στη θέση στη...
Página 69
Διαγραφή εικόνων Προβολή φωτογραφιών και video Εμφανίστε μια εικόνα που θέλετε να διαγράψετε Πατήστε το κουμπί q. και πατήστε το κουμπί . Επιλέξτε [Yes] και πατήστε το κουμπί Q. • Θα εμφανιστεί η πιο πρόσφατη φωτογραφία ή video. Κουμπί •...
Página 70
ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ). ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΤΟ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΤΕΧΝΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΗΣ OLYMPUS. Το σύμβολο του θαυμαστικού που περικλείεται μέσα σε τρίγωνο, σας εφιστά την προσοχή σε σημαντικές οδηγίες χειρισμού και συντήρησης οι οποίες...
Página 71
• Μην αφήνετε τη μηχανή σε μέρη στα οποία μπορεί να εκτεθεί σε εξαιρετικά υψηλές θερμοκρασίες. αποφυγή βλάβης στο προϊόν, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα εξαρτήματα που συνιστώνται από την Olympus. Ενδέχεται να καταστραφούν ορισμένα εξαρτήματα Νερό και υγρασία — Για προφυλάξεις σχετικά...
Καλώδιο USB CB-USB6 την αποθηκεύσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα. Καλώδιο AV CB-AVC3 • Στη μηχανή αυτή χρησιμοποιείται μπαταρία ιόντων λιθίου, συνιστώμενη από την Olympus. Μην Μπαταρία ιόντων BLS-5 χρησιμοποιείτε οποιονδήποτε άλλον τύπο μπαταρίας. λιθίου • Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία...
Página 73
Hvala što ste kupili Olympus digitalni fotoaparat. Fotoaparat koji ste kupili opskrbljen je s priručnikom za uporabu na CD-ROM-u. Za iscrpne informacije o svim karakteristikama i uvjetima jamstva, molimo da iz potražite na CD-ROM-u. Za pregledavanje priručnika za uporabu potreban je Adobe Reader.
Postavite datum i vrijeme. Namještanje datuma/vremena • Pritisnite HI da biste odabrali stavke. • Pritisnite FG za promjenu odabrane Prikažite izbornike. stavke. • Pritisnite gumb izbornika MENU kako biste • Pritisnite FG za odabir formata datuma. prikazali izbornike. Odaberite [W] (Promjena jezika izbornika) na kartici [d] (postavljanje).
Página 75
Snimanje fotografija/ Pritisak gumba okidača dopola i dokraja snimanje video zapisa Gumb okidača ima dva položaja. Radnja kad lagano pritisnete gumb okidača na prvi položaj i držite ga u tom položaju naziva se »pritiskanje Postavite kotačić odabira načina rada gumba okidača do pola«, a kad ga pritisnete na A.
Página 76
Brisanje slika Pregledavanje fotografija i Prikažite sliku koju želite izbrisati i pritisnite filmova gumb . Odaberite [Yes] i pritisnite gumb Q. Pritisnite gumb q. Gumb • Prikazat će se najnovija fotografija ili film. • Zaokrećite kontrolni kotačić za odabir željene fotografije ili filma.
Korištenje zaslona na dodir Upotrijebite FG za odabir razine. Zaslon na dodir koristite tijekom reprodukcije • Ako je odabrana opcija [Shooting Tips], označite stavku i pritisnite Q za pregled ili prilikom kadriranja slika na zaslonu. Također opisa. možete upotrebljavati zaslon na dodir za •...
Página 78
Fotoaparat koristite i držite ga izvan dosega • Ovaj fotoaparat koristi litij-ionsku bateriju koju je male djece i novorođenčadi kako biste spriječili propisao Olympus. Bateriju punite odgovarajućim sljedeće opasne situacije koje mogu uzrokovati punjačem. Nemojte koristiti druge punjače. teške ozljede: •...
Página 79
0 °C – 40 °C (tijekom rada)/- • Ovaj fotoaparat koristi litij-ionsku bateriju koju je (Temperatura) 20 °C – 60 °C (na čuvanju) propisao Olympus. Nemojte koristiti neku drugu vrstu baterija. • Postoji opasnost od eksplozije ako se baterija zamjenjuje neodgovarajućom vrstom baterije.
Página 80
Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Az Ön által vásárolt fényképezőgéphez mellékelve van a CD-ROM kezelési útmutató. Bővebb információért az összes funkcióról és a jótállási rendelkezésekről tanulmányozza a CD-ROM-ot. Adobe Reader szükséges a kezelési útmutató megtekintéséhez. A fényképezőgép előkészítése UNLOCK kapcsolóval rendelkező...
Setup Menu A dátum és az idő beállítása --.--.-- --:-- English j±0 k±0 Rec View 5sec Jelenítse meg a menüket. c/# Menu Display Firmware • A menük megjelenítéséhez nyomja meg a [d] lap MENU gombot. Back Állítsa be a dátumot és az időt. •...
Página 82
Fényképek készítése/ A kioldó gomb lenyomása félig és teljesen mozgóképek készítése A kioldó gombnak két pozíciója van. Ha gyengén nyomja le a kioldó gombot az első pozícióig, Állítsa a módválasztó tárcsát A és úgy tartja, akkor „félig nyomja le a kioldó állásba.
Página 83
Képek törlése Fényképek és mozgóképek Jelenítsen meg egy törölni kívánt képet, és megtekintése nyomja meg a gombot. Válassza ki a [Yes] opciót, és nyomja meg az Q gombot. Nyomja meg a q gombot. • Megjelenik a legújabb fénykép vagy ...
VEGYE LE A BORÍTÁST (VAGY A HÁTSÓ FEDELET). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NEM TALÁLHATÓK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁSSAL AZ OLYMPUS SZERVIZ MUNKATÁRSAIT BÍZZA MEG. A háromszögben foglalt felkiáltójel a termék dokumentációjában szereplő fontos kezelési és karbantartási tudnivalókra hívja fel a figyelmet.
Página 85
VESZÉLY • Belegabalyodhatnak a csuklószíjba, ami • A fényképezőgép az Olympus által szabványosított fulladást okozhat. lítium-ion akkumulátorral működik. Az akkumulátort • Véletlenül lenyelhetik az akkumulátort, a kártyát az ahhoz való töltővel töltse fel. Ne használjon vagy más kis méretű...
Página 86
Lítium-ion töltő BCS-5 szeretné helyezni azt. Működési környezet 0 °C – 40 °C (üzemeltetés)/ • A fényképezőgép az Olympus által szabványosított (Hőmérséklet) –20 °C – 60 °C (tárolás) lítium-ion akkumulátorral működik. Ne használjon semmilyen más típusú akkumulátort. 86 HU...
Página 87
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Olympus. La fotocamera acquistata viene fornita con un manuale d’uso su CD-ROM. Per informazioni dettagliate su caratteristiche e condizioni di garanzia, consultare il CD-ROM. Per poter visualizzare il manuale d’uso è necessario Adobe Reader.
Impostazione della data e Impostate data e ora. dell’ora • Usate HI per selezionare gli elementi. • Usate FG per modificare l’elemento selezionato. Visualizzate i menu. • Usate FG per selezionare il formato della • Premete il pulsante MENU per la sua data.
Página 89
Scatto di fotografie/ Pressione parziale e completa del pulsante di scatto Registrazione di filmati Il pulsante di scatto presenta due posizioni. La pressione del pulsante nella prima posizione Impostate la ghiera modalità su e il mantenimento in questa posizione sono denominati «pressione a metà...
Cancellazione delle immagini Visualizzazione di fotografie Visualizzate l’immagine da eliminare e premete e filmati il pulsante . Selezionate [Yes] e premete il pulsante Q. Premete il pulsante q. • Verranno visualizzate le fotografie e i filmati Pulsante più recenti. •...
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI FUNZIONALI PER L’UTENTE. AFFIDATE LA MANUTENZIONE AL PERSONALE QUALIFICATO OLYMPUS. Il punto esclamativo incluso in un triangolo invita a consultare le importanti istruzioni d’uso e manutenzione, contenute nella documentazione fornita con...
• La fotocamera utilizza una batteria agli ioni di Riponete sempre la macchina fuori della portata litio specificata da Olympus. Caricate la batteria dei bambini per impedire che le seguenti con il caricabatterie indicato. Non utilizzate altri condizioni di pericolo possano causare gravi caricabatterie.
• La fotocamera utilizza una batteria agli ioni di litio Ambiente operativo da 0 °C a 40 °C (utilizzo) / da indicata da Olympus. Non utilizzare nessun altro (Temperatura) –20 °C a 60 °C (stoccaggio) tipo di batteria.
Dėkojame, kad pirkote skaitmeninį fotoaparatą „Olympus“. Fotoaparatas, kurį įsigijote, pateikiamas su naudojimo instrukcija kompaktiniame diske. Išsamios informacijos apie visas funkcijas ir garantijos sąlygas žr. kompaktiniame diske. Naudojimo instrukcijoms peržiūrėti reikalinga programa Adobe Reader. Fotoaparato paruošimas Objektyvų su atblokavimo jungikliu naudojimas Įtraukiamojo objektyvo su atblokavimo jungikliu...
Datos / laiko nustatymas Nustatykite datą ir laiką. • Mygtukais HI pasirinkite elementus. • Mygtukais FG keiskite pasirinktą Meniu rodymas elementą. • Meniu parinktims peržiūrėti paspauskite • Mygtukais FG pasirinkite datos formatą. mygtuką MENU. Pasirinkite [W] (Ekrano kalbos keitimas) [d] (nustatymo) skirtuke. •...
Página 96
Fotografavimas/filmavimas Užrakto mygtuko spaudimas iki pusės ir iki galo Galimos dvi užrakto mygtuko padėtys. Nestiprus Režimo ratuką nustatykite į A užrakto mygtuko nuspaudimas iki pirmosios padėtį. padėties ir sulaikymas – tai užrakto mygtuko nuspaudimas iki pusės, o nuspaudimas į antrąją padėtį...
Página 97
Nuotraukų trynimas Nuotraukų ir filmų peržiūra Pasirinkite nuotrauką, kurią norite pašalinti, ir paspauskite mygtuką . Pasirinkite [Yes] ir paspauskite mygtuką Q. Paspauskite mygtuką q. • Bus parodyta paskutinė padaryta nuotrauka Mygtukas arba filmas. • Sukdami valdymo ratuką pasirinkite pageidaujamą nuotrauką arba filmą. Mygtukas q Erase Kryptiniai mygtukai / valdymo ratukas...
DĖMESIO: SIEKIANT SUMAŽINTI ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ, NEGALIMA NUIMTI DANGTELIO (ARBA UŽPAKALINĖS DALIES GAUBTUVĖLIO). DALIŲ, KURIAS GALĖTŲ TVARKYTI PATS NAUDOTOJAS, VIDUJE NĖRA. REMONTĄ PATIKĖKITE KVALIFIKUOTAM „OLYMPUS“ MEISTRUI. Trikampyje pavaizduotas šauktukas informuoja apie svarbias gaminio eksploatavimo ir priežiūros nuorodas, pateikiamas gaminio dokumentacijoje.
Página 99
1 m atstumo. Per arti blykstelėjus galima žmogų trumpam apakinti. PAVOJINGA • Saugokite fotoaparatą nuo mažamečių vaikų, • Šiame fotoaparate naudojama „Olympus“ nurodyta kūdikių ir gyvūnų, pvz., naminių gyvūnėlių. ličio jonų baterija. Bateriją kraukite tik nurodytu Fotoaparatu naudokitės ir jį laikykite vaikams krovikliu.
Página 100
• Jei neplanuojate naudotis fotoaparatu ilgesnį laiką, Blykstė FL-LM1 išimkite iš jo bateriją. Instrukcijos numeris: • Šiame fotoaparate naudojama „Olympus“ nurodyta 7 (ISO100•m) ličio jonų baterija. Nenaudokite jokios kitokios Ekranas 3,0 colių TFT spalvinis LCD baterijos.
Página 101
Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo fotokameru. Fotokameras komplektācijā ietverts kompaktdisks ar lietošanas rokasgrāmatu. Lai saņemtu plašāku informāciju par visām funkcijām un garantijas noteikumiem, skatiet lietošanas rokasgrāmatu kompaktdiskā. Lietošanas rokasgrāmatas apskatei izmantojiet programmu Adobe Reader. Fotokameras sagatavošana Tādu objektīvu lietošana, kuriem ir slēdzis UNLOCK (Atbloķēt)
Datuma/laika iestatīšana Iestatiet datumu un laiku. • Izmantojiet HI, lai izvēlētos vienības. • Izmantojiet FG, lai mainītu izvēlēto Atveriet izvēļņu sarakstu. vienību. • Lai tiktu parādītas izvēlnes, nospiediet • Izmantojiet FG, lai izvēlētos datuma taustiņu MENU (Izvēlne). formātu. Cilnē [d] (iestatījumi) izvēlieties [W] (Displeja valodas maiņa).
Página 103
Fotografēšana/filmēšana Slēdža nospiešana līdz pusei un līdz galam Slēdža pogai ir divas pozīcijas. Slēdža pogas Iestatiet režīmu ripu stāvoklī A. vieglu nospiešanu līdz pirmajai pozīcijai sauc par “slēdža pogas nospiešanu līdz pusei”, bet nospiešanu līdz galam otrajā pozīcijā — par “slēdža pogas nospiešanu līdz galam”...
Página 104
Attēlu dzēšana Fotoattēlu un filmu skatīšana Parādiet attēlu, kuru vēlaties izdzēst, un nospiediet taustiņu . Izvēlieties [Yes] (Jā) un Nospiediet taustiņu q. nospiediet taustiņu Q. • Tiks parādīts jaunākais fotoattēls vai filma. • Pagrieziet vadības ripu, lai izvēlētos Taustiņš vajadzīgo fotoattēlu vai filmu.
UZMANĪBU! LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET VĀCIŅU (VAI AIZMUGURĒJO DAĻU). IEKŠPUSĒ NEATRODAS DAĻAS, KURU APKOPI VARĒTU VEIKT LIETOTĀJS. APKOPI UZTICIET KVALIFICĒTIEM OLYMPUS SERVISA DARBINIEKIEM. Trijstūrī ievietotas izsaukuma zīmes simbols brīdina par svarīgiem ekspluatācijas un apkopes norādījumiem, kas atrodami līdz ar izstrādājumu piegādātajā...
Página 106
BĪSTAMI Pretējā gadījumā var rasties šādas bīstamas • Šajā fotokamerā tiek lietots Olympus norādītais situācijas, kas var beigties ar traumām: litija jonu akumulators. Uzlādējiet akumulatoru ar • Bērns vai zīdainis var sapīties fotokameras norādīto lādētāju.
Página 107
• Vienmēr izņemiet bateriju no fotokameras, pirms AV kabelis CB-AVC3 uzglabājot to ilgāku laika periodu. Litija jonu BLS-5 • Šajā fotokamerā tiek lietots Olympus norādītais akumulators litija jonu akumulators. Neizmantojiet cita tipa Litija jonu lādētājs BCS-5 akumulatoru. • Bateriju nomainot pret neatbilstošu bateriju, tā var Ekspluatācijai...
Bedankt voor uw aankoop van een Olympus digitale camera. Bij de camera die u heeft gekocht wordt een handleiding op CD-ROM geleverd. Gedetailleerde informatie over alle eigenschappen en de garantiebepalingen zijn te vinden op de CD-ROM. U dient over Adobe Reader te beschikken om de handleiding te kunnen lezen.
Datum en tijd instellen De datum en tijd instellen. • Gebruik HI om items te selecteren. • Gebruik FG om het geselecteerde item De menu's weergeven. te wijzigen. • Druk op de MENU-knop om de menu's • Gebruik FG om de datumindeling te weer te geven.
Foto's maken/films opnemen De ontspanknop half en helemaal indrukken De ontspanknop heeft twee posities. De Stel de functieknop in op A. ontspanknop licht indrukken tot aan de eerste positie en deze daar vasthouden heet “de ontspanknop half indrukken“; de ontspanknop volledig indrukken tot aan de tweede positie heet “de ontspanknop helemaal indrukken“.
Beelden wissen Foto's en films bekijken Geef een beeld weer dat u wilt wissen en druk op de knop . Selecteer [Yes] en druk op de Druk op de knop q. knop Q. • Uw meest recente foto of film wordt weergegeven.
BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDERD WORDEN. IN DE CAMERA BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN WAARAAN U ONDERHOUD KUNT VERRICHTEN. LAAT DAT OVER AAN ERKENDE SERVICETECHNICI VAN OLYMPUS. Een driehoek met daarin een uitroepteken vestigt uw aandacht op belangrijke aanwijzingen in de bij deze camera geleverde documentatie ten aanzien van de bediening en het onderhoud ervan.
GEVAAR ontstaan die ernstig letsel kunnen veroorzaken: • De camera gebruikt een door Olympus • Verward raken in de riem van de camera, wat voorgeschreven lithium-ionbatterij. Laad de verstikking tot gevolg kan hebben.
Página 114
CB-AVC3 • Denkt u de camera langere tijd achtereen niet te Lithium-ionbatterij BLS-5 gebruiken, haal de batterij er dan uit. • Deze camera gebruikt een door Olympus Lithium-ionoplader BCS-5 voorgeschreven lithium-ionbatterij. Gebruik geen Gebruiksomgeving 0 °C – 40 °C (tijdens ander type batterij.
Página 115
Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Kameraet du har kjøpt leveres med bruksanvisning på CD-ROM. For detaljer om alle funksjoner samt garantivilkår, vennligst se CD-ROM. Adobe Reader kreves for å kunne lese denne bruksanvisningen. Klargjøre kameraet Bruk av objektiv med en UNLOCK-bryter Uttrekkbare objektiver som har en UNLOCK- bryter, kan ikke brukes når de er trukket inn.
Stille inn dato/klokkeslett Stille inn dato og klokkeslett. • Bruk HI for å velge elementer. • Bruk FG for å endre det valgte elementet. Vis menyene. • Bruk FG for å velge datoformatet. • Trykk på MENU-knappen Velg [W] (Endre skjermspråket) i for å...
Página 117
Ta bilder/opptak av film Trykke utløserknappen halvveis og helt Utløserknappen har to posisjoner. Når Still funksjonshjulet på A. du trykker utløserknappen forsiktig ned til første posisjon og holder den der, kalles det «trykke utløserknappen halvveis ned». Når utløserknappen trykkes helt ned til andre posisjon, kalles det «trykke utløserknappen helt (eller videre) ned».”...
Página 118
Slette bilder Vise bilder og filmer Vis et bilde du vil slette, og trykk på -knappen. Velg [Yes] og trykk på Q-knappen. Trykk på q-knappen. • Det nyeste bildet eller filmen vises. -knapp • Roter reguleringshjulet for å velge ønsket bilde eller film.
Página 119
(ELLER BAKSIDEN AV KAMERAET) IKKE ÅPNES. DET ER INGEN DELER SOM BRUKEREN KAN REPARERE SELV. OVERLAT VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT SERVICEPERSONELL FRA OLYMPUS. En trekant med utropstegn gjør deg oppmerksom på viktige betjenings- og vedlikeholdsinstruksjoner i dokumentasjonen som følger med produktet.
Página 120
– oppstår: • Kvelning som følge av at kamerastroppen • Kameraet drives med et litiumion-batteri som kommer rundt halsen. angitt av Olympus. Lad batteriet med den angitte • Svelging av batteri, minnekort eller andre laderen. Ikke bruk andre ladere. små deler.
Página 121
–20 °C–60 °C (oppbevaring) skal brukes på lang tid. • Kameraet drives med et litiumion-batteri som angitt av Olympus. Ikke bruk andre typer batterier. • Bruk av feil type batteri kan medføre eksplosjonsfare. Deponer det brukte batteriet etter instruksjonene «Forsiktighetsregler for håndtering av batterier».
Dziękujemy za zakup cyfrowego aparatu fotograficznego firmy Olympus. Do aparatu fotograficznego jest załączona instrukcja obsługi na płycie CD-ROM. Szczegółowe informacje dotyczące funkcji aparatu fotograficznego oraz warunki gwarancji podane są na płycie CD- ROM. Do wyświetlania instrukcji obsługi jest niezbędny program Adobe Reader.
Setup Menu Ustawianie daty i godziny --.--.-- --:-- English j±0 k±0 Rec View 5sec Wyświetl menu. c/# Menu Display Firmware • Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić Karta [d] menu. Back Ustaw datę i godzinę. • Użyj przycisków HI, aby wybrać opcje. •...
Página 124
Fotografowanie/ Naciskanie spustu migawki do połowy i do końca nagrywanie sekwencji wideo Spust migawki ma dwa położenia. Lekkie naciśnięcie spustu migawki do pierwszego Ustaw pokrętło wyboru trybu na położenia i przytrzymanie go w nim jest nazywane „naciśnięciem spustu migawki do połowy”, wciśnięcie go do końcowej, drugiej pozycji zaś...
Página 125
Kasowanie zdjęć Wyświetlanie zdjęć i Wyświetl zdjęcie, które chcesz skasować, i sekwencji wideo naciśnij przycisk . Wybierz opcję [Yes] i naciśnij przycisk Q. Naciśnij przycisk q. Przycisk • Zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie lub ostatnia sekwencja wideo. • Obróć pokrętło sterujące, aby wybrać żądane zdjęcie lub sekwencję...
Korzystanie z ekranu dotykowego Wybierz poziom za pomocą Użyj ekranu dotykowego podczas odtwarzania przycisków FG. lub kadrowania zdjęć na monitorze. Ekran • W przypadku wybrania opcji [Shooting Tips] dotykowy może być również używany do podświetl żądaną pozycję i naciśnij przycisk dostosowywania ustawień...
NIEBEZPIECZEŃSTWO poniższymi niebezpiecznymi sytuacjami, które • Aparat zasilany jest baterią litowo-jonową mogą stać się przyczyną poważnych obrażeń wskazaną przez firmę Olympus. Baterię tę należy ciała: ładować za pomocą wskazanej ładowarki. Nie • Zaplątanie się w pasek aparatu, co może używać żadnych innych ładowarek.
Página 128
Kabel USB CB-USB6 dłuższy czas, należy z niego wyjąć baterię. Kabel AV CB-AVC3 • Ten aparat zasilany jest baterią litowo-jonową wskazaną przez firmę Olympus. Nie należy Bateria litowo- BLS-5 używać innych typów baterii. jonowa • Włożenie do aparatu baterii niewłaściwego Ładowarka baterii...
Página 129
WARUNKI GWARANCJI KRAJOWEJ 1. Olympus Polska sp. z o.o., z siedzibą w Warszawie (02-676) przy ul. Suwak 3, gwarantuje Nabywcy poprawne działanie towaru, na który została wystawiona karta gwarancyjna, pod warunkiem użytkowania zgodnego z przeznaczeniem oraz zasadami określonymi w instrukcji obsługi doręczonej Nabywcy wraz z tym towarem.
Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. A câmara que adquiriu vem acompanhada de um manual de instruções em CD-ROM. Para mais informações sobre todas as funcionalidades e condições de garantia, consulte o CD-ROM. Será necessário utilizar o Adobe Reader para visualizar o manual de instruções.
Defina a data e a hora. Configurar a data/hora • Utilize HI para selecionar itens. • Utilize FG para alterar o item Visualize os menus. selecionado. • Prima o botão MENU para visualizar os • Utilize FG para selecionar o formato da data.
Fotografar/gravar vídeos Premir o botão disparador até meio e na totalidade O botão disparador tem duas posições. A ação Defina o seletor de modo para A. de premir ligeiramente o botão disparador para a primeira posição e mantê-lo nessa posição é designada por «premir o botão disparador até...
Apagar imagens Ver fotografias e vídeos Visualize a imagem que pretende eliminar e prima o botão . Selecione [Sim] e prima o Prima o botão q. botão Q. • Será apresentada a sua fotografia ou vídeo mais recente. Botão •...
ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU TRASEIRA). NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONTACTE OS SERVIÇOS TÉCNICOS QUALIFICADOS DA OLYMPUS. Um ponto de exclamação dentro de um triângulo alerta o utilizador em relação a instruções importantes de funcionamento e manutenção,...
• A câmara usa uma bateria de iões de lítio • Ficar preso na correia da câmara, provocando especificada pela Olympus. Carregue a bateria asfixia. com o carregador especificado. Não utilize • Ingerir acidentalmente as baterias, cartões ou qualquer outro carregador.
• Esta câmara utiliza uma bateria de iões de lítio Carregador de BCS-5 especificada pela Olympus. Não utilize qualquer baterias de iões outro tipo de bateria. de lítio • Há risco de explosão se a bateria for substituída Ambiente de 0 °C - 40 °C (funcionamento)/...
Página 137
Vă mulţumim că aţi ales camera digitală Olympus. Camera cumpărată este însoţită de un manual de utilizare pe CD-ROM. Pentru informaţii detaliate despre toate funcţiile şi clauzele de garanţie, vă rugăm consultaţi CD-ROM-ul. Pentru vizualizarea manualului de utilizare este necesară aplicaţia Adobe Reader.
Reglarea datei şi a orei Setaţi data şi ora. • Utilizaţi HI pentru a selecta elementele. • Utilizaţi FG pentru a modifica elementul Afişaţi meniurile. selectat. • Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa • Utilizaţi FG pentru a selecta formatul meniurile.
Página 139
Fotografiere/înregistrare Apăsarea declanşatorului la jumătate şi până la capăt video Declanşatorul are două poziţii. Apăsarea uşoară a declanşatorului până la prima poziţie Poziţionaţi selectorul rotativ de şi menţinerea sa în această poziţie se numeşte moduri în poziţia A. „apăsarea declanşatorului la jumătate”, iar apăsarea completă, până...
Página 140
Ştergerea imaginilor Vizualizarea fotografiilor şi a Afişaţi o imagine pe care doriţi să o ştergeţi şi apăsaţi înregistrărilor video butonul . Selectaţi [Yes] şi apăsaţi butonul Q. Apăsaţi butonul q. Butonul • Se vor afişa cea mai recentă fotografie sau înregistrare video.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA POSTERIOARĂ). COMPONENTELE INTERNE NU SUNT DESTINATE UTILIZATORULUI. CONSULTAŢI PERSONALUL CALIFICAT OLYMPUS. Semnul exclamării într-un triunghi vă atrage atenţia asupra unor instrucţiuni de folosire sau de întreţinere aflate în documentaţia livrată cu acest produs.
Página 142
În caz contrar, anumite componente se pot pentru a preveni deteriorarea produsului, folosiţi deteriora şi, în anumite condiţii, camera poate numai accesorii recomandate de Olympus. lua foc. Apă şi umezeală – Pentru protecţia produselor cu Nu folosiţi încărcătorul dacă este acoperit (de design rezistent la apă, citiţi secţiunile referitoare la...
Página 143
îndelungat. Acumulator cu ioni BLS-5 • Această cameră foloseşte un acumulator litiu- de litiu ion aprobat de Olympus. Nu folosiţi alte tipuri de Încărcător pentru BCS-5 acumulatori. acumulator cu ioni • Există riscul unei explozii dacă înlocuiţi de litiu acumulatorul cu un altul de tip incorect.
Благодарим вас за приобретение цифрового фотоаппарата Olympus. В комплект приобретенной вами фотокамеры включается компакт-диск с инструкцией по эксплуатации. Более подробные сведения о функциях фотокамеры и условиях гарантии Вы можете найти на компакт-диске. Для просмотра инструкции по эксплуатации нужна программа Adobe Reader.
Установка даты и времени Установите дату и время. • Используйте HI для выбора параметров. Откройте меню. • Используйте FG для изменения • Нажмите кнопку MENU для выбранного параметра. • Используйте FG для выбора формата отображения меню. даты. Выберите [W] (Изменение языка...
Página 146
Фото- и видеосъемка Нажатие кнопки спуска затвора наполовину и до конца Кнопка спуска затвора имеет два положения. Установите диск выбора режимов Легкое нажатие кнопки до первого положения на A. с удержанием называется «нажать кнопку спуска затвора наполовину»; нажатие кнопки дальше, до второго положения, называется «нажать...
Удаление снимков Просмотр фотографий и Выведите на экран изображение, которое видео нужно удалить, и нажмите кнопку . Выберите пункт [Да] и нажмите кнопку Q. Нажмите кнопку q. • На экране появится последний снимок Кнопка или видеоролик. • Поверните диск управления, чтобы выбрать...
ОСТОРОЖНО: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ). ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ТЕХНИЧЕСКОМУ ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS. Восклицательный знак, заключенный в треугольник, обращает ваше внимание на важные инструкции по эксплуатации и техобслуживанию...
Página 149
Аксессуары. В целях личной безопасности и во высоких температур. избежание повреждения продукта используйте только Это может привести к порче частей и, аксессуары, рекомендованные компанией Olympus. при определенных обстоятельствах, Вода и влажность. Меры предосторожности к возгоранию фотоаппарата. для продуктов во влагозащитном исполнении см.
TFT-дисплей 3,0" • В фотоаппарате используются литиево- Кабель USB CB-USB6 ионные аккумуляторы, рекомендованные Кабель AV CB-AVC3 к использованию Olympus. Не следует использовать другие типы аккумуляторов. Литиево-ионный BLS-5 • В случае замены аккумулятора на другой аккумулятор аккумулятор неподходящего типа возникает риск...
Página 151
Tack för att du har köpt en Olympus digitalkamera. Den kamera som du har köpt levereras med en bruksanvisning på cd-rom. Se cd-rom-skivan för mer information om kamerafunktioner och garanti. Adobe Reader krävs för att kunna läsa bruksanvisningen. Förbereda kameran Använda objektiv med en UNLOCK-knapp...
Inställning av datum/tid Ställ in datum och tid. • Använd HI för att välja alternativ. • Använd FG för att ändra det valda Visa menyerna. alternativet. • Tryck på MENU-knappen för att visa • Använd FG för att välja datumformat. menyerna.
Página 153
Ta stillbilder/spela in Trycka ner avtryckaren halvvägs och därefter hela vägen videosekvenser Avtryckaren har två lägen. När man trycker ner avtryckaren till det första läget och håller Ställ in menyratten på A. kvar den kallas det att »trycka ner avtryckaren halvvägs»...
Página 154
Radera bilder Visa fotografier och filmer Ta fram en bild som du vill radera och tryck på -knappen. Välj [Yes] och tryck på Tryck på q-knappen. Q-knappen. • Ditt senaste fotografi eller film visas. -knapp • Vrid på kontrollratten för att välja önskad bild eller film.
Página 155
LUCKAN (ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM DU SKA UTFÖRA UNDERHÅLL PÅ SJÄLV. EVENTUELLA REPARATIONER SKA UTFÖRAS AV BEHÖRIG SERVICEPERSONAL FRÅN OLYMPUS. Ett utropstecken i en triangel gör dig uppmärksam på viktiga användnings- eller underhållsinstruktioner i dokumentationen som följer med produkten.
• Se till att småbarn och husdjur inte kommer FARA åt kameran. • Ett litiumjonbatteri från Olympus används i den Använd och förvara alltid kameran utom räckhåll här kameran. Ladda batteriet med laddaren som för småbarn för att förhindra följande farliga anges i den här instruktionen.
Página 157
–20 °C–60 °C (förvaring) inte ska användas under en längre tid. (Temperatur) • Ett litiumjonbatteri från Olympus används i den här kameran. Använd inga andra typer av batterier. • Det finns en risk för explosion om batteriet ersätts med fel typ av batteri. Förbrukade batterier ska kasseras enligt anvisningarna »Föreskrifter för...
Página 158
Hvala, ker ste se odločili za nakup digitalnega fotoaparata Olympus. Fotoaparatu, ki ste ga kupili, je priložen CD-ROM z navodili za uporabo. Za podrobne informacije o vseh lastnostih in garancijskih pogojih si, prosimo, oglejte CD-ROM. Za ogled navodil za uporabo je potreben program Adobe Reader.
Página 159
Nastavitev datuma in ure Nastavite datum in uro. • S tipkama HI izberite elemente. • S tipkama FG spremenite izbrani Prikaz menijev. element. • Za prikaz menijev pritisnite tipko MENU. • S tipkama FG spremenite obliko zapisa datuma. Izberite [W] (Spreminjanje jezika) v zavihku [d] (nastavitev).
Página 160
Fotografiranje/ Pritiskanje sprožilca do polovice in do konca snemanje videoposnetkov Sprožilec ima dva položaja. Rahel pritisk sprožilca do prvega položaja in pridržanje v Gumb za izbiranje načina nastavite tem položaju se imenuje »pritisk sprožilca do na A. polovice«, pritisk sprožilca do konca, v drugi položaj, pa »pritisk sprožilca do konca«.
Página 161
Brisanje posnetkov Prikaz fotografij in Prikažite posnetek, ki ga želite izbrisati, in videoposnetkov pritisnite gumb . Izberite [Yes] in pritisnite gumb Q. Pritisnite tipko q. • Prikazana bo zadnja fotografija ali Tipka videoposnetek. • Z vrtenjem upravljalnega kolesca izberite želeno fotografijo ali video.
Uporaba zaslona na dotik Z gumboma FG izberite raven. • Če je izbrana možnost [Shooting Tips], Zaslon na dotik lahko uporabite med označite element in pritisnite Q za ogled predvajanjem ali med kadriranjem na zaslonu. opisa. Zaslon na dotik lahko uporabite tudi z vodniki v •...
Página 163
• Digitalni fotoaparat uporablja litij-ionsko baterijo, • Otrok se zaplete v pašček digitalnega ki jo določa Olympus. Baterijo napolnite fotoaparata in se zaduši. s polnilnikom, ki ga določa Olympus. Ne uporabljajte drugih polnilcev. • Po nesreči pogoltne baterijo, kartice ali druge drobne dele.
Litij-ionska baterija BLS-5 vedno odstranite baterijo. Polnilnik litij-ionskih BCS-5 • Ta digitalni fotoaparat uporablja litij-ionsko baterij baterijo, ki jo določa Olympus. Ne uporabljajte Delovno okolje 0 – 40 °C (delovanje)/ drugih baterij. (Temperatura) –20 – 60 °C (shranjevanje) • Če baterijo zamenjate z napačno vrsto baterije, obstaja tveganje eksplozije.
Página 165
Ďakujeme vám za zakúpenie digitálneho fotoaparátu Olympus. Zakúpený fotoaparát sa dodáva s návodom na použitie na CD-ROM. Pozrite si CD-ROM pre detailné informácie o všetkých funkčných možnostiach a pre záručné podmienky. Na prezeranie návodu na použitie je potrebný Adobe Reader.
Página 166
Nastavte dátum a čas. Nastavenie dátumu/času • Tlačidlami HI zvoľte položku. • Tlačidlami FG zmeňte vybranú položku. Zobrazte ponuku. • Tlačidlami FG zvoľte formát dátumu. • Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. Zvoľte položku [W] (Zmena jazyka displeja) v záložke [d] (nastavenia). •...
Página 167
Vytváranie snímok/ Stlačenie spúšte do polovice a úplné stlačenie spúšte snímanie videozáznamov Tlačidlo spúšte má dve polohy. Mierne stlačenie spúšte do prvej polohy a podržanie v tejto Nastavte prepínač režimov do polohy polohe sa nazýva „stlačenie spúšte do polovice“. Úplné stlačenie spúšte do druhej polohy sa nazýva „úplné...
Página 168
Mazanie snímok Prezeranie fotografií a videosekvencií Zobrazte snímku, ktorú chcete odstrániť a stlačte tlačidlo . Vyberte možnosť [Yes] Stlačte tlačidlo q. a stlačte tlačidlo Q. • Zobrazí sa najnovšia fotografia alebo Tlačidlo videosekvencia. • Otáčaním otočným ovládačom zvoľte požadovanú fotografiu alebo videosekvenciu. Tlačidlo q Erase Krížový...
VAROVANIE: Z DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ STENU). VÝROBOK NEOBSAHUJE ŽIADNE POUŽÍVATEĽSKY OPRAVITEĽNÉ DIELY. OPRAVY ZVERTE AUTORIZOVANÉMU SERVISU OLYMPUS. Výkričník v trojuholníku vás upozorňuje na dôležité pokyny týkajúce sa prevádzky a údržby tohto výrobku, uvedené v priloženej dokumentácii.
Página 170
čistidlá, ani organické rozpúšťadlá. vystavených vysokým teplotám. Príslušenstvo – používajte iba príslušenstvo Zabránite tak poškodeniu fotoaparátu a za odporúčané spoločnosťou Olympus, vyvarujete určitých okolností aj požiaru. sa tak nebezpečenstvu úrazu alebo poškodenia Nepoužívajte nabíjačku, ak je prikrytá (napríklad prístroja.
Página 171
• Pred uložením fotoaparátu na dlhší čas batérie USB kábel CB-USB6 vždy vyberte. Kábel AV CB-AVC3 • V tomto fotoaparáte je použitá lítiovo-iónová batéria predpísaná spoločnosťou Olympus. Lítiovo-iónová BLS-5 Nepoužívajte žiadny iný typ batérie. batéria • V prípade zámeny batérie za nesprávny typ hrozí Nabíjačka na BCS-5 riziko výbuchu.
Página 172
Hvala vam što ste kupili Olympus digitalni fotoaparat. Uz kupljeni fotoaparat dato je uputstvo za upotrebu u CD-ROM-u. Molimo Vas da pogledate CD-ROM za sve informacije o karakteristikama i odredbama garancije. Adobe Reader je potreban za čitanje uputstva za upotrebu.
Página 173
Podesite datum i vreme. Podešavanje datuma/vremena • Pomoću HI izaberite stavke. • Pomoću FG promenite izabranu stavku. Prikažite menije. • Pomoću FG izaberite format datuma. • Pritisnite dugme MENU da biste prikazali Izaberite [W] (Promena jezika menije. prikaza na ekranu) na kartici [d] (podešavanje).
Snimanje fotografija/video Pritiskanje dugmeta zatvarača do pola i do kraja zapisa Dugme zatvarača se može naći u dva položaja. Lagano pritiskanje dugmeta zatvarača dok ga Postavite točkić za izbor režima rada ne dovedete do prvog položaja i zadržavanje u položaj A. na tom položaju se zove »pritiskanje dugmeta zatvarača do pola«, a pritiskanje do kraja dok ga ne dovedete do drugog položaja se zove...
Página 175
Brisanje slika Pregledanje fotografija i Prikažite sliku koju želite da izbrišete i pritisnite video zapisa dugme . Izaberite stavku [Yes], a zatim pritisnite dugme Q. Pritisnite dugme q. • Biće prikazana poslednja snimljena Dugme fotografija ili video zapis. • Okrenite kontrolni točkić da biste izabrali željenu fotografiju ili video zapis.
Página 176
Korišćenje ekrana osetljivog na dodir Pomoću FG odaberite nivo. • Ako izaberete [Shooting Tips], označite Ekran osetljiv na dodir možete da koristite u stavku i pritisnite Q da biste videli opis. toku reprodukcije ili prilikom kadriranja slika • Pritisnite gumb okidača do pola. na ekranu.
Página 177
• Ovaj fotoaparat koristi litijum-jonsku bateriju koje sprečili sledeće opasne situacije koje mogu propisuje kompanija Olympus. Punite bateriju prouzrokovati teške povrede: pomoću navedenog punjača. Nemojte koristiti • Zaplitanje o traku fotoaparata, što može da druge punjače.
Página 178
• Ako kiselina iz baterija dođe u dodir sa očima, Za kupce u Evropi odmah isperite oči pod mlazom čiste i hladne vodom i potražite pomoć lekara. Oznaka »CE« označava da ovaj proizvod zadovoljava evropske • Baterije držite van domašaja dece. Ako dete propise o bezbednosti, zaštiti zdravlja, proguta bateriju, odmah potražite pomoć...
Página 179
Olympus dijital fotoğraf makinesini aldığınız için teşekkür ederiz. Satın aldığınız fotoğraf makinesi ile birlikte CD-ROM Kullanım Kılavuzu da verilmektedir. Tüm özellikler ve garanti şartları hakkında detaylı bilgi için lütfen CD-ROM’a bakınız. Kullanım Kılavuzunu görüntülemek için Adobe Reader gereklidir. Fotoğraf Makinesinin UNLOCK düğmeli objektiflerin kullanımı...
Página 180
Tarih ve saati ayarlayın. Tarih ve saat ayarını yapma • Öğeleri seçmek için HI düğmelerini Menüleri görüntüleyin. kullanın. • Seçilen öğeyi değiştirmek için FG • Menüleri görüntülemek için MENU düğmelerini kullanın. düğmesine basın. • Tarih formatını seçmek için FG düğmelerini kullanın. [d] (ayar) sekmesinde [W] (Ekran dilinin değiştirilmesi) öğesini seçin.
Página 181
Fotoğraf çekme/film çekme Deklanşöre yarım basılması ve tam basılması Mod kadranını A konumuna Deklanşörün iki konumu bulunur. Deklanşöre ilk konuma kadar basıp bu konumda tutma işlemine getirin. «deklanşöre yarım basma»; deklanşöre ikinci konuma kadar basma işlemine «deklanşöre tam basma (veya sonuna kadar basma)» olarak adlandırılır.
Página 182
Fotoğraf silinmesi Fotoğraf ve videoların Silmek istediğiniz görüntüyü açın ve görüntülenmesi düğmesine basın. [Yes] seçimini yapın ve ardından Q düğmesine basın. q düğmesine basın. • En son çektiğiniz fotoğraf veya video düğmesi görüntülenir. • Kontrol kadranını çevirerek istediğiniz fotoğrafı...
DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN KAPAĞI (VEYA ARKA YÜZ KAPAĞINI) AÇMAYIN. İÇİNDE, KULLANICININ BAKIM YAPABİLECEĞİ BİR PARÇA YOKTUR. BAKIM İÇİN KALİFİYE OLYMPUS SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUN. Ürün ile birlikte verilen dokümantasyonda, bir üçgen içine alınmış ünlem işareti, önemli çalıştırma ve bakım talimatı ile ilgili olarak sizi uyarır.
Página 184
Ek parçalar – Güvenliğiniz açısından ve ürünün Bu tür yerlerde fotoğraf makinesini bırakmak parçaların bozulmasına ve bazı durumlarda hasar görmesini önlemek için, yalnızca Olympus fotoğraf makinesinin alev almasına neden olabilir. tarafından önerilen aksesuarları kullanın. Su ve Rutubet – Kötü hava koşullarına dayanıklı...
Página 185
• Fotoğraf makinesini uzun süreliğine saklamadan (Sıcaklık) –20°C – 60°C (saklama) önce daima pillerini çıkarın. • Bu fotoğraf makinesi, özellikleri Olympus tarafından belirlenen bir lityum iyon pili kullanır. Herhangi başka bir pil türü kullanmayın. • Pil yanlış tipte bir pille değiştirilirse patlama tehlikesi oluşur.
Página 186
Дякуємо за придбання цифрової камери Olympus. До комплекту придбаної Вами фотокамери додається компакт-диск з інструкцією користувача. Додаткові відомості щодо всіх функцій фотокамери та умов гарантії можна знайти на компакт-диску. Для перегляду інструкції користувача необхідна програма Adobe Reader. Підготовка камери Використання об'єктива з перемикачем...
Página 187
Setup Menu Настройка дати/часу --.--.-- --:-- English j±0 k±0 Rec View 5sec Відкрийте меню. c/# Menu Display Firmware • Натисніть кнопку MENU, щоб Вкладка [d] відобразилося меню. Back Встановіть дату і час. • Використовуйте HI для вибору пунктів. • Для зміни вибраного пункту використовуйте...
Página 188
Фотографування та Натиснення кнопки спуску затвора наполовину та повністю відеозйомка Кнопка спуску затвора має два положення. Легке натиснення кнопки спуску затвора Встановіть диск режимів у до першого положення й утримання її в положення A. цьому положенні називається «натисненням кнопки затвора наполовину», а натиснення її...
Página 189
Стирання зображень Перегляд фотографій і відео Відобразіть зображення, яке потрібно видалити, і натисніть кнопку . Виберіть Натисніть кнопку q. [Yes] і натисніть кнопку Q. • Відобразиться остання фотографія або Кнопка відеоролик. • Виберіть фотографію або відеоролик, обертаючи диск управління. Кнопка...
(АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ). ВСЕРЕДИНІ НЕМАЄ ЧАСТИН, ЩО ПІДЛЯГАЮТЬ ОБСЛУГОВУВАННЮ КОРИСТУВАЧЕМ. З ПИТАНЬ СЕРВІСНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ЗВЕРТАЙТЕСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНИХ ФАХІВЦІВ КОМПАНІЇ OLYMPUS. Знак оклику, поміщений у трикутник, звертає вашу увагу на важливі інструкції з експлуатації і техобслуговування в документації, доданій до виробу.
Página 191
займання. Не використовуйте зарядний пристрій, й уникнення пошкодження виробу використовуйте накривши його, наприклад, ковдрою. тільки аксесуари, рекомендовані компанією Olympus. Це може викликати перегрів та пожежу. Вода і вологість – застереження щодо виробів із • Поводьтеся з камерою обережно, щоб уникнути...
Página 192
• Завжди виймайте акумулятор із фотокамери діагоналлю 3,0 дюйма і перед тривалим її зберіганням. сенсорним екраном • У цій камері використовується літій-іонний Кабель USB CB-USB6 акумулятор Olympus. Не використовуйте інші типи елементів живлення. AV-кабель CB-AVC3 • Використання акумулятора неправильного Літій-іонний BLS-5 типу...