Hamilton Beach 33160 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 33160:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840174801 ENnv01.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
Visit
for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
hamiltonbeach.ca
Consulter
pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit!
Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
7/10/09
9:39 AM
Page 1
Slow Cooker
Mijoteuse
Olla de cocción
English ...................... 2
Français .................. 11
Español .................. 20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 33160

  • Página 1 840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR hamiltonbeach.com Visit Slow Cooker delicious recipes, tips, and to register your product online! Mijoteuse hamiltonbeach.ca Consulter pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, Olla de cocción et pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com.mx para...
  • Página 2: Important Safeguards

    840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8.
  • Página 3 840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 3 CROCK AND LID: PRECAUTIONS AND INFORMATION • Please handle crock and lid carefully to ensure long life. • The bottom of crock is very rough and can damage countertop. Use caution. • Avoid sudden, extreme temperature changes. For example, do not place a hot lid or crock into cold water, or onto a wet surface.
  • Página 4: Parts And Features

    840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 4 Optional features on select models Parts and Features Crock Capacity For best results, fill the crock at least half-full but no more than one inch from the rim. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe.
  • Página 5 840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 5 How to Use Your Slow Cooker w WARNING Food Safety Hazard. Food must be hot enough to prevent bacterial growth before using Keep Warm setting. The Keep Warm setting should only be used Before First Use: Wash lid and crock in hot, soapy water.
  • Página 6: Cleaning And Care

    840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 6 Electrical Shock Hazard. Cleaning and Care w WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. DISHWASHER-SAFE Remove crock and let cool. How to Use Lid Latch ™...
  • Página 7 840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 7 Tips for Slow Cooking • The crock should be at least half-filled for best results. If only • Do not use frozen, uncooked meat in slow cooker. Thaw any meat half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe. or poultry before slow cooking.
  • Página 8: Cooking Chart

    840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 8 Cooking Chart Visit hamiltonbeach.com for more delicious recipes, tips, and to register your product online! For best results, fill the crock at least half-full but no more than one inch from rim. Always follow package directions. RECIPE 3-5 QT/L 6-7 QT/L...
  • Página 9: Troubleshooting

    840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 9 Troubleshooting POTENTIAL PROBLEM PROBABLE CAUSE Food is undercooked. • Was food cooked on the Keep Warm setting? Do not cook on Keep Warm; always cook on Low or High heat settings. • Was power interrupted? •...
  • Página 10 840174801 ENnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 11: Directives Importantes De Sécurité

    840174801 FRnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 11 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Página 12 840174801 FRnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 12 COUVERCLE ET POT: PRÉCAUTIONS ET INFORMATION • Veuillez manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurer • La base du pot est très rugueuse et peut endommager un revête- leur durabilité. ment de comptoir.
  • Página 13: Pièces Et Caractéristiques

    840174801 FRnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 13 Caractéristiques offertes en option sur certains modèles Pièces et caractéristiques Capacité du pot Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Si le pot est rempli à mi-hauteur, vérifier l’état de cuisson 1 à...
  • Página 14: Utilisation De La Mijoteuse

    840174801 FRnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 14 Utilisation de la mijoteuse w AVERTISSEMENT Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour prévenir toute croissance bactérienne avant la con- sommation. Réglage de garde au chaud. Le réglage garde au chaud ne doit être util- Avant la première utilisation : Laver le isé...
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    840174801 FRnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 15 Risque d’électrocution. Nettoyage et entretien w AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau. LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE Retirez le couvercle et laissez refroidir. ™...
  • Página 16 840174801 FRnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 16 Conseils pour cuisson à la mijoteuse • Pour de meilleurs résultats, remplissez le pot d’aliments jusqu’à demi- • Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée à la hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifiez l’état de cuisson 1 à 2 mijoteuse.
  • Página 17: Carte De Cuisson

    840174801 FRnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 17 Carte de cuisson Visiter le site hamiltonbeach.ca pour des recettes succulentes, des conseils et pour enregistrer votre produit en ligne! Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à mi-hauteur ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Respecter toujours les instructions sur l’emballage.
  • Página 18: Dépannage

    840174801 FRnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 18 Dépannage PROBLÈME POSSIBLE CAUSE POSSIBLE Les aliments ne sont • Les aliments ont-ils cuit avec le réglage garde au chaud? Ne pas utiliser le réglage de garde au chaud pas assez cuits. pour cuire les aliments;...
  • Página 19: Garantie Limitée

    840174801 FRnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:39 AM Page 19 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 20: Salvaguardias Importantes

    840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 20 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descar- ga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10.
  • Página 21: Información Adicional De Seguridad

    840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 21 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un Este producto está...
  • Página 22: Partes Y Características

    840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 22 Características opcionales en modelos seleccionados Partes y Características Capacidad de Olla Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó...
  • Página 23: Cómo Usar Su Olla De Coccion

    840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 23 Cómo Usar Su Olla de Coccion w ADVERTENCIA Peligro de Seguridad de Comida. La comida de estar lo suficientemente caliente para prevenir el crecimiento de bacterias antes de usar. Ajustes para Mantener Caliente El ajuste de Mantener Caliente Antes de usar por primera vez: Lave la tapa y olla en agua caliente debe ser usado solamente después de que una receta ha sido cocinada jabonosa.
  • Página 24: Limpieza Y Cuidado

    840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 24 Peligro de Descarga Eléctrica. Limpieza y Cuidado w ADVERTENCIA Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Remueva la olla y deje enfriar. Cómo Usar el Lid Latch ™...
  • Página 25: Concejos Para Cocinar Lento

    840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 25 Concejos para Cocinar Lento • La ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejores resulta- • Algunos alimentos no se adaptan a un cocimento extendido en una olla de dos.
  • Página 26: Tabla Para Cocinar

    840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 26 Tabla para Cocinar ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para más recetas deliciosas, concejos y para registrar su producto en-línea! Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde. Siempre siga las direcciones del empaque.
  • Página 27: Resolviendo Problemas

    840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 27 Resolviendo Problemas PROBLEMA POTENCIAL PROBABLE CAUSA A la comida le falta cocer. • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de Mantener Caliente? No cocine en Mantener Caliente; siempre cocine en los ajustes de calor Alto o Bajo. •...
  • Página 28: Póliza De Garantía

    840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 28 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 29 840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 29 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 30 840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 30...
  • Página 31 840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 31...
  • Página 32 840174801 SPnv01.qxd:Layout 1 7/10/09 9:40 AM Page 32 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 33160, 33166, 33167 SC07 120V~ 60Hz 300W 33041 SC08 120V~ 60Hz 170W 33157TC, 33157, 33150 SC10 120V~ 60Hz 250W 33177, 33171, 33172, 33176, 33675BV, 33690BV SC05 120V~ 60Hz 340W...

Tabla de contenido