4. PROCEDURE DI SPURGO, VERIFICA DI PERDITE E FUNZIONAMENTO DI PROVA
4-1. PROCEDURE DI SPURGO E VERIFICA DI PERDITE
1) Rimuovere il coperchio del passaggio di servizio della valvola di arresto sul lato della
tubazione del gas dell'unità esterna. (Le valvole di arresto quando vengono spedite dalla
fabbrica sono completamente chiuse e protette dai coperchi.)
2) Collegare la valvola del raccordo del manometro e la pompa a depressione all'apertura
di servizio della valvola di arresto sul lato del tubo del gas dell'unità esterna.
Coperchio della
valvola di arresto
*4 a 5 giri
(Coppia da 19,6
a 29,4 N•m,
*Chiuso
da 200 a 300
*Aperto
kgf•cm)
Chiave esagonale
Coperchio del pas-
saggio di servizio
(Coppia da 13,7 a
17,7 N•m, da 140
a 180 kgf•cm)
Precauzioni per l'utilizzo della valvola di
controllo
Passaggio di
servizio
A
Valvola di
controllo
Aperto
Tubo flessibile di
Chiuso
carica
Corpo
3) Far funzionare la pompa a depressione. (Depressurizzare per più di 15 minuti.)
4) Controllare la depressione con la valvola del raccordo del manometro, chiudere quindi
la valvola del raccordo del manometro e arrestare la pompa a depressione.
5) Attendere uno o due minuti. Accertarsi che l'indicatore del raccordo del manometro riman-
ga nella stessa posizione. Controllare che il manometro indichi –0,101 MPa [Manometro]
(–760 mmHg).
6) Rimuovere rapidamente la valvola del raccordo del manometro dal passaggio di servizio
della valvola di arresto.
7) Dopo aver collegato e svuotato i tubi del refrigerante, aprire completamente tutte le valvole
d'arresto su entrambi i lati dei tubi del gas e del liquido. Il funzionamento con le valvole
non completamente aperte riduce le prestazioni e può causare problemi.
8) Fare riferimento al paragrafo 1-3. e caricare la quantità di refrigerante prescritto se
necessario. Avere cura di caricare lentamente il refrigerante liquido. In caso contrario,
la composizione del refrigerante nel sistema può risultare modificata e influire sulle
prestazioni del condizionatore d'aria.
5. SPOSTAMENTO E MANUTENZIONE
5-1. RIMOZIONE ED INSTALLAZIONE DEI PANNELLI
Procedura di smontaggio
1) Sbloccare le alette superiori e inferiori come
mostrato in figura
e
utilizzando uno
strumento sottile. Quindi, rimuovere le alette
orizzontali.
2) Estrarre le 2 viti di fissaggio dei pannelli.
3) Rimuovere i pannelli. Rimuovere per prima
l'estremità destra inferiore.
3
Procedura di montaggio
1) Installare i pannelli seguendo le istruzioni di smontag-
gio in ordine inverso.
2) Assicurarsi di premere i punti contrassegnati dalle
frecce in modo da fissare saldamente i pannelli sul-
l'unità.
3) Installare le alette orizzontali.
5-2. RIMOZIONE DELL'UNITÀ INTERNA
Rimuovere il fondo dell'unità interna dalla piastra di installa-
zione.
Al momento dello sgancio della parte in angolo, sganciare la parte
dell'angolo inferiore sinistro e destro dell'unità interna e tirarla ver-
so il basso e in avanti come indicato nella figura sulla destra.
Manometro della miscela
–0,101 MPa
(per R410A)
(–760 mmHg)
Manometro
(per R410A)
Valvola di arresto
per LIQUIDO
Valvola del raccordo
del manometro
(per R410A)
Maniglia Hi
Maniglia Lo
Valvola di
Tubo flessibile di
arresto per
carica (per R410A)
GAS
Adattatore per
prevenire il
riflusso
Pompa a depressione (oppure
la pompa a depressione con
la funzione di prevenzione del
riflusso)
Al momento del fissaggio della valvola
di controllo al passaggio di servizio, lo
spillo della valvola può deformarsi o
allentarsi nel caso venga esercitata una
pressione eccessiva. Ciò può causare
perdite di gas.
Al momento del fissaggio della valvola
di controllo al passaggio di servizio, as-
sicurarsi che lo spillo della valvola sia
in posizione chiusa, quindi stringere
la parte A. Non stringere la parte A né
ruotare il corpo quando lo spillo della
valvola è in posizione aperta.
Sbloccare
Alette superiori e
inferiori
9) Stringere il coperchio del passaggio di servizio per ottenere lo stato iniziale.
10) Verifica perdite
4-2. FUNZIONAMENTO DI PROVA
1) Inserire la spina di alimentazione nella presa di corrente e/o
accendere l'interruttore.
2) Premere l'E.O. SW una volta per il funzionamento in modalità
RAFFREDDAMENTO (COOL) e due volte per il funzionamento
in modalità RISCALDAMENTO (HEAT). Il funzionamento di
prova sarà eseguito per 30 minuti. Se la spia sul lato sinistro
dell'indicatore di funzionamento lampeggia a intervalli di 0,5
secondi, verificare che il cavo di collegamento unità esterna
ed interna (A) sia collegato in modo corretto. Dopo la prova di
funzionamento, si avvierà la modalità di emergenza (temperatura
impostata a 24°C).
3) Per arrestare il funzionamento, premere l'E.O. SW più volte
fino allo spegnimento delle spie LED. Per i dettagli, consultare
il libretto di istruzioni.
Controllo della ricezione dei segnali del telecomando (infrarossi)
Premere il tasto ON/OFF del telecomando (6) e verificare che si avverta un suono elettronico
proveniente dall'unità interna. Premere di nuovo ON/OFF per spegnere il condizionatore.
• Una volta che il compressore si è arrestato, il dispositivo di prevenzione di riavvio si attiva
e il compressore non funzionerà per 3 minuti per proteggere il condizionatore.
4-3. FUNZIONE DI RIAVVIO AUTOMATICO
Questo prodotto è dotato di una funzione di riavvio automatico. Quando l'alimentazione elet-
trica viene interrotta durante il funzionamento, come in caso di blackout, una volta ripristinata
l'alimentazione elettrica, la funzione riavvia automaticamente il funzionamento secondo le
impostazioni precedenti. (Per i dettagli, consultare il libretto di istruzioni).
Attenzione:
• Terminato il funzionamento di prova o il controllo della ricezione dei segnali del tele-
comando, spegnere l'unità con l'E.O. SW o con il telecomando prima di interrompere
l'alimentazione elettrica. La mancata osservanza di quanto sopra indicato causerà il
riavvio automatico dell'unità al momento del ripristino dell'alimentazione elettrica.
Per l'utente
• Una volta installata l'unità, avere cura di spiegare all'utente la funzione di riavvio
automatico.
• Nel caso in cui la funzione di riavvio automatico non sia necessaria, può essere disat-
tivata. Consultare il rappresentante dell'assistenza tecnica per disattivare la funzione.
Per i dettagli, consultare il manuale di manutenzione.
4-4. SPIEGAZIONE PER L'UTENTE
• Servendosi del LIBRETTO D'ISTRUZIONI, spiegare all'utente come utilizzare il condi-
zionatore d'aria (come utilizzare il telecomando, come rimuovere i filtri dell'aria, come
estrarre o inserire il telecomando nel supporto del telecomando, come eseguire la pulizia,
le precauzioni per il funzionamento, ecc.).
• Consigliare all'utente di leggere attentamente il LIBRETTO D'ISTRUZIONI.
5-3. POMPAGGIO
Quando si desidera spostare o eliminare il condizionatore d'aria, eseguire il pompaggio
del sistema attenendosi alla procedura riportata di seguito, affinché non venga emesso
refrigerante nell'atmosfera.
1) Collegare la valvola del raccordo del manometro all'apertura di servizio della valvola di
arresto sul lato del tubo del gas dell'unità esterna.
2) Chiudere completamente la valvola di arresto sul lato del tubo del liquido dell'unità
esterna.
3) Chiudere quasi completamente la valvola di arresto sul lato del tubo del gas dell'unità
esterna, in modo che possa essere facilmente chiusa completamente quando il mano-
metro indica 0 MPa [Manometro] (0 kgf/cm
4) Avviare il funzionamento di emergenza in modalità di RAFFREDDAMENTO (COOL).
Per avviare il funzionamento di emergenza in modalità di RAFFREDDAMENTO (COOL),
staccare la spina del cavo di alimentazione e/o spegnere l'interruttore. Dopo 15 secondi,
reinserire la spina del cavo di alimentazione e/o accendere l'interruttore, quindi premere
una volta l'E.O. SW. (Il funzionamento di emergenza in modalità di RAFFREDDAMENTO
(COOL) non dovrà superare i 30 minuti consecutivi.)
5) Chiudere completamente la valvola di arresto sul lato del tubo del gas dell'unità esterna
quando il manometro indica da 0,05 a 0 MPa [Manometro] (da 0,5 a 0 kgf/cm
6) Arrestare il funzionamento di emergenza in modalità di RAFFREDDAMENTO (COOL).
Premere l'interruttore E.O. più volte fino allo spegnimento delle spie LED. Per i dettagli,
consultare il libretto di istruzioni.
Eseguendo il pompaggio del refrigerante, arrestare il compressore prima di
scollegare i tubi del refrigerante. Il compressore potrebbe esplodere se aria ecc.
vi penetra all'interno.
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and
light-industrial environment.
2006/95/EC: Low Voltage Directive
The product at hand is
2006/42/EC: Machinery Directive
based on the following
2004/108/EC: Electromagnetic Compatibility Directive
EU regulations:
2009/125/EC: Energy-related Products Directive
HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO
100-8310, JAPAN
AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN EU:
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.
Interruttore della modalità
di emergenza (E.O. SW)
2
).
AVVERTENZA
2
circa).